English | German |
at the time when the declaration is accepted | zum Zeitpunkt der Annahme einer Anmeldung |
be the owner of the goods at the time when the declaration is accepted | zum Zeitpunkt der Annahme einer Anmeldung Eigentümer der Waren sein |
Can you prove beyond reasonable doubt that you were not on the scene when the crime happened? | Können Sie beweisen, dass Sie zum Tatzeitpunkt nicht am Tatort waren? |
certain information was not taken into account when the authorisation was granted | bei Erteilung der Genehmigung sind bestimmte Informationen nicht berücksichtigt worden |
expected moment when the vessel will leave the port | voraussichtliches Auslaufen des Schiffes |
export authorization shall be required when | Ausfuhrgenehmigungspflicht entsteht, wenn |
may use force only when strictly necessary | nur dann Gewalt anwenden dürfen, wenn dies unbedingt notwendig ist |
payment to be made when due | Zahlung bei Fälligkeit |
refund can be paid when proof is being furnished that | Erstattung wird gewährt, wenn nachgewiesen ist, dass |
relevant information was not taken into account when the authorisation was granted | bei Erteilung der Genehmigung sind sachdienliche Informationen nicht berücksichtigt worden |
The rules set out what to do when you bring goods into the Community | Die Regeln legen fest, was bei der Einfuhr von Waren in die Gemeinschaft zu tun ist |
the termination of the operation shall have occurred when | Verfahren gilt als beendet, wenn |
this provision is not binding when | diese Vorschrift gilt nicht für |
time when dispatch to the person to whom the goods are supplied begins | Zeitpunkt des Beginns der Versendung an den Erwerber |
time when the declaration is accepted | Zeitpunkt der Entgegennahme der Anmeldung |
We will board you when you haul | Wir werden an Bord kommen, wenn Sie hieven |
when an application is made relating to specimens for which such an application has previously been rejected, the applicant shall... | wird ein Antrag für Exemplare gestellt, für die bereits einmal ein Antrag abgelehnt wurde, so hat der Antragsteller |
when completing the formalities for | bei der Erledigung der Zollformalitäten für |
when deciding on | bei der Entscheidung über |
when either of the following conditions is met | wenn eine der folgenden Voraussetzungen erfüllt ist |
when either of the following conditions is satisfied | wenn eine der folgenden Voraussetzungen erfüllt ist |
when either of the following criteria is met | wenn eine der folgenden Voraussetzungen erfüllt ist |
when either of the following criteria is satisfied | wenn eine der folgenden Voraussetzungen erfüllt ist |
when it has not been possible to comply with the time limit because of administrative delays | Frist wegen Verzögerungen durch die Verwaltung nicht einhalten können |
when planning a project | bei der Projektplanung |
when relevant provisions will become applicable | ab Inkrafttreten der Bestimmungen |
when replying please quote the above number | bei Beantwortung bitte obiges Aktenzeichen angeben |
when replying please quote the above reference | bei Beantwortung bitte obiges Aktenzeichen angeben |
when summoned | auf Vorladung |
when the guarantee is furnished by a guarantor | wird eine Sicherheit durch einen Bürgen geleistet |
when the law changes | wenn sich Rechtsgrundlage ändert |
when the requirements are met | wenn die Voraussetzungen erfüllt werden |
when there are reasonable grounds to believe that | wenn hinreichender Grund zu der Annahme besteht, dass |
When were you inspected last? | Wann wurden Sie zuletzt kontrolliert? |
when will the meeting take place | wann soil das Treffen stattfinden |