DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing out of | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishGerman
beat the daylights out ofjdm. die Haut gerben ugs. : verprügeln
beat the daylights out ofjdn. anständig durchprügeln
beat the daylights out ofjdn. anständig durchbläuen ugs. : verprügeln
beat the daylights out ofjdn. windelweich schlagen
beat the daylights out ofjdn. windelweich hauen
beat the daylights out ofjdn. windelweich dreschen
beat the daylights out ofjdn. grün und blau hauen
beat the daylights out ofjdn. zum Handkoffer schlagen ugs. : verprügeln
beat the daylights out ofjdm. die Eier polieren ugs. : verprügeln
beat the hell out ofjdn. sehr heftig verprügeln
beat the living daylights out ofaus jdm. Hackfleisch machen
beat the living daylights out of someoneaus jdm. Hackfleisch machen
beat the living hell out ofjdn. grün und blau schlagen
Been keeping out of trouble?Na, hoffe Du bist anständig geblieben?
Come on, up! Or do I have to chase you out of bed?Los, aufstehen! Oder muss ich euch erst aus dem Bett jagen (Andrey Truhachev)
cop out ofsich vor etw. drücken
cop out ofsich um etw. herumdrücken
cry heart out in front ofjdm. die Hucke voll heulen
fish out ofetw. aus etw. kramen
fish out ofetw. aus etw. herausfischen
force out ofetw. aus jdm. rausquetschen
get out of controlaus dem Ruder geraten
Get out of here!Red' keinen Unsinn!
Get the hell out of here!Verzieh dich!
go out of mindausticken
gyp out ofbetrügen um
have fallen out of the ugly tree and hit every branch on the way downhässlich wie die Nacht sein (Andrey Truhachev)
help out of a fixjdm. aus der Klemme helfen
He's got money coming out of his ears.Er hat Geld ohne Ende.
His eyes popped out of his head. перен.Er hat geguckt wie ein
I'm out of here.Ich bin weg.
make mincemeat out of someoneaus jdm. Hackfleisch machen
not a hair out of placetipptopp frisiert
out of controldurchgedreht
out of controlins Kraut geschossen
out of sheer funaus lauter Jux und Tollerei
out of the bluevöllig unerwartet
out of the countryim Ausland
out of the gameweg vom Fenster
pull the chestnuts out of the firefür jdn. die Kastanien aus dem Feuer holen
push out of favour with the bossjdn. beim Chef ausstechen
put out of contentionjdn. aus dem Rennen werfen
really out of itvöllig weggetreten
run out of steamden Schwung verlieren
run out of steamkeine Lust mehr haben
run out of steaman Schwung verlieren
snap out ofmit etw. Schluss machen
stay out ofsich aus etw. raushalten
stay out of thissich raushalten
take it out ofabschlaffen
take the mickey out ofjdn. aufziehen (ugs.: ärgern, necken)
tell tales out of schoolaus der Schule plaudern
to be out of a job coll.: to get the sackseine Stelle los sein
to be out of itneben der Spur sein
to wimp out of smth.bei etw. kneifen
wheedle out ofjdm., etw. abschwatzen
wheedle out ofjdm., etw. abheucheln