Subject | English | Ukrainian |
proverb | a fox should not be in the jury of the goose's trial | лисиця – не суддя, коли судять гусака |
proverb | an old fox in not easily snared | стара лисиця від собак захиститься |
proverb | an old fox in not easily snared | старий ворон не кряче мимо |
proverb | an old fox in not easily snared | старий ворон даром не кряче |
proverb | an old fox in not easily snared | старий ворон пусто не кряче |
proverb | an old fox in not easily snared | старий звір ніколи не дрімає |
proverb | an old fox in not easily snared | старого горобця м'якушкою не піймаєш |
proverb | an old fox in not easily snared | старого лиса не виманиш з ліса |
proverb | an old fox in not easily snared | стріляного горобця на полові не обдуриш |
proverb | an old fox in not easily snared | старого горобця на полову не зловиш |
proverb | an old fox in not easily snared | не клади старому пальця в рот |
proverb | an old fox in not easily snared | давні пригоди боронять від шкоди |
proverb | an old fox in not easily snared | старий віл борозни не скривить |
proverb | an old fox in not easily snared | за битого двох не битих дають (та й то не беруть) |
proverb | an old fox needs learn no craft | не вчи кота ученого їсти хліба печеного |
proverb | an old fox needs learn no craft | ученого учити – лише псувати |
proverb | an old fox needs not to be taught tricks | яйця курку не вчать |
proverb | an old fox needs not to be taught tricks | не вчи орла літати, а рибу плавати |
proverb | an old fox needs not to be taught tricks | не вчи солов'я співати, а орла літати |
proverb | an old fox needs not to be taught tricks | не вчи вченого |
proverb | an old fox needs not to be taught tricks | діти батька не вчать |
gen. | arctic fox | песець |
gen. | bag-fox | жива лисиця (в мішку) |
gen. | bitch fox | лисиця |
gen. | blue fox | голубий песець |
proverb | as cunning as a fox | хитрий як чорт |
proverb | as cunning as a fox | хитрий як лисиця |
proverb | as cunning as a fox | хитрий як змій |
gen. | cunning old fox | пройдисвіт |
nat.res. | dog fox | лис |
gen. | dog-fox | лис |
proverb | every fox must pay with his skin to the flayer, it is a lucky eel that escapes skinning | не завжди коту масляна |
proverb | every fox must pay with his skin to the flayer, it is a lucky eel that escapes skinning | минулась котові масниця |
proverb | every fox must pay with his skin to the flayer, it is a lucky eel that escapes skinning | різдво буває тільки один раз на рік |
bot. | fox-bane | борець |
bot. | fox-bane | аконіт |
zool. | fox-bat | м'ясоїдний кажан |
gen. | fox-beagle | гончак для полювання на лисиць |
tech. | fox-bolt | болт з чекою |
gen. | fox-brush | лисячий хвіст |
gen. | fox-chase | полювання на лисиць з собаками |
gen. | fox-colour | червонувато-жовтий колір |
gen. | fox-colour | рудий колір |
gen. | fox-cub | лисеня |
gen. | fox-cub | маля лисиці |
gen. | fox-earth | лисяча нора |
amer. | fox-fire | фосфоруюче світло (трухлявого дерева) |
gen. | fox fur | лисиче хутро |
gen. | fox-fur | лисяче хутро |
gen. | fox-fur | одяг, оздоблений лисячим хутром |
bot. | fox-glove | наперсник |
bot. | fox-glove | наперстянка |
mil. | fox-hole | одиночний окоп |
gen. | fox-hole | лисяча нора |
gen. | fox-hound | англійський гончак |
gen. | fox-hunt | полювання на лисиць з собаками |
gen. | fox-hunter | мисливець на лисиць |
gen. | fox-hunting | парфорсне полювання (з гончаками) |
gen. | fox-like | хитрий |
gen. | fox-like | підступний |
gen. | fox-like | схожий на лисицю |
gen. | fox-like behaviour | хитра поведінка |
IT | fox message | тестове повідомлення |
gen. | fox-sleep | удаваний сон |
tech. | fox-tail | тонкий клин |
tech. | fox-tail | чека |
bot. | fox-tail | китник |
bot. | fox-tail | лисохвіст |
gen. | fox-tail | лисячий хвіст |
gen. | fox terrier | фокстер'єр |
gen. | fox-terrier | фокстер'єр |
gen. | fox-trap | капкан для лисиці |
O&G | fox trip spear | гвинтовий трубовловлювач |
gen. | fox-trot | фокстрот |
gen. | fox-trot | танцювати фокстрот |
construct. | fox wedge | подвійний клин |
amer. | fox-wood | світний трухляк |
zool. | hill-fox | гімалайська лисиця |
gen. | hill-fox | лисиця гімалайська |
gen. | hunt the fox | полювати на лисиць |
gen. | ice-fox | песець |
gen. | James Fox Esq. | пану Джеймсу Фоксу |
gen. | James Fox Esquire | пану Джеймсу Фоксу |
gen. | male fox | лис |
mil. | Operation Amber Fox | операція "Бурштиновий лис" (Операція НАТО з охорони спостерігачів ОБСЄ в колишній югославській Республіці Македонії у 2001-2002 роках) |
mil. | Operation Amber Fox | операція "Ембер фокс" |
gen. | play the fox | прикидатися |
gen. | play the fox | хитрувати |
gen. | polar fox | песець |
zool. | red fox | червона лисиця американська |
mamm. | red fox | бура лисиця |
zool. | red fox | хутро рудої лисиці |
gen. | silver fox | чорно-бура лисиця |
gen. | silver-fox | чорно-бура лисиця |
gen. | silver-fox | хутро чорно-бурої лисиці |
proverb | as sly as a fox | хитрий як чорт |
proverb | as sly as a fox | хитрий як лисиця |
proverb | as sly as a fox | хитрий як змій |
gen. | some animals, as the fox and the wolf | деякі тварини, як наприклад, лисиця і вовк |
proverb | "Sour grapes", said the fox when he could not reach them | коли лисиці не можуть дістати виноград, вони кажуть, що він незрілий |
proverb | the fox knows much, but more he that catches him | хочеш піймати старого лиса – мусиш бути хитрішим за нього |
proverb | the fox knows much, but more he that catches him | багато знає лисиця, але більше знає той, хто її ловить |
proverb | when the fox preaches take care of your geese | на Бога дивиться, а чорта бачить |
proverb | when the fox preaches take care of your geese | Богу молиться, а в чорта вірує |
proverb | when the fox preaches take care of your geese | чорт, якщо потрібно, може й на Святе Письмо послатися |
proverb | when the fox preaches take care of your geese | за святим ділом та чортовими ногами |
gen. | young fox | лисичка |