DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing too | all forms | exact matches only
EnglishFrench
after having had a bit too much to drink at dinneraprès un dîner un peu trop arrosé
drink too muchforcer sur la bouteille
go too fardépasser la dose
have had one too manyavoir un verre dans le nez
have one too manyboire un coup de trop
he really is too much!il est trop, lui!
he's a little too fond of number oneil s'occupe un peu trop de sa petite personne
he's never too keen to put his hand in his pocketil a toujours du mal à les sortir
it's not going too well between themça ne tourne pas très bien entre eux
it's too hard, I give upc'est trop difficile, je démissionne
they cleaned the carpet, and it was about time too!ils ont nettoyé la moquette, ce n'était pas du luxe!
this guy's just too much!il est pas possible, ce mec!
would it be too much trouble for you to be polite?ça te dérangerait d'être poli?
you don't seem to be too impressedc'est tout l'effet que ça te fait?
you're going a little too fartu pousses le bouchon un peu loin