DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Foreign trade containing Subject | all forms | exact matches only
EnglishGerman
applicant is subject to bankruptcy proceedingsgegen einen Antragsteller ist ein Insolvenzverfahren anhängig
area where the general EEC arrangements on products subject to excise duty applyVerbrauchsteuergebiet (Gemeint ist damit das Gebiet, der EG in der die EG-Verbrauchsteuerrichtlinie angewendet wird. Der Begriff "Verbrauchsteuergebiet" wird ausschließlich in der deutschen Gesetzgebung verwendet. Die EG-Richtlinie, auf die diese Gesetzgebung Bezug nimmt, verwendet den Begriff selbst nicht.)
be subject to a regulationden Bestimmungen einer Verordnung unterliegen
be subject to a time limitan eine Frist gebunden sein
be subject to an agricultural componenteinem Agrarteilbetrag unterliegen
be subject to attachmentder Pfändung unterliegen
be subject to authorizationerlaubnispflichtig sein
be subject to bans or restrictionsVerboten oder Beschränkungen unterliegen
be subject to bans, prohibitions or restrictionsVerboten oder Beschränkungen unterliegen
be subject to constant checksständiger Kontrolle unterstehen
be subject to constant controlständiger Kontrolle unterstehen
be subject to declarationmeldepflichtig sein
be subject to excise dutyder Verbrauchsteuer unterliegen
be subject to forms of handlingeiner Behandlung unterzogen werden
be subject to import dutyeinfuhrzollpflichtig
be subject to judicial executionder Zwangsvollstreckung unterliegen
be subject to quantitative import restrictionsmengenmäßigen Einfuhrbeschränkungen unterliegen
be subject to regular amendmentfortlaufenden Änderungen unterworfen sein
be subject to restrictive conditionsstrengen Bedingungen unterliegen
be subject to state supervisionder staatlichen Aufsicht unterliegen
be subject to VAT upon importationbei der Einfuhr der Mehrwertsteuer unterliegen
Council Directive on the holding of products subject to excise dutyRichtlinie über den Besitz verbrauchsteuerpflichtiger Waren
decide whether or not it is expedient to make sth subject to authorisationentscheiden, ob etw. genehmigungspflichtig sein soll
effect the intra- Community acquisition of a product subject to excise dutyein verbrauchsteuerpflichtiges Erzeugnis innergemeinschaftlich erwerben
entry of goods subject to excise duties into free circulationEntnahme der verbrauchsteuerpflichtigen Waren in den freien Verkehr
entry under this subheading is subject todie Zulassung zu dieser Unterposition erfolgt nach
entry under this subheading is subject toZulassung zu dieser Unterposition erfolgt nach
entry under this subheading is subject to conditions laid down in provisionsZulassung zu dieser Unterposition erfolgt nach den festgesetzten Voraussetzungen
export from the Community is subject to dutyAusgang von Waren aus der Gemeinschaft ist der Abgabenerhebung unterworfen
export from the Community is subject to restrictionAusgang von Waren aus der Gemeinschaft ist Beschränkungen unterworfen
goods are not subject to import dutiesWaren sind von Einfuhrabgaben befreit
goods are subject to excise dutyWaren sind verbrauchsteuerpflichtig
goods are subject to prohibitions or restrictionsWaren unterliegen Verboten oder Beschränkungen
goods not subject to export declarationsWaren, für die keine Ausfuhranmeldung erforderlich ist
goods shall be subject to excise duty at the time of their productionWaren werden verbrauchsteuerpflichtig mit ihrer Herstellung
goods subject to export licensingausfuhrgenehmigungspflichtige Waren
goods subject to export licensingausfuhrgenehmigungsbedürftige Waren
guidelines will be subject to revisionsLeitlinien werden überarbeitet
make sth subject to authorizationetwas von einer Zulassung abhängig machen
matters which are subject to a time limitFristsachen
multi-subject exercisesfachübergreifende Übungen
not to be subject to an export declarationnicht der Abgabe einer Ausfuhranmeldung unterliegen
our prices are subject to 2 percent cash discountabzüglich 2% Skonto
particular persons are subject to entry restrictionsbestimmte Personen unterliegen Einreisebeschränkungen
products are subject to excise dutyWaren sind verbrauchsteuerpflichtig
recognisable bearing on the subjecterkennbarer Sachzusammenhang
shall be subject to the existence of a guaranteewird von einer Sicherheitsleistung abhängig gemacht
status shall be subject to monitoringStatus unterliegt einer Überprüfung
subject sth to a heat treatmenteiner Wärmebehandlung unterziehen
subject smb to a measurejdn einer Maßnahme unterwerfen
subject to authorization aregenehmigungspflichtig sind
subject to Community lawUnter Einhaltung des Gemeinschaftsrechts
subject to the conditions provided for by that procedureunter den für dieses Verfahren geltenden Voraussetzungen
subject to the rules of competence forvorbehaltlich der Regeln über die Zuständigkeit für
system of warehouses, subject to authorization by the competent authoritiesSystem amtlich zugelassener Lager
the applicant is subject to bankruptcy proceedingsgegen den Antragsteller ist ein Insolvenzverfahren anhängig
the area of hand-held firearms is subject to specific rulesSonderregelungen gelten hier für den Bereich der Hand- und Faustfeuerwaffen
the area of hand-held firearms is subject to specific rulesBesonderheiten gelten für den Bereich der Hand- und Faustfeuerwaffen
The Foreign Trade and Payments ordinance is subject to regular amendmentsDie AWV ist fortlaufenden Änderungen unterworfen
turnover subject to taxumsatzsteuerpflichtig
What is subject to the jurisdiction of BAFA?Wann ist das BAFA zuständig?