Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Arabic
Chinese
English
Esperanto
French
German
Greek
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
Informal
containing
too
|
all forms
|
exact matches only
English
French
after having had a bit
too
much to drink at dinner
après un dîner un peu trop arrosé
drink
too
much
forcer sur la bouteille
go
too
far
dépasser la dose
have had one
too
many
avoir un verre dans le nez
have one
too
many
boire un coup de trop
he really is
too
much!
il est trop, lui!
he's a little
too
fond of number one
il s'occupe un peu trop de sa petite personne
he's never
too
keen to put his hand in his pocket
il a toujours du mal à les sortir
it's not going
too
well between them
ça ne tourne pas très bien entre eux
it's
too
hard, I give up
c'est trop difficile, je démissionne
they cleaned the carpet,
and
it was about time
too
!
ils ont nettoyé la moquette, ce n'était pas du luxe!
this guy's just
too
much!
il est pas possible, ce mec!
would it be
too
much trouble for you to be polite?
ça te dérangerait d'être poli?
you don't seem to be
too
impressed
c'est tout l'effet que ça te fait?
you're going a little
too
far
tu pousses le bouchon un peu loin
Get short URL