DictionaryForumContacts

   Portuguese
Terms containing afastamento | all forms | exact matches only
SubjectPortugueseEnglish
immigr.adiamento do afastamentosuspension of removal
immigr.adiamento do afastamentotolerated stay
immigr.adiamento do afastamentopostponement of removal
immigr.afastamento administrativoadministrative expulsion
stat.afastamento admissíveltolerance
law, immigr.afastamento coercivoforced return
law, immigr.afastamento coercivoenforced return
gen.afastamento das barras de comandocontrol rod pitch
met., el.afastamento das mandíbulasdie spacing
met., el.afastamento das mandíbulasdie opening
el.afastamento de frequênciafrequency departure
earth.sc.afastamento do equilíbrioshifting equilibrium
immigr.afastamento do imigrante clandestinoexpulsion of the illegal immigrant
agric.afastamento dos bicosnozzle spacing
tech., industr., construct.afastamento entre fusos de um retorcedor ascendentespindle gauge of an uptwister
tech., industr., construct.afastamento entre os cilindros de estiragem de um laminadorgauge between cans of a drawing frame
met., el.afastamento final das mandíbulasfinal die opening
met., el.afastamento inicial das mandíbulasinitial die opening
met.afastamento inicial das peçasinitial gap
lab.law.afastamento no interesse do serviçoretirement in the interests of the service
gen.afastamento no interesse do serviçotermination-of-service arrangement
lawafastamento por rotaçãoretire by rotation
gen.afastamento por via aéreaexpulsion by air
lawafastamento por via marítimaexpulsion by sea
med.afastamento radiológicoremotion of radium container
immigr.afastamento sem escoltaunescorted expulsion
immigr.afastamento sob escoltaexpulsion under escort
weld.afastamento útil dos braçosthroat height
weld.afastamento útil dos braçosthroat gap
gen.alvos em afastamentoreceding target
mech.eng.anel de afastamentospacer ring
mech.eng.arruela de afastamentospacer
mech.eng.arruela de afastamentospacer ring
mech.eng.arruela de afastamentoshim
mech.eng.arruela de afastamentodistance washer
met.barra de afastamentotie
met.chapa de afastamentobedplate
social.sc.comité para a aplicação da diretiva relativa ao apoio em caso de trânsito para efeitos de afastamento por via aéreaCommittee for implementation of the Directive on assistance in cases of transit for the purposes of removal by air
environ.comportamento de afastamentoavoiding reaction
environ.comportamento de afastamentoavoidance reaction
mech.eng.comprimento de afastamentolength of recess path
mech.eng.comprimento de afastamentoUS:length of recess
mech.eng.contacto de afastamentorecess contact
mech.eng.contacto de afastamentorecess action
agric.cultivador rotativo de afastamento automáticorotary cultivator with sensing devices
health.cura de afastamentowithdrawal cure
health.cura de afastamentowithdrawal treatment
health.cura de afastamentodetoxification
immigr.decisão de afastamentoobligation to return
immigr.decisão de afastamentoobligation to leave
law, h.rghts.act.decisão de afastamentoexpulsion measure
immigr.decisão de afastamentoremoval order
immigr.decisão de afastamentoreturn decision
law, h.rghts.act.decisão de afastamentoexpulsion decision
law, immigr.decisão de afastamento físicoremoval order
law, immigr.detenção para afastamentodetention pending removal
astronaut., transp.distância de afastamento/segurança da hélicepropeller clearance
astronaut., transp.distância de afastamento/segurança da hélicePropeller clearance
gen.efetivo afastamento do estrangeirothe alien has actually been expelled
agric.enxada rotativa de afastamento automáticorotary cultivator with sensing devices
immigr.factor de afastamentopush-pull factor
immigr.factor de afastamentopush factor
fish.farm.força de afastamentolift
agric.fresa de afastamento automáticorotary cultivator with sensing devices
lawgrande afastamentoremoteness
gen.Grupo da Integração, Migração e AfastamentoWorking Party on Integration, Migration and Expulsion
comp., MS, Braz.interpolação de afastamentoease-out interpolation (A kind of animation interpolation that modifies how the property value changes as time moves away from the keyframe. A value of 100% would make the property change start slowly as time left the keyframe)
transp.inversão do afastamento das pás de hélicereversal of the propeller pitch
immigr.medida de afastamentoexpulsion measure
law, immigr.medida de afastamentoremoval order
law, h.rghts.act.medida de afastamentoexpulsion decision
law, immigr.ordem de afastamentoN/A
social.sc.política de afastamentoremoval policy
met.preparação com afastamento dos bordosopen joint
met.preparação sem afastamento dos bordosclosed joint
met.preparação sem afastamento dos bordosclose joint
industr., construct., chem.preparação sem afastamento dos bordosclose groove
gen.processo de afastamento de território dos estrangeirosprocedure for the expulsion of aliens
polit., loc.name., agric.Programa de Opções Específicas para fazer face ao Afastamento e à InsularidadeProgramme of Options Specifically Relating to Remoteness and Insularity
econ., polit., loc.name.Programa de Opções Específicas para Fazer face ao Afastamento e à Insularidade da Madeira e dos AçoresProgramme of options specific to the remote and insular nature of Madeira and the Azores
polit., loc.name.Programa de Opções Específicas para fazer face ao Afastamento e à Insularidade da Madeira e dos Açoresprogramme of options specific to the remote and insular nature of Madeira and the Azores
econ.Programa de Opções Específicas para fazer face ao Afastamento e à Insularidade da Madeira e dos AçoresProgramme of options specific to the remote and insular nature of Madeira and the Azores
polit., loc.name.Programa de Opções Específicas para fazer face ao Afastamento e à Insularidade das Ilhas Canáriasprogramme of options specific to the remote and insular nature of the Canary Islands
econ., life.sc., transp.Programa de Opções Específicas para fazer face ao Afastamento e à Insularidade das Ilhas CanáriasProgramme of options specific to the remote and insular nature of the Canary Islands
econ.Programa de Opções Específicas para fazer face ao Afastamento e à Insularidade dos Departamentos Ultramarinos FrancesesProgramme of options specific to the remote and insular nature of the French overseas departments
polit., loc.name.Programa de Opções Específicas para o Afastamento e a Insularidade dos Departamentos Franceses Ultramarinosprogramme of options specific to the remote and insular nature of the French overseas departments
econ.Programa de opções específicas para o afastamento e a insularidade dos departamentos ultramarinos francesesProgramme of options specific to the remote and insular nature of the French overseas departments
econ.Programa de Opções Específicas para o Afastamento e a Insularidade dos Departamentos Ultramarinos FrancesesProgramme of options specific to the remote and insular nature of the French overseas departments
econ., polit., loc.name.programa de opções específico para fazer face ao afastamento e à insularidade das Ilhas CanáriasProgramme of options specific to the remote and insular nature of the Canary Islands
health.psicose de afastamentowithdrawal psychosis
earth.sc.quociente de afastamento em relação à ebulição nucleadadeparture from nucleate boiling ratio
tech.registador de afastamentooscillometer
gen.rutura com afastamento das duas extremidades num anel refrigerante do reatordouble ended severance of a reactor coolant loop
gen.rutura da tubagem principal de refrigeração com afastamento das duas extremidadesdouble ended severance of a main coolant pipe
health.sintoma de afastamentowithdrawal symptom
industr., construct., chem.soldadura em V com afastamentoopen single-V butt weld
fin., lab.law.subsídio de afastamento do lugar de interesse do serviçoallowance for staff retired in the interests of the service
health.síndroma de afastamentowithdrawal syndrome
life.sc.tempo de duração do desvio/afastamento absoluto das rajadasmaximum gust lapse time
earth.sc.técnica de afastamentodistance technique
earth.sc.técnica de afastamentoair-gap technique