Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
German
Terms
for subject
General
containing
a long
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
German
a face
as long
as a fiddle
ein Gesicht wie sieben Tage Regenwetter
a long
experience in
langjährige Erfahrungen in
a long
guess
eine vage Schätzung
A long
pointed cone made of cardboard and filled with sweets or small presents. Given to children on their first school day.
Schultüte
a long
spell of fine weather
eine lange Zeit schönen Wetters
a long
time
lange Zeit
a long
time
lange
a long
time ago
schon lange
a long
time ago
vorzeiten
poet. : vor langer Zeit
a long
time ago
schon lange her
a long
time ago
vor langer Zeit
a long
way
noch ein weiter Weg
a long
way
weithinaus
a long
way off
weit weg
a long
way round
ein großer Umweg
A man can be happy with any woman
as long
as he does not love her
Ein Mann kann mit jeder Frau glücklich werden, solange er sie nicht liebt
by
a long
way
mit Abstand
come
a long
way
es weit bringen
cut
a long
story short
um es kurz zu machen
cut
a long
story short
langer Rede kurzer Sinn
firm, hotel or restaurant with
a long
-standing tradition
Traditionshaus
for
a long
time
lange Zeit
for
a long
time
lange
for
a long
time
auf weithinaus
for
a long
time
seit langem
for
a long
time
seit langer Zeit
for
a long
time
nachhaltig
for
a long
way
weithin
for many
a long
year
seit langem
for many
a long
year
seit langen Zeiten
for many
a long
year
für viele Jahre
for the first time in
a long
while
erstmals seit langem
(
Andrey Truhachev
)
fully booked for
a long
time ahead
auf längere Zeit ausgebucht
fully booked for
a long
time ahead
auf lange Sicht ausgebucht
go
a long
way round
einen großen Umweg machen
go
a long
way towards
viel zu
etw.
beitragen
können
go
a long
way towards doing
viel dazu beitragen
können, etw.
zu tun
have
a long
close look at sth
etw. ausgiebig betrachten
have
a long
shelf life
sich lange halten
have come
a long
way
es weit gebracht haben
He's getting a bit long in the tooth.
Er ist nicht mehr der Jüngste.
How long a stay did you have in mind?
Wie lange gedenkst du zu bleiben?
I haven't heard that one in
a long
time.
Das habe ich schon lange nicht mehr gehört.
I hope you'll be with us for
a long
time yet
Ich hoffe, dass du uns noch lange erhalten bleibst
in
a long
time
seit langer Zeit
It is
a long
time ago, to be sure ...
Zwar ist es schon lange her ...
... разг. It's
a long
shot, but ...
Es ist gewagt, aber
It's been
a long
time.
Es ist lange her.
make
a long
story short
kurz gesagt
make itself felt for
a long
time
nachhaltig wirken
maturation for
a long
period
längere Reifung
on
a long
-term basis
langfristig
over
a long
distance
weithin
radionucleide with
a long
half-life
Radionuklid mit langen Halbzeitwerten
radionuclide with
a long
half-life
Radionuklid mit langer Halbwertzeit
repeating long firearm with a smooth-bore barrel
lange Repetier-Feuerwaffe mit glattem Lauf
such
a long
time
so lange
such
a long
time
so lange Zeit
take
a long
time
eine Weile dauern
tell
a long
rigmarole
lang und breit erzählen
to be
a long
time in the coming
lange auf sich warten lassen
... To cut
a long
story short, ...
Lange Rede, kurzer Sinn
... To cut
a long
story short ...
Um es kurz zu machen
walk a very long way
sehr weit gehen
We go back
a long
way.
Wir kennen uns schon ziemlich lange.
You're
a long
time dead.
Das Leben ist kurz.
Get short URL