Subject | English | German |
law | a system fitted to the factual circumstances in question | ein System,das in geeigneter Form den in Frage stehenden tatsächlichen Verhältnissen entspricht |
f.trade. | a time limit may be extended for such period as is deemed necessary in the circumstances | eine Frist kann um eine aufgrund der Umstände für erforderlich erachtete Dauer verlängert werden |
lab.law. | accompanying circumstances of an accident | Begleitumstände eines Unfalls |
f.trade. | according to special circumstances | nach den besonderen Umständen |
gen. | according to the circumstances | den Umständen entsprechend |
law | Act containing regulations concerning land and inland waterway transport under exceptional circumstances | Notgesetz Transporte |
market., transp. | advice of circumstances preventing carriage | Meldung über Beförderungshindernisse |
market., transp. | advice of circumstances preventing carriage | Benachrichtigung über ein Beförderungshindernis |
market., transp. | advice of circumstances preventing delivery | Unbestellbarmeldung |
market., transp. | advice of circumstances preventing delivery | Benachrichtigung über ein Ablieferungshindernis |
law | aggravating circumstance | straferhöhender Umstand |
law | aggravating circumstance | erschwerender Umstand |
law | aggravating circumstances | strafverschärfende Umstände |
law | aggravating circumstances | erschwerende Umstände |
econ. | aggravating circumstances | erschwerender Tatumstand |
law | aggravating circumstances | straferschwerende Umstände |
patents. | all due care required by the circumstances | alle nach den gegebenen Umständen gebotene Sorgfalt |
law | all precautions appropriate under the circumstances | alle nach den Umständen gebotene Sorgfalt |
law, ADR | allow mitigating circumstances | mildernde Umstände zubilligen |
f.trade. | altered circumstances | geänderte Umstände |
law | arise from the circumstances | sich aus den Umständen ergeben |
f.trade. | as circumstances demand | wie die Umstände es erfordern |
gen. | as soon as the circumstances shall permit allow | sobald die Umstände es erlauben |
med. | as the circumstances require | gegebenenfalls (Andrey Truhachev) |
lab.law. | attendant circumstances of an accident | Begleitumstände eines Unfalls |
law | be derived from the circumstances | sich aus den Umständen ergeben |
law | be derived from the circumstances | den Umständen zu entnehmen sein |
f.trade. | be in failing financial circumstances | in Zahlungsschwierigkeiten sein |
law | be in failing financial circumstances | zahlungsunfähig sein |
law | be presumed by the circumstances | sich aus den Umständen ergeben |
law | be presumed by the circumstances | den Umständen zu entnehmen sein |
patents. | business circumstances | geschäftliche Verhältnisse |
polit., law | circumstance giving rise to urgency | Umständ,aus dem sich die Dringlichkeit ergibt |
gen. | circumstance of life | Gegebenheit des Lebens |
law, ADR | circumstances arise | Umstände treten ein |
gen. | circumstances as to dependants | Familienlasten |
gen. | circumstances beyond our control | Umstände außerhalb unserer Kontrolle |
gen. | circumstances beyond the control of the beneficiary | vom Begünstigten nicht zu vertretende Umstände |
law, ADR | circumstances beyond the control of the seller | vom Verkäufer nicht zu vertretende Umstände |
tax. | circumstances favourable to the participant | für einen Beteiligten günstige Umstände |
polit. | circumstances giving rise to urgency | Umstände, aus denen sich die Dringlichkeit ergibt |
law | circumstances in question | in Frage stehender Sachverhalt |
gen. | circumstances not brought about by the exporter | vom Ausführer nicht beeinflusste Umstände |
law, ADR | circumstances of a case | Umstände e-s Falles |
tax. | circumstances of a third person | Verhältnisse eines anderen |
immigr., tech. | circumstances of discovery | Umstände der Feststellung |
gen. | circumstances of smb.’s life | Lebensumstand |
tax. | circumstances of relevance for taxation | für die Besteuerung erhebliche Verhältnisse |
law | circumstances of the accident | Unfallhergang |
busin. | circumstances of the case | Sachverhalt |
patents. | circumstances of the deed done | Tatumstände |
product. | circumstances of the incident | Tatumstände |
tax. | circumstances of the individual case | Umstände des Einzelfalls |
patents. | circumstances of the offence committed | Tatumstände |
gen. | circumstances of the route | Verlauf der Strecke |
busin. | circumstances of the time | den zeitlichen Umständen |
gen. | circumstances outside his control | höhere Gewalt |
law | circumstances outside one's control | höhere Gewalt (force majeure) |
gen. | circumstances permitting | zulassende Umstände |
f.trade. | circumstances pertaining to the loss of status | Umstände, welche zum Verlust des Status führen |
f.trade. | circumstances pertaining to the loss of status | Umstände, welche zum Verlust des Status mit sich bringen |
f.trade. | circumstances pertaining to the loss of status | Umstände welche zum Verlust des Status führen (zur Folge haben) |
transp. | circumstances preventing carriage | Beförderungshindernis |
transp. | circumstances preventing delivery | Ablieferungshindernis |
tax. | circumstances relevant for taxation | für die Besteuerung erhebliche Verhältnisse |
gen. | circumstances surrounding the sale | Begleitumstände des Kaufgeschäfts |
f.trade. | circumstances under which the commodity was found | Umstände der Auffindung der Ware |
fin., polit. | circumstances which have conferred the status of originating product or good | ursprungsbegründender Vorgang |
patents. | collateral circumstances | Nebenumstände |
gen. | combination of circumstances | Zusammenspiel von Umständen |
gen. | concomitant circumstance | Nebenumstand |
gen. | concomitant circumstance | Begleitumstand |
law | concurrence of circumstances | Zusammentreffen der Umstände |
econ., fin., polit. | critical circumstances | kritische Umstände |
law | decayed circumstances | zerrüttete Vermögensverhältnisse (Verhältnisse) |
EU., cust. | determining circumstances | maßgebenden Umstände |
f.trade. | determining the applicability of legal provisions to specific circumstances | Subsumtion eines Sachverhalts |
f.trade. | due to personal circumstances | in einer Person liegende Umstände |
tax. | duly considering all relevant circumstances | Würdigung aller in Betracht kommenden Umstände |
f.trade. | duly justified circumstances | ordnungsgemäß begründete Fälle |
IMF. | economic circumstances | Konjunkturlage |
IMF. | economic circumstances | Wirtschaftslage |
IMF. | economic circumstances | Konjunktur |
econ. | economic circumstances | wirtschaftliche Lage |
insur. | essential circumstance | wesentliche Bedingung |
law, transp. | evaluation of the circumstances of the accident | Auswertung des Unfallhergangs |
law | evaluation of the situation, resulting from economic facts or circumstances | Würdigung der aus wirtschaftlichen Tatsachen oder Umständen sich ergebenden Gesamtlage |
health., pharma. | exceptional circumstances | außergewöhnliche Umstände |
law | exceptional circumstances | außergewöhnlicher Grund |
law | exceptional circumstances | aussergewoehnliche Umstände |
IMF. | exceptional circumstances clause IMF, access limit | Klausel der außergewöhnlichen Umstände |
insur. | exceptional circumstances clause | außerordentliche Umstände-Klausel |
law | existence of unforeseeable circumstances or of "force majeure" | Vorliegen eines Zufalls oder eines Falls höherer Gewalt |
law | extenuating circumstance | strafmildernder Umstand |
law | extenuating circumstance | mildernder Umstand |
law | extenuating circumstance | Milderungsgrund |
law | extenuating circumstances | mildernde Umstände |
law, ADR | face altered circumstances | vor veränderten Umständen stehen |
law | facts and circumstances on which the report is based | Tatsachen und Umstände,auf denen die Anzeige beruht |
law | factual and legal circumstances | tatsächliche oder rechtliche Umstände |
patents. | factual circumstance | Tatumstand |
law | family circumstances | familiäre Situation |
gen. | family circumstances | familiäre Verhältnisse |
bank. | financial circumstances | wirtschaftliche Verhältnisse |
bank. | financial circumstances | Finanzverhältnisse |
bank. | financial circumstances | Vermögensverhältnisse |
fin. | financial circumstances of the issuer | Finanzlage des Emittenten |
law, ADR | for of circumstances | Macht der Verhältnisse |
law | from the circumstances | nach den Umständen |
law | given these circumstances | in Anbetracht dieser Umstände |
law | grant of extenuating circumstances | Zubilligung mildernder Umstände |
gen. | granting of the marketing authorisation under exceptional circumstances | Erteilung der Genehmigung für das Inverkehrbringen unter besonderen Bedingungen |
law | having due regard to the particular circumstances | unter Würdigung der besonderen Umstände |
f.trade. | he denied having any knowledge of the circumstances of the deed done | er bestritt jede Kenntnis der Tatumstände |
textile | highly unusual and critical circumstances | ganz aussergewöhnliche und besonders kritische Umstände |
gen. | in certain circumstances | in bestimmten Fällen |
gen. | in consideration of the circumstances | unter Berücksichtigung der Umstände |
f.trade. | in consideration of the given circumstances | in Anbetracht der gegebenen Umstände |
interntl.trade. | in critical circumstances | in Fällen besonderer Dringlichkeit |
gen. | in duly justified circumstances | in begründeten Fällen |
law, ADR | in easy circumstances | in guten Verhältnissen |
law | in exceptional circumstances | in Ausnahmefaellen |
law | in exceptional circumstances | ausnahmsweise |
gen. | in exceptional circumstances | in Ausnahmefällen |
law, ADR | in good circumstances | in guten Verhältnissen |
law, ADR | in reduced circumstances | in beschränkten Verhältnissen |
law, ADR | in straitened circumstances | in beschränkten Verhältnissen |
interntl.trade. | in the circumstances | unter den obwaltenden Verhältnissen |
gen. | in the light of all the relevant circumstances | unter Berücksichtigung aller maßgeblichen Umstände |
gen. | in the present circumstances | unter den gegenwärtigen Umständen |
gen. | in the present circumstances | unter den gegebenen Umständen |
gen. | incidental circumstance | Nebenumstand |
tax. | incorrect appraisal of a circumstance | irrige Beurteilung eines Sachverhalts |
law | incriminating circumstances | belastende Umstände |
patents. | inevitable circumstances | unabwendbarer Zufall |
gen. | information to substantiate the existence of the circumstances | Angaben zum Nachweis der Umstände |
law | it depends on the circumstances | es ist durch die Umstände bedingt |
law | it depends on the circumstances | es hängt von den Umständen ab |
law | larceny underaggravated circumstances | schwerer Diebstahl |
law, ADR | live in assured circumstances | in gesicherten Verhältnissen leben |
law, ADR | live in comfortable circumstances | in guten Verhältnissen leben |
law, ADR | live in secure circumstances | in gesicherten Verhältnissen leben |
law | mitigating circumstance | strafmildernder Umstand |
law | mitigating circumstance | Milderungsgrund |
law | mitigating circumstance | mildernder Umstand |
econ. | mitigating circumstances | mildernder Umstand |
gen. | not under any circumstances | unter keinen Umständen |
gen. | not under any circumstances | auf gar keinen Fall |
busin. | of the occurrence of said circumstances | von dem Eintritt der genannten Umstände |
gen. | on account of a change in circumstances | wegen veränderter Umstände |
gen. | on account of special circumstances | wegen besonderer Umstände |
gen. | on account of special circumstances | unter besonderen Umständen |
busin. | other circumstances affecting the risk | sonstige die Gefahr berührende Umstände |
f.trade. | owing to favourable circumstances | durch glückliche Umstände |
f.trade. | owing to unfortunate circumstances | auf Grund unglücklicher Umstände |
gen. | particular commercial circumstances | besondere handelsbedingte Umstände |
gen. | pecuniary circumstance | Vermögensverhältnis |
gen. | personal circumstances of smb's life | persönliche Lebensumstände |
idiom. | pomp and circumstance | Glanz und Gloria (Andrey Truhachev) |
gen. | pomp and circumstance | Pracht und Herrlichkeit |
gen. | prevailing circumstance | Rahmenbedingungen |
gen. | prevailing circumstance | Rahmenbedingung |
gen. | range of circumstances | Spektrum unterschiedlicher Verhältnisse |
patents. | real circumstances | tatsächliche Verhältnisse |
patents. | represent the circumstances | die Umstände darstellen |
fin. | risks arising from circumstances beyond control | Haftung für den Schaden aus dem Fall höherer Gewalt |
law | risks arising from circumstances beyond control | Schäden aus höherer Gewalt |
gen. | search of premises on the basis of exigent circumstances | Durchsuchung wegen Gefahr in Verzug |
econ., fin. | sensitivity to changing economic circumstances | empfindlich für wirtschaftliche Schwankungen |
f.trade. | special cases justified by the circumstances | durch die Umstände gerechtfertigte Sonderfälle |
law | special circumstances | besondere Umstände |
gen. | specific circumstances relating to the geographical situation | geographische Besonderheiten |
f.trade. | take account of special circumstances | besonderen Umständen Rechnung tragen |
f.trade. | taking into account the financial circumstances | in Anbetracht der finanziellen Umstände |
tax. | taxpayer’s circumstances for tax purposes | steuerliche Verhältnisse des Steuerpflichtigen |
cust., EU. | the circumstances in which and the conditions under which this requirement may be waived | unter welchen Voraussetzungen von dieser Vorschrift abgewichen werden kann |
gen. | the circumstances of the life | die Umstände des Lebens |
busin. | the circumstances of the time | den zeitlichen Umständen |
min.prod., fish.farm. | the conflict should be resolved on the basis of equity and in the light of all the relevant circumstances | ...soll dieser Konflikt auf der Grundlage der Billigkeit und unter Berücksichtigung aller massgeblichen Umstände gelöst werden... |
econ. | the economic circumstances | die wirtschaftliche Lage |
econ. | the measures to be taken in the light of the prevailing circumstances | die unter den jeweiligen Umständen zu ergreifenden Massnahmen |
f.trade. | this being natural in the circumstances | wobei das unter den Umständen natürlich ist |
patents. | to an extent justified by the circumstances | insoweit als die Umstände dies rechtfertigen |
textile | totally exceptional and critical circumstances | ganz aussergewöhnliche und besonders kritische Umstände |
patents. | unavoidable circumstances | unabwendbarer Zufall |
gen. | under all circumstances | in jedem Fall |
pharma. | under exceptional circumstances | unter besonderen Bedingungen |
gen. | under normal circumstances | unter normalen Umständen |
law | under the circumstances | nach den Umständen |
busin. | under the circumstances | unter diesen Umständen |
gen. | under the circumstances | den Umständen entsprechend |
busin. | under the prevailing circumstances | unter den gegebenen Umständen |
gen. | under the prevailing circumstances | unter obwaltenden Umständen geh. |
EU., cust. | unforeseeable circumstances | unvorhersehbare Ereignisse (Umstände) |
law | unforeseeable circumstances | unvorhersehbarer Fall |
law | unforeseeable circumstances | zufälliges Ereignis |
law | unforeseeable circumstances | Zufall |
fin., polit. | unforeseeable circumstances or force majeure | unvorhersehbares Ereignis oder höhere Gewalt |
law | unforeseen circumstance | unvorhergesehener Umstand |
construct. | unforeseen circumstances excepted | unvorhergesehene Umstände vorbehalten |
law | unless the circumstances indicate the contrary | sofern sich aus den Umständen nichts anderes ergibt |
tax. | upon the onset of extraordinary circumstances | bei Eintritt außerordentlicher Verhältnisse |
gen. | victim of circumstance | Opfer der Umstände |
f.trade. | What are the circumstances? | Wie was ist der Sachstand? |
law | whatever the circumstances | unter allen Umständen |
law | whatever the circumstances | auf jeden Fall |
gen. | whatever the circumstances are | wie auch immer die Umstände sind |
gen. | where circumstances so warrant | wenn dies die Umstände rechtfertigen |
gen. | where circumstances so warrant | wenn es die Umstände rechtfertigen |
f.trade. | where circumstances so warrant, the | wo die Umstände es rechtfertigen, dass |
f.trade. | where exceptional circumstances so warrant | wenn es durch außergewöhnliche Umstände gerechtfertigt ist |
gen. | where the circumstances so justify | bei entsprechendem Bedürfnis |
f.trade. | where this seems justified by the circumstances | wenn dies durch die Umstände gerechtfertigt zu sein scheint |