English | German |
all creditors being in a state of union | Zusammenschluß der Gläubiger |
anyone being entitled to claim full payment | Solidarität mehrerer Gläubiger |
anyone being entitled to claim full payment | Solidarforderung der Gesamtgläubiger |
anyone being liable to the extent of the debt | Solidarhaftung |
anyone being liable to the extent of the debt | gesamtschuldnerische Haftung |
anyone being liable to the extent of the debt | Solidarität mehrerer Schuldner |
anyone being liable to the extent of the debt | Gesamtschuldnerschaft |
be certified as being a true copy | beglaubigte Abschrift (Kopie) |
being duly sworn | nach ordnungsgemäßer Vereidigung |
being in possession of stolen goods | Hehlerei |
being not a proper person to act as witness or expert | Unwürdigkeit eines Zeugen oder Sachverständigen |
being the subject matter of licences | Gegenstand von Lizenzen sein |
combating trafficking in human beings | Bekämpfung des Menschenhandels |
company being acquired | übernommene Gesellschaft |
company being acquired | angegliederte Gesellschaft |
company being entitled to the dividends | auf Dividenden anspruchsberechtigte Gesellschaft |
composition being implemented | Erfüllung eines Vergleichs |
enforcement is being carried out in a regular manner | die Ordnungsmaessigkeit der Vollstreckungsmassnahmen |
fight trafficking in human beings | Bekämpfung des Menschenhandels |
fulfillment by the heir of the procedure by which he is being taxed | Dürchführung durch den Erben des Verfahrens,durch das er besteuert wird |
harmonisation while the improvement is being maintained | Angleichung auf dem Wege des Fortschritts |
Incentive and Exchange Programme for persons responsible for combating trade in human beings and sexual exploitation of children | Anreiz- und Austauschprogramm für Verantwortliche für die Bekämpfung von Menschenhandel und sexueller Ausbeutung von Kindern |
jurisdiction over complaints that enforcement is being carried out in an irregular manner | die Prüfung der Ordnungsmäßigkeit der Vollstreckungsmaßnahmen |
ownership of human being | Aneignungsrecht am Menschen |
party suing or being sued | Partei |
party suing or being sued | Kläger oder Beklagter |
to prevent the mark being used | eine Benutzung der Marke verhindern |
Programme of incentives, exchanges, training and cooperation for persons responsible for combating trade in human beings and the sexual exploitation of children | Programm für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit von Personen, die für Maßnahmen gegen den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern zuständig sind |
Programme to develop coordinated initiatives on the combating of trade in human beings and the sexual exploitation of children, on disappearances of minors and on the use of telecommunications facilities for the purposes of trade in human beings and the sexual exploitation of children | Programm zur Förderung von koordinierten Initiativen im Hinblick auf die Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern, auf vermisste Minderjährige und den Einsatz von Telekommunikationsmitteln für den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern |
risk of rules being circumvented | Gefahr des Umgehens der Regelung |
sign capable of being represented graphically | Zeichen,das sich graphisch darstellen läßt |
signs capable of being represented graphically | Zeichen, die sich graphisch darstellen lassen |
to surrender to law after being sentenced in absence | sich nach Verurteilung wegen Nichterscheinens persönlich stellen |
the succession rights are being contested | Erbschaftsanfechtung |
trade in human beings | Menschenhandel |
trafficking of human beings | Menschenhandel |
undertaking which is being merged or transformed | fusioniertes bzw.umgewandeltes Unternehmen |
university teacher being national of a Member State | Hochschullehrer der Angehörige von einem Mitgliedstaat ist |
well-founded fear of being persecuted | begründete Furcht vor Verfolgung |
without being answerable to an employer | ohne Weisungsgebundenheit gegenüber einem Arbeitgeber |