Subject | English | Greek |
patents. | a Community trade mark application has been accorded a date of filing | χορηγείται ημερομηνία κατάθεσης σε αίτηση κοινοτικού σήματος |
life.sc. | absolute dating | απόλυτη χρονολόγηση |
fin., IT | action date | ημερομηνία δραστηριοποίησης |
transp., mil., grnd.forc. | actual arrival date/time | πραγματική ημερομηνία/ώρα άφιξης |
transp., mil., grnd.forc. | actual departure date/time | πραγματική ημερομηνία/ώρα αναχώρησης |
IT, dat.proc. | actual finish date | πραγματική ημερομηνία περάτωσης |
transp. | adjustment of effectiveness dates | προσαρμογή των ημερομηνιών ισχύος |
commun. | application of the date-stamp | επίθεση χρονολογικού σημάντρου |
polit. | Article 21 shall lapse on the date of ... | το άρθρο 21 καθίσταται άνευ αντικειμένου την ... ημερομηνία |
commun. | automatic date and time indication | αυτόματη ένδειξη ημερομηνίας και ώρας |
econ., market. | average weighted date of the deliveries | μέση σταθμισμένη ημερομηνία παραδόσεων |
account. | balance sheet date | ημερομηνία κλεισίματος ισολογισμού |
econ. | base date | ημερομηνία βάσης |
gen. | to be up-to-date on the international law front | ακολουθώ τις σύγχρονες τάσεις του διεθνούς δικαίου |
gen. | benefits payable at the maturity date | εγγυημένες παροχές κατά τη λήξη |
commer., food.ind. | "best before" date | ημερομηνία της ελάχιστης διάρκειας διατήρησης |
commer., food.ind. | "best before" date | ημερομηνία ελάχιστης διατηρησιμότητας |
econ., fin. | call date for the commitment | ημερομηνία ενεργοποίησης της υποχρέωσης |
fin., IT | capture date | ημερομηνία λήξεως |
gen. | closing date for registration | τελευταία προθεσμία υποβολής αιτήσεων συμμετοχής |
gen. | closing date for registration | τελευταία προθεσμία εγγραφής |
insur. | closing date for submission of tenders | προθεσμία παραλαβής προσφορών |
insur. | closing date for submission of tenders | προθεσμία εκδήλωσης ενδιαφέροντος |
insur. | closing date for submission of tenders | προθεσμία υποβολής προσφορών |
gen. | cut-off date | προθεσμία διάθεσης δωματίων |
gen. | cut-off date | ημερομηνία παράδοσης δωματίων |
insur. | damage of an earlier date | προγενέστερη αβαρία |
fin. | date at which profit is made | χρόνος πραγματοποιήσεως κερδών |
law, fin. | date at which tax is payable | ημερομηνία απαίτησης του φόρου |
comp., MS | date expression | παράσταση ημερομηνίας (Any expression that can be interpreted as a date. This includes any combination of date literals, numbers that look like dates, strings that look like dates, and dates returned from functions) |
law | date for the beginning of the third stage | ημερομηνία έναρξης του τρίτου σταδίου |
fin. | date for the introduction of the euro banknotes | ημερομηνία εισαγωγής των τραπεζογραμματίων Ευρώ |
law | date from which prosecution is barred | ημερομηνία λήξης |
law | date of application for registration of the trade mark | ημερομηνία κατάθεσης της αίτησης σήματος |
fin. | date of completion | ημερομηνία εκτέλεσης |
fin. | date of completion | ημερομηνία εκπλήρωσης |
fin. | date of deposit in the warehouse | ημερομηνία εισόδου σε αποταμίευση |
law | date of entry of the mention of the amendment in the Register | ημερομηνία που καταχωρήθηκε η μνεία της τροποποίησης στο μητρώο |
transp. | date of expiry of the validity of a ticket | ημερομηνία λήξης ισχύος εισιτηρίου |
med. | date of heat treatment in the final container | ημερομηνία της θερμικής επεξεργασίας στο τελικό φιαλίδιο |
health. | date of its introduction into the holding | ημερομηνία εισαγωγής στην εκμετάλλευση |
law | date of lodging at the Registry | ημερoμηvία καταθέσεως στη γραμματεία |
polit., law | date of lodgment at the Registry | ημερομηνία καταθέσεως στη γραμματεία |
law | date of lodgment at the Registry | ημερoμηvία καταθέσεως στη γραμματεία |
fin. | date of maturity of the coupon | ημερομηνία λήξης τοκομεριδίου |
commer., food.ind. | date of minimum durability | ημερομηνία ελάχιστης διατηρησιμότητας |
commer., food.ind. | date of minimum durability of a food | ημερομηνία ελάχιστης διατηρησιμότητας |
law | date of receipt of the amount of the cash payment | ημερομηνία είσπραξης των μετρητών |
law | date of recordal of the territorial extension | ημερομηνία εγγραφής της εδαφικής επέκτασης |
fin. | date of registration of the T 1 declaration | ημερομηνία καταχώρησης της δήλωσης T1 |
transp. | date of submission of a fare | ημερομηνία υποβολής ναύλου |
fin. | date of the formal declaration of adoption of the budget | ημερομηνία διαπίστωσης της έγκρισης του προϋπολογισμού |
gen. | date of the frontier crossing | ημερομηνία διάβασης των συνόρων |
law | date of the grant of the license | ημερομηνία χορήγησης της άδειας εκμετάλλευσης |
polit., law | date of the opening of the oral procedure | ημερομηνία ενάρξεως της προφορικής διαδικασίας |
tax. | date of the operative event | ημερομηνία του γενεσιουργού αίτιου |
gen. | date of theft or loss or complaint | ημερομηνία κλοπής ή καταγγελίας |
insur., transp., construct. | date on which the benefits fall due | ημερομηνία πληρωμής των παροχών |
law | date on which the decision appealed against was notified | ημερομηνία κοινοποιήσεως της αναιρεσιβαλλόμενης απόφασης |
econ. | date on which the payment is due | ημερομηνία που ανοίγεται η πίστωση |
law | date on which the registration expires | ημερομηνία λήξης ισχύος της καταχώρησης |
industr., construct. | date stamp | σφραγίδα αναγραφής ημερομηνίας |
gen. | date stamp | χρονολογικό σήμαντρο |
hobby, commun. | date-stamp | χρονολογικό σήμαντρο |
gen. | date stamp | σφραγίδα χρονολόγησης |
commun. | date-stamp impression | αποτύπωμα χρονολογικού σημάντρου |
commun. | date-stamping of a postage stamp | σφράγιση γραμματοσήμου με σήμαντρο |
commun. | date-stamping of a postage stamp | ακύρωση γραμματοσήμου με σήμαντρο |
law | date,time and place of meeting | ημερομηνία,χρόνος και τόπος συνέλευσης |
IT, dat.proc. | date type expression | παράσταση τύπου ημερομηνίας |
IT, dat.proc. | date type field | πεδίο μορφής ημερομηνίας |
fin. | date when the account for revenue and expenditure is submitted | ημερομηνία υποβολής του λογαριασμού διαχειρίσεως |
polit., law | dates and times of the sittings | ημερομηνίες και ώρες των συνεδριάσεων των τμημάτων |
agric. | dates of cultivation | ημερολόγιο καλλιεργειών |
ed. | dates of school holidays | ημερομηνίες των σχολικών διακοπών |
agric. | dates of spray treatments | ημερολόγιο ψεκασμών |
fin. | dates when the loans fall due | λήξεις των δανείων |
econ. | dates when the reserve requirements have to be seen to be satisfied | ημερομηνίες κατά τις οποίες πρέπει να εξακριβωθεί η ύπαρξη των υποχρεωτικών καταθέσεων |
industr., construct. | dating machine | μηχανή χρονολόγησης |
social.sc. | dating violence | βία στα ραντεβού |
comp., MS | deadline date | ημερομηνία προθεσμίας (A target date that indicates when you want a task to be completed and allows you to track the status of the task against that target without imposing a constraint on the schedule) |
fin. | debt repayable before agreed repayment date | χρέος εξοφλητέο πριν από τη συμφωνηθείσα ημερομηνία αποπληρωμής |
law | defer a case to be dealt with at a later date | αναβάλλω την εκδίκαση υποθέσεως |
patents. | deferment of the date | μετάθεση της ημερομηνίας |
fin. | delivery date of the future | ημερομηνία παράδοσης που προβλέπεται από την προθεσμιακή σύμβαση |
gen. | delivery dates and price terms | κλιμάκωση των παραδόσεων και όροι των τιμών |
gen. | deposits repayable on demand and with agreed maturity dates or periods of notice | καταθέσεις όψεως και προθεσμίας ή με προειδοποίηση |
fin., IT | due date | ημερομηνία οφειλής |
fin., IT | due date of coupon | ημερομηνία οφειλής |
market., fin. | due to banks at fixed dates | υποχρεώσεις υπό προθεσμία στην τράπεζα |
market., fin. | due to banks at fixed dates | υποχρεώσεις προς άλλες τράπεζες καθορισμένου χρόνου |
IT, dat.proc. | earliest finish date | νωρίτερη επιτρεπόμενη ημερομηνία περάτωσης |
law | establishment of the date of decease | βεβαίωση της ημερομηνίας θανάτου |
transp., mil., grnd.forc. | estimated arrival date/time | εκτιμώμενη ημερομηνία/ώρα άφιξης |
transp., mil., grnd.forc. | estimated departure date/time | εκτιμώμενη ημερομηνία/ώρα αναχώρησης |
account. | events after the balance sheet date | γεγονότα μετά την ημερομηνία του ισολογισμού |
fin. | expiration date of the future | ημερομηνία λήξης της προθεσμιακής σύμβασης |
fin. | expiry date | ημερομηνία άσκησης |
fin. | failure to submit by the final date | μη τήρηση της προθεσμίας |
gen. | final date for implementation of the Directive | προθεσμία μεταφοράς της οδηγίας |
med. | implantation in the uterus at a later date | μεταγενέστερη εμφύτευση στη μήτρα |
gen. | Information concerning the date of entry into force of the Agreement | ενημέρωση σχετικά με την ημερομηνία έναρξης ισχύος της συμφωνίας |
fin. | interest rate reset date | ημερομηνία επανακαθορισμού του επιτοκίου |
law | keep fully up to date the files of pending cases | συνεχής ενημέρωση των φακέλων των εκκρεμών υποθέσεων |
law | keeping the Register up to date | ενημέρωση του πρωτοκόλλου |
comp., MS | Last Modified Date/Time | Ημερομηνία/ώρα τελευταίας τροποποίησης (The timestamp of the most recent modification of a Navision entity. The modified entries are retrieved from the Change Log. If the Last Modified Date/Time is older than the last synchronization time, then entities will not be synchronized. If The Last Modified Date/Time is more recent, the synchronization will be performed) |
fin. | loan repayment dates | λήξεις των δανείων |
med. | manner and date of removal of the embryo | τρόπος και ημερομηνία εξαγωγής του εμβρύου |
fin. | maturity date | ημερομηνία λήξεως |
law | meeting date,time and place | ημερομηνία,χρόνος και τόπος συνέλευσης |
commer., food.ind. | minimum durability date | ημερομηνία ελάχιστης διατηρησιμότητας |
IT, dat.proc. | must-finish date | ημερομηνία υποχρεωτικού πέρατος |
IT, dat.proc. | must-start date | ημερομηνία υποχρεωτικής έναρξης |
market. | on the same date | συγχρόνων |
law | oral proceedings have started before that date | η προφορική διαδικασία είχε αρχίσει πριν από την ημερομηνία αυτή |
transp. | out of date ticket | εισιτήριο που έχει λήξει |
fin. | pay date/time | ημέρα/χρόνος πληρωμής |
insur. | period separating two dates for payment | περίοδος μεταξύ δύο ημερομηνιών πληρωμής |
fin. | place and date of exportation of the goods | τόπος και ημερομηνία της αποστολής των εμπορευμάτων |
transp., mil., grnd.forc. | planned arrival date/time | προγραμματισμένη ημερομηνία/ώρα άφιξης |
transp., mil., grnd.forc. | planned departure date/time | προγραμματισμένη ημερομηνία/ώρα αναχώρησης |
commun. | posted date/time | ημερομηνία/ώρα αποστολής |
comp., MS | Preparation of an Opening Balance Sheet at the Date of Transition to IFRS | Προετοιμασία ισολογισμού ανοίγματος χρήσεως κατά την ημερομηνία μετάβασης σε ΔΠΧΠ (A template that addresses, from a Finance & Accounting perspective, the significant activities required of companies to prepare their opening balance sheet at the date of transition to IFRS within the context of a conversion from previous Generally Accepted Accounting Principles (GAAP) to International Financial Reporting Standards (IFRS)) |
environ. | product whose date for appropriate use has expired | προϊόν που έχει υπερβεί το όριο διατήρησής του |
environ. | product whose date for appropriate use has expired | προϊόν με περασμένη ημερομηνία χρήσης |
environ. | product whose date for appropriate use has expired | άχρηστο προϊόν |
comp., MS | program anniversary date | επέτειος προγράμματος (The calendar date which marks the enrollment of a partner into the Microsoft Partner Program, including payment of any applicable membership fees) |
nat.sc. | radiocarbon dating | χρονολόγηση με ραδιενεργό άνθρακα |
busin., labor.org., account. | rate ruling on the date of acquisition | ισχύουσα τιμή κατά την ημέρα απόκτησης |
fin., IT | receiver date and time | ημέρα και χρόνος λήπτου |
el. | recording of dates and findings | καταγραφή ημερομηνιών και ευρημάτων |
fin., IT | release date and time | ημέρα και χρόνος αποστολής |
fin. | repayment on the due date | εξόφληση κατά τη λήξη |
med. | sampling date | ημερομηνία δειγματοληψίας |
tech. | schedule of due dates | χρονοδιάγραμμα |
fin., IT | sender date and time | τόπος και χρόνος αποστολέα |
fin. | settlement dates | ημερομηνίες εκκαθάρισης |
comp., MS | short date | σύντομη ημερομηνία (The standard short formats to display a date. For example: MM/dd/yy; dd/MM/yy) |
IT, dat.proc. | sort on dates | ταξινόμηση κατά χρονολογική σειρά |
chem. | submission date | ημερομηνία υποβολής |
commun. | supported by a date-stamp impression | σφράγισμα με αποτύπωμα χρονολογικού σημάντρου |
comp., MS | term end date | ημερομηνία λήξης περιόδου (The date at the end of a subscription. For example, in Microsoft Online Services, there are a variety of services that a customer may subscribe to, and each subscription has its own term length (e.g., 6 months, 12 months) and term end date) |
law | the Commission shall make any such request within two months of the date of notification | η Eπιτροπή διαβιβάζει το αίτημά της εντός προθεσμίας δύο μηνών από της κοινοποιήσεως |
patents. | the date of publication of the mention of re-establishment of the rights | ημερομηνία δημοσίευσης της μνείας αποκατάστασης του δικαιώματος |
econ. | the expiry of the transitional period shall constitute the latest date by which... | η λήξη της μεταβατικής περιόδου αποτελεί το έσχατο χρονικό όριο για... |
law | the non-respect of dates is actionable | για την μη τήρηση προθεσμιών μπορεί να ασκηθεί προσφυγή |
law | the period runs from the date when the decision was served,either on the party in person or at his residence | επίδοση που έγινε είτε στο ίδιο το πρόσωπο είτε στην κατοικία του |
law, busin., labor.org. | the term of two years shall be computed from the date on which the judgment of the final court of appeal was given | η διετής προθεσμία αρχίζει από την ημερομηνία κατά την οποία κατέστη οριστική η απόφαση που ελήφθη κατά τον τελευταίο βαθμό δικαιοδοσίας |
law | the time within which an action must be brought shall run only from the date of this publication | οι προθεσμίες ασκήσεως προσφυγής τρέχουν από αυτό το χρονικό σημείο |
med. | the woman has stated that she is willing to have it implanted at a later date | δήλωση μητέρας ότι επιθυμεί εμφύτευση σε μεταγενέστερη ημερομηνία |
transp., industr., construct. | ticket-dating machine | διατρητική συσκευή εισιτηρίου |
IT | time and date management | διαχείριση ώρας και ημερομηνίας |
fin. | transaction unsettled after its due delivery date | συναλλαγή που δεν έχει διακανονισθεί μετά την προβλεπόμενη ημερομηνία παράδοσης |
fin. | transfer amount on value date | ποσό μεταβίβασης την ημέρα αξίας |
fin., IT | transmission date and time | ημέρα και ώρα διαβίβασης |
social.sc., ed. | up-dating | εκσυγχρονισμός ; |
law, agric., food.ind. | "use by" date | τελική ημερομηνία ανάλωσης |
commer., food.ind. | use-by date | τελική ημερομηνία ανάλωσης |
commer., food.ind. | use-by date | ημερομηνία λήξεως |
fin., account. | value date | τοκοφόρος ημερομηνία |
fin., insur., account. | value date | τοκοφόρος αξία; τοκοφόρος ημερομηνία; ημερομηνία απολογισμού |
fin. | value date | ημερομηνία διακανονισμού |
fin. | value date | τοκοφόρος ημέρα |
fin. | value date and amount bought | αξία και ποσό αγορασθέν |
fin. | value date and amount sold | αξία και ποσό πωληθέν |
fin. | value date and proceeds remitted | αξία και προϊόν πληρωμής |
commun. | voice and date integrated system | ενοποιημένο σύστημα τηλεφωνίας και δεδομένων |
busin., labor.org., account. | with agreed maturity dates or periods of notice | υποχρεώσεις προθεσμίας ή με προειδοποίηση |