DictionaryForumContacts

   English
Terms containing A/S | all forms | in specified order only
SubjectEnglishGerman
busin.A1 at Lloyd'serste Klasse
gen.A blind man's wife needs no paintDie Frau eines Blinden braucht sich nicht zu schminken
gen.a busman's holidayein Urlaubstag, an dem man wie sonst arbeitet
construct.A citizen's agenda for EuropeBürgeragenda für Europa
busin., labor.org., account.a company's assets and liabilitiesVermögenslage
polygr.a company's booksGeschäftsbücher
busin., labor.org., account.a company's profit or lossErtragslage der Gesellschaft
gen.a day's journeyeine Tagereise
gen.A drunken man's words are a sober man's thoughtsWorte eines Betrunkenen sind die Gedanken des Nüchternen
econ.a fortnight's noticevierzehntägige Kündigung
gen.a hand's width aparteine Handbreit entfernt (Andrey Truhachev)
gen.A Lover's Complaint William ShakespeareDer Liebenden Klage
earth.sc., mater.sc.a magnet's power can be reduced merely by cleaningschon das Reinigen eines Magnetwerkstoffes genuegt,um seine Leistung zu vermindern
gen.A Midsummer Night's DreamEin Sommernachtstraum
gen.a minute's silenceeine Minute Stille (Andrey Truhachev)
gen.a pair of men's trousersein Paar Herrenhosen
ed.a person who has master's degree in vocational educationBerufsmagister
econ.a person's accountauf jmd. Rechnung
gen.a person’s dataPersonendaten
gen.a person's duewas einer Person zusteht (Andrey Truhachev)
gen.a person’s particularsPersonendaten
gen.a priest's duty to remain silentpriesterliche Schweigepflicht
tech., lawa product's suitabilityGebrauchstauglichkeit
econ.a quarter's rentVierteijahresmiete
fig.a snowball's chanceüberhaupt keine Chance
gen.a snowball's chance in hellüberhaupt keine Chance
gen.a statesman's sagacitystaatsmännische Klugheit
tax.a taxpayer’s universal successorGesamtrechtsnachfolger eines Steuerpflichtigen
gen.a year's subscriptionJahresabonnement
lawAd hoc Committee on a People's EuropeAd-hoc-Ausschuss für das Europa der Bürger
lawAd hoc Committee on a People's EuropeAd-hoc Ausschuss für ein Europa der Bürger
social.sc.ad hoc Committee on a People's EuropeAd-hoc-Ausschuss für ein Europa der Bürger
gen.to add one's signature to a motioneinen Entschliessungsantrag mitunterzeichnen
econ.administration of a bankrupt's estateMasseverwaltung
econ.administration of a bankrupt's estateKonkursverwaltung
gen.after a moment's considerationnach einer kurzen Überlegung (Andrey Truhachev)
med.amaurotic cat's eye blindness of one eye due to various intraocular conditions in which a bright reflection is observed at the pupil as it would appear from the tapetum lucidum of a catamaurotisches Katzenauge
busin.a.s.a.p.so bald wie möglich
construct.a.s.o.Tischfuß
construct.a.s.o.Fuß einer Lampe
construct.a.s.o.Möbelfuß
inf.at a moment's noticevon jetzt auf gleich
gen.at a moment's noticejeden Augenblick
busin.at a month's noticemit monatlicher Kündigung
inf.at a snail's crawlim Schneckengang
inf.at a snail's pacemit der Schneckenpost veralt. : sehr langsam
inf.at a snail's paceim Schneckengang
gen.to be assisted in one's defence by a person of one's own choicesich des Beistands eines selbst gewählten Verteidigers bedienen
gen.to be deprived of one's right to a pensionseiner Ruhegehaltsansprüche für verlustig erklärt werden
gen.to be deprived of one's right to a pensionseiner Ruhegehaltsansprueche für verlustig erklaert werden
inf.be dolled up like a dog's dinnerherausgeputzt sein wie ein Zirkuspferd
gen.be dolled up like a dog's dinnerherausgeputzt sein wie ein Pfingstochse (veraltend)
inf.be dressed up like a dog's dinnerherausgeputzt sein wie ein Zirkuspferd
gen.be dressed up like a dog's dinnerherausgeputzt sein wie ein Pfingstochse (veraltend)
law, transp."borrowing" a motor vehicle without the owner's knowledge, for a short employmentBenützung eines Fahrzeugs ohne Wissen und Willen des Halters
telecom.broadband information channel with a bit rate of 384 kbit/sBreitband-Informationskanal mit einer Bitrate von 384 kbits/s
telecom.broadband information channel with a bit rate of 1920 kbit/sBreitband-Informationskanal mit einer Bitrate von 1920 kbit/s
law, health.burglary of a chemist's shopApothekeneinbrüche
gen.bursting of a river's banksAusuferung eines Flusses
gen.by a hair's breadthganz knapp
gen.by a woman's fair handvon zarter Frauenhand
fig.call a halt before it's too latedie Notbremse ziehen
gen.call a halt before it's too latedie Notbremse ziehen (fig.)
ed.carelessness to a child's healthgesundheitliche Vernachlässigung des Kindes
amer.change a baby's diaperein Baby wickeln frisch wickeln
brit.change a baby's nappyein Baby wickeln frisch wickeln
social.sc.child born with lesions as a consequence of the mother's workKind,das infolge der Berufstätigkeit der Mutter mit Schädigungen geboren wird
ed.children's word game by adding -pi after a stressed syllablePi-Sprache (Kindersprache)
patents.claim to a bankrupt's estateKonkursforderung
tech.computing a missile’s position and velocityErmittlung von Position und Geschwindigkeit eines Flugkörpers
busin., labor.org.constitution of a debtor's estateBildung einer Masse
microel.convert the designer's topography into a primary patterndie Entwurfstopografie in eine Primärstruktur umsetzen
gen.court hearing to determine a person's right to political asylumAsylverfahren
gen.crawl at a snail's pacewie eine Schnecke kriechen
lawcreation of a right in rem over the debtor's propertyBildung eines dinglichen Rechts auf das Vermögen des Gemeinschuldners
lawcrime of living on a prostitute's earningsgewerbsmäßige Kuppelei
lawcrime of living on a prostitute's earningsZuhälterei
gen.die a hero's deathals Held sterben (Andrey Truhachev)
econ.distribute a bankrupt's estateeine Konkursmasse ausschütten
lawdistribution of a deceased’s estateErbschaftsteilung
econ.divide a bankrupt's estateeine Konkursmasse ausschütten
econ.division of a bankrupt's estateAusschüttung einer Konkursmasse
lawdivision of a succession between the heirs of the mother's side and of the father's sideTeilung einer Erbschaft in zwei Teile zugunsten der väterlichen und der mütterlichen Seite des Erblassers
gen.Don't judge a book by it's cover!Zieh keine voreiligen Schlüsse!
gen.drop a/one's bombshelldie Bombe platzen lassen (fig.)
construct.easement of running beams into a neighbour’s wallBalken einzubauen
construct.easement of running beams into a neighbour’s wallServitut
busin.edge one's way through a crowdsich durchdrängen
tech.effective temperature A.S.H.V.E. Yaglouamerikanische Effektivtemperautur nach Yaglou
econ.enter a sum to a person's accountjmd. Konto eine Summe gutschreiben
med.E.S.A.testEmbryo-Sinapis alba-Test
med.E.S.A.testESA-Test
lawexclusion for life from a Member State's territoryAufenthaltsverbot auf Lebenszeit
gen.extent of a dramatic hero's fall theory of dramatragische Fallhöhe Drama
brit.fit only for a knacker's yardreif zum Verschrotten
brit.fit only for a knacker's yardschrottreif
gen.fit only for a knackers's yardreif zum Verschrotten
gen.from a user's point of viewaus Usersicht
gen.from a woman's viewpointvom Standpunkt einer Frau aus betrachtet
amer.get straight A'salles mit Eins bestehen
econ.give a banker's order to payzu zahlen
econ.give a banker's order to paydie Bank anweisen
gen.give a fireman's liftsich jdn. über die Schulter werfen tragen
gen.give a moment's thoughteine Sekunde lang über etw. nachdenken
gen.Go on! It's a dare!Los! Sei kein Frosch
mil., lawguns entered in a weapon owner’s licencein eine Waffenbesitzkarte eingetragene Schusswaffen
tax.hand over a criminal matter to the public prosecutor’s officeStrafsache an die Staatsanwaltschaft abgeben
inf.have not a snowball's chance in hellnicht die geringste Chance haben
inf.He's a bad egg.Er ist ein übler Kerl.
inf.He's a bad egg.Er ist ein schwerer Junge.
inf.He's a bit slow on the uptake. брит.Er ist eher ein langsamer Denker.
gen.He's a born foolEr ist ein Narr von Hause aus
gen.He's a career politician to the core.Er ist Berufspolitiker reinsten Wassers.
gen.He's a chip of the old blockEr ist ganz der Vater
gen.He's a chip off the old blockEr ist ganz der Vater
gen.He's a con manEr ist ein Hochstapler
gen.He's a dead lossEr ist ein hoffnungsloser Fall
gen.He's a dead loss hopelessBei ihm ist Hopfen und Malz verloren
gen.He's a decent fellowEr ist ein anständiger Mensch
gen.He's a deep meEr hat es faustdick hinter den Ohren
gen.He's a demon player.Er ist ein teuflisch guter Spieler.
gen.He's a dog in the mangerEr ist ein Spielverderber
inf.He's a fast worker!Der geht aber ran! ugs. : wenn jd. heftig flirtet
gen.he's a fast workerder geht aber ran! (ugs., wenn jemand heftig flirtet)
gen.He's a few years under ageEr ist ein paar Jahre zu jung
gen.He's a fifth wheelEr ist das fünfte Rad am Wagen
gen.He's a glamour boyEr ist ein toller Kerl
gen.He's a glutton for punishment.Er hat eine masochistische Ader.
gen.He's a god sailorEr wird nicht seekrank
gen.He's a go-getter daredevilEr ist ein Draufgänger
gen.He's a good sailorEr wird nicht seekrank
gen.He's a good sport.Mit ihm kann man Pferde stehlen.
gen.He's a goody-goodyEr ist ein Radfahrer
inf.He's a great guy.Er ist ein patenter Kerl.
gen.He's a hard man to pleaseEr ist kaum zufrieden zu stellen
gen.He's a heavy drinkerEr trinkt viel
gen.He's a hen-pecked husbandEr ist ein Pantoffelheld
inf.he's a junkieer fixt
inf.He's a know-all.Er ist ein Schlauberger.
gen.He's a knowing meEr ist ein Schlauberger
gen.He's a man about townEr ist ein Müßiggänger
gen.He's a man of few wordsEr macht nicht viel Worte
gen.He's a novelist manqueAn ihm ist ein Schriftsteller verloren gegangen
gen.He's a pain in my neckEr geht mir auf die Nerven
gen.He's a pain in the neck.Er geht mir auf die Nerven.
gen.He's a queer cardEr ist ein komischer Kauz
gen.He's a real teaserIhm sitzt der Schalk im Nacken
gen.He's a sad dogEr ist ein arger Tunichtgut
gen.He's a Scotsman.Er ist Schotte.
gen.He's a single father.Er ist alleinerziehend.
gen.He's a sly old dogEr hat es faustdick hinter den Ohren
gen.He's a smooth customerEr ist mit allen Wassern gewaschen
gen.He's a sorehead.Er spielt die beleidigte Leberwurst.
gen.He's a soreheadEr spielt die gekränkte Leberwurst
gen.He's a spongerEr ist ein Schnorrer (Nassauer)
gen.He's a stay-at-homeEr ist ein Stubenhocker
gen.he's a terminal caseer ist unheilbar krank
gen.He's a thorn in my sideEr ist mir ein Dorn im Auge
gen.He's a very different kind of manEr ist ein ganz anderer Typ
gen.He's a wet blanketEr ist ein Schlappschwanz
gen.He's as fit as a fiddleEr ist gesund wie ein Fisch im Wasser
gen.He's as stiff as a pokerEr ist steif wie ein Stock
gen.he's been laid up in bed for a weeker liegt seit einer Woche flach (im Bett)
gen.He's getting a bit long in the tooth.Er ist nicht mehr der Jüngste.
gen.He's gone for a few daysEr ist ein paar Tage verreist
gen.he's good for a laugher ist ein lustiger Vogel
gen.He's got a business degreeEr ist Diplomkaufmann
gen.He's got a lot on his mindEr hat den Kopf voll
gen.He's got a nerve!Der hat Nerven!
gen.He's got a nerve!Er traut sich was!
gen.He's got a screw looseBei ihm ist eine Schraube locker
gen.he's had a little accident or mishapihm ist ein kleines Malheur passiert
gen.he's having a hard time with that bager schleppt sich mit der Tasche ab
gen.He's in a quandaryEr weiß nicht, was er tun soll
gen.He's in a real fix bind, jamEr sitzt ganz schön in der Klemme (Patsche, Tinte)
inf.he's into her in a big wayer fährt voll auf sie ab
gen.He's like a drowned ratEr ist pudelnass
gen.He's not a person to be trifled with.Mit ihm ist nicht zu spaßen.
gen.He's not a quitter.Er gibt nicht so leicht auf.
gen.He's not much of a dancerEr ist kein guter Tänzer
gen.He's not suited for a doctorEr eignet sich nicht zum Arzt
gen.He's on a visitEr ist auf Besuch
gen.He's out on a dateEr hat eine Verabredung
gen.He's putting up a brave frontEr macht gute Miene zum bösen Spiel
gen.He's said to be a rich manEr gilt als reicher Mann
gen.He's Scottish. He's a ScotsmanEr ist Schotte
gen.He's shaking like a leaf.Er zittert wie Espenlaub.
gen.hit a country's vital nerveein Land in seinem Lebensnerv treffen
gen.hold a pistol on someone's headjemandem die Pistole auf die Brust setzen
gen.hold a pistol on/to someone's headjdm. die Pistole auf die Brust setzen
gen.hold a pistol to someone's headjemandem die Pistole auf die Brust setzen
gen.How's that for a punch line?Ist das schlagkräftig genug?
gen.I dare say it's only a matter of habitEs ist wohl eine Sache der Gewohnheit
inf.I'll be a monkey's uncle.Ich glaube, mich laust der Affe.
gen.In a close relationship he's unbearable.Im engsten Kreis ist er unerträglich.
gen.in a week's timeheute in acht Tagen
med.insemination allowed on a doctor's recommendationbei medizinischer Indikation zulässige Befruchtung
lawto invest s.o.with a powerjdn.in ein Amt einsetzen
econ.investigation of a company's affairsRevision der Geschäfte einer Gesellschaft
gen.... I's a moral certainty that...Es ist mit Sicherheit anzunehmen, dass
gen.It is a pity. It's a pityEs ist schade
gen.It is only a stone's throw awayEs ist ja nur ein Katzensprung
gen.It s a physical impossibility.Es ist ein Ding der Unmöglichkeit.
brit.It was a dog's breakfast.Es war ein totales Chaos.
gen.It was a dog's breakfastEs war für die Katz
gen.It's a bargain!Abgemacht!
econ.it's a bargainabgemacht (at this price, zu diesem Preis)
sport.it's a battle against the clockwir rennen gegen die Zeit an (Andrey Truhachev)
gen.It's a beastly shameEs ist eine Affenschande
gen.... It's a bit short notice, but ...Es ist etwas kurzfristig, aber
inf.It's a breezeDas ist ein Kinderspiel (Andrey Truhachev)
inf.It's a breeze. амер.Das ist kinderleicht.
gen.It's a busy streetEs ist eine verkehrsreiche Straße
inf.it's a case of sink or swimfriss Vogel, oder stirb!
inf.It's a cinchDas ist ein Klacks
gen.It's a closed bookDas ist ein Buch mit sieben Siegeln
gen.It's a completely different ball gameDas ist ein Unterschied wie Tag und Nacht
gen.It's a dead cinch.Es ist eine todsichere Sache.
gen.It's a deal!Abgemacht!
gen.... it's a debatable point whether ...es ist fraglich, ob
amer.It's a done dealEs ist beschlossene Sache
gen.... It's a fact that ...Tatsache ist, dass
gen.It's a go!Topp!
gen.It's a go!Abgemacht!
gen.It's a go! Settled!Topp! Abgemacht!
gen.It's a great convenienceEs ist sehr nützlich
gen.It's a great pityEs ist sehr schade
gen.it's a hanging matteres kann dich den Kopf kosten
gen.it's a hanging matterdarauf steht der Galgen
gen.It's a Hobson's choice.Da habe ich wohl keine andere Wahl.
gen.It's a horse of a different colourDas ist ein Unterschied wie Tag und Nacht
gen.It's a lead-pipe cinchEs ist eine totsichere Sache
gen.it's a lead-pipe cinches ist eine todsichere Sache
gen.... разг. It's a long shot, but ...Es ist gewagt, aber
gen.It's a lot too thin!Das kann doch nicht wahr sein!
gen.It's a lot too thin!Das hältst du im Kopf nicht aus!
gen.It's a matter of common knowledgeEs ist allgemein bekannt
gen.It's a matter of give and take.Das ist eine Frage des Gebens und Nehmens.
gen.It's a matter of life and deathEs geht um Leben und Tod
gen.It's a mercy!Es ist ein wahrer Segen!
inf.It's a must go.Es ist ein Pflichttermin.
gen.It's a mystery to me.Es ist mir ein Rätsel.
inf.It's a no-win situation.Wie man's macht ist's falsch.
inf.It's a peach.Das ist klasse.
inf.It's a peach.Das ist prima.
gen.it's a peachdas ist Spitze
gen.It's a pity.Es ist schade.
gen.It's a proven fact.Es ist erwiesen.
gen.It's a raw dealDas ist eine Gemeinheit
gen.It's a real bother!Es ist wirklich ärgerlich!
gen.it's a real hootes ist zum Totlachen
amer.It's a real shame with ...Es ist wirklich schade um ...
gen.It's a recipe for disaster.Damit ist eine Katastrophe vorprogrammiert.
gen.It's a red rag to himEs ist ein rotes Tuch für ihn
gen.it's a remote possibilityes ist vielleicht möglich
gen.... It's a safe bet that ...Garantiert
gen.It's a scrap of comfort.Es ist wenigstens ein kleiner Trost. (Andrey Truhachev)
gen.it's a screames ist zum Totlachen
amer.It's such a shameEs ist schade drum
gen.It's a shame!Es ist eine Schande!
gen.It's a small worldDie Welt ist ein Dorf (Alexander Oshis)
inf.It's a small world!So sieht man sich wieder!
gen.It's a small world!Die Welt ist klein!
inf.It's a snap. амер.Das ist ein Klacks.
tech.It's a specific size .....Es handelt sich um eine bezogene Größe
gen.It's a standing joke.Es ist schon zu einem Witz geworden.
gen.It's a wrapDas wäre geschafft
gen.It's been a long time.Es ist lange her.
gen.It's been a while.Es ist schon eine Weile her.
gen.It's better to light a candle than curse the darkness.Es ist besser, eine Kerze anzuzünden, als die Dunkelheit zu verfluchen.
gen.It's blowing a galeEs stürmt
brit.It's blowing a gale outside.Draußen tobt ein Sturm.
gen.It's cold enough to freeze the balls off a brass monkeyMan kann sich die Beine abfrieren vor Kälte
gen.It's easy to be brave from a safe distanceEs ist leicht, aus sicherer Entfernung tapfer zu sein
inf.it's gonna be a fun nightes wird ein lustiger Abend (Andrey Truhachev)
gen.It's just a matter of practice.Das ist reine Übungssache.
gen.It's just a question of semantics.Es ist nur eine Frage der Formulierung.
gen.It's just a question of semantics. interpretationEs ist nur eine Frage der Auslegung.
gen.It's like living in a goldfish bowl.Da ist man wie auf dem Präsentierteller.
gen.It's Lombard Street to a China orangeDa beißt die Maus keinen Faden ab
gen.It's merely a matter of formEs ist nur Formsache
gen.It's merely a matter of timeEs ist nur eine Frage der Zeit
inf.It's not a big deal.Das ist keine große Sache.
gen.It's not a matter to laugh aboutEs ist nicht zum Lachen
gen.It's not worth a thingEs ist keinen Pfenning wert
gen.It's not worth a thingEs ist keinen Pfennig wert
gen.It's not worth a tinker's damn!Damit kannst du dich begraben lassen!
gen.It's only a matter of time before ...Es ist nur eine Frage der Zeit ,bis ...
gen.It's only a stone's throw from hereEs ist nur einen Katzensprung entfernt
gen.It's rather a question of whether ...Es geht vielmehr darum, ob ...
gen.It's so quiet you could hear a pin dropEs ist so still, dass man eine Stecknadel fallen hören könnte
gen.It's such a bother!Es ist wirklich ärgerlich!
gen.It's such a shame!Es ist ein Jammer!
gen.It's such a shame aboutEs ist jammerschade (um)
gen.It's worth a tryEin Versuch lohnt sich
mil., lawkeep a weapon’s registerWaffenbuch führen
fig.kick a man when he's downauf jemanden eintreten, der schon am Boden liegt
ed.leading, dominating in a person's manual activityHändigkeit
gen.Let's call it a day.Schluss für heute.
gen.Let_s call it a dayMachen wir Feierabend
gen.Let's clear the air and make a fresh start.Lass uns reinen Tisch machen!
gen.Let's have a final run-through.Gehen wir das noch einmal durch.
gen.Let's have a go at itVersuchen wir es mal
inf.Let's have a look!Lass mich mal gucken!
gen.Life's a Dream Calderon de la BarcaDas Leben ein Traum
inf.like a tailor's dummywie ein Ölgötze
gen.live in a fool's paradisein einer Traumwelt leben
gen.live in a fool's paradisein trügerischer Sicherheit leben
gen.live in a fool's paradiseim Traumland leben
fig.make a cat's-paw ofsich von jdm. die Kastanien aus dem Feuer holen lassen
inf., BrEmake a pig's ear ofetw. verpfuschen
meas.inst.M.K.S.A. systemGiorgi-System
gen.not to give smb. a minute's restjdm. keine Ruhe gönnen
med.numbers of patients served by a general practitioner's practiceZahl der Patienten einer Hausarztpraxis
gen.observe a minute's silenceeine Schweigeminute einlegen
gen.... Perhaps it's actually not such a bad thing, because ...Vielleicht ist es ja gar nicht mal so schlecht, da
econ.place to a person's accountjmd. etw. in Rechnung stellen
econ.place to a person's accountjmd. etw. berechnen
gen.play a harmonizer's roleeine harmonisierende Rolle spielen
gen.plunge a/the knife into 's chestjdm. ein/das Messer in die Brust bohren
law, fin.Popular initiative "For a people's value added tax"Eidgenössische Volksinitiative "für eine volksnahe Mehrwertsteuer"
gen.to present a doctor's noteeine Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung ausstellen
met.press of a joiner's benchSchraubstock
gen.principle that the Community's administration should be as transparent as a greenhouseGrundsatz der vollen Transparenz
lawpublic prosecutor's appeal against too mild a sentenceBerufung durch Staatsanwalt wegen zu geringer Bestrafung
gen.put a spoke in someone's wheel.jemandem einen Knüppel zwischen die Beine werfen
gen.put a spoke in someone's wheeljdm. die Suppe versalzen
gen.put a spoke in someone's wheeljdm. einen Knüppel zwischen die Beine werfen
gen.put a spoke in someone's wheeljdm. einen Strich durch die Rechnung machen
gen.put a spoke in someone's wheeljemandem die Suppe versalzen
gen.put a stop to someone's gamejdm. das Handwerk legen
gen.put a stop to someone's gamejemandem das Handwerk legen
gen.put /sb.'s hair in a ponytailsich /jdm. das Haar/die Haare zum Pferdeschwanz frisieren
gen.recipient of a survivor's pensionHinterbliebenenversorgungsberechtigter
econ.revocation of a driver's licenseEntzug der Fahrerlaubnis
tax.risk to a person’s body, life or freedomLeib, Leben oder Freiheit einer Person gefährden
med.sacrodextra anterior position S.D.A.rechte vordere Steisslage
med.S.A.K. Wilson's diseaseprogressive familiäre Linsenkerndegeneration
med.S.A.K. Wilson's diseasehepatolentikuläre Degeneration
med.S.A.K. Wilson's diseaseWilsonsche Linsenkerndegeneration
med.S.A.K. Wilson's diseaseS.A.K. Wilsonsche Krankheit
gen.Serving the European Union, A citizen's guide to the institutions of the European UnionIm Dienste Europas, Wissenswertes über die Institutionen der Europäischen Union
social.sc.S.H.A.S.V.H.
social.sc.S.H.A.Schweizerische Vereinigung für Humanismus
social.sc.S.H.A.Humanismus
gen.She's a bad sailorSie wird leicht seekrank
gen.she's a blonde bimbosie ist ein blondes Dummchen
gen.She's a dumb DoraSie ist eine dumme Gans (goose)
gen.She's a glutton for booksSie ist ein Bücherwurm
gen.She's a great worrier.Sie macht sich immerzu Sorgen.
gen.She's a lying so-and-soSie lügt wie gedruckt
gen.She's a nobodySie hat nichts zu melden
inf.She's a peach.Sie ist klasse.
inf.She's a riot!Sie ist zum Schießen!
gen.She's a single mother.Sie ist alleinerziehend.
inf.She's a sly puss.Sie ist ein schlaues Ding.
gen.she's a spoilt little madamsie ist eine verwöhnte kleine Prinzessin
inf.She's got a bun in the oven.Sie hat einen Braten im Rohr. ugs. : Sie ist schwanger.
gen.she's got a finger in every piesie hat überall ihre Finger drin
gen.she's got a nice pair of boobs!die hat ganz schön was in/unter der Bluse!
gen.She's having a party on Saturday.Bei ihr steigt am Sonnabend eine Party.
gen.She's in a fever of excitementSie ist in fieberhafter Aufregung
gen.She's in a jamSie sitzt in der Patsche
gen.she's just a teasersie geilt einen nur auf
inf.She's looking for a sugar daddy.Sie sucht einen alten Knacker, der sie aushält.
gen.She's quite a back numberSie ist von gestern
gen.She's rather a clever personSie ist ziemlich klug
inf.Shut your mouth, there's a bus coming!Mund zu, es zieht!
gen.soft as a baby's behindweich wie ein Babypopo
gen.stir up a hornet's nestin ein Wespennest stechen
econ.stop a person's wagesdie Gehaltszahlung an jmd. entstellen
econ.stop a person's wagesjmd. Lohn einbehalten
busin.subject to a month's noticebei monatlicher Kündigung
gen.subject to a month's noticemit monatlicher Kündigung
life.sc., coal.surveyor's compass attached to a tripodStativkompass
microel.tailor a quantity to suit the user's needeine Größe auf das Anwenderbedürfnis abstimmen
gen.take a woman's virginityentjungfern
econ.tenancy terminable by half a year's noticehalbjährlich kündbares Pachtverhältnis
econ.tenancy terminable by half a year's noticehalbjährlich kündbares Mietverhältnis
gen.That's a bit fishyDas ist nicht ganz geheuer
inf.That's a bit much.Das ist starker Tobak.
inf.That's a bit pricey.Das ist ein bisschen happig.
gen.That's a bit thickDas ist ein starkes Stück
gen.that's a cheat!das ist Betrug! (Andrey Truhachev)
gen.That's a different kettle of fishDas steht auf einem anderen Blatt
gen.That's a dodgy situationDas ist eine riskante Situation
gen.... That's a far cry from saying that ...Das heißt noch lange nicht, dass
gen.That's a feather in his capDarauf kann er stolz sein
gen.That's a fine mess!Das ist eine schöne Bescherung!
amer.That's a good point.Das ist ein Argument.
gen.That's a horse of a different colorDa pfeift es aus einem anderen Loch
gen.That's a live wireDer Draht steht unter Strom
gen.That's a load of trash!Das ist ein Schmarren!
gen.That's a matter of argumentDarüber lässt sich reden
gen.That's a matter of opinionDas ist Ansichtssache
gen.That's a minor matterDas ist Nebensache
inf.That's a mug'sDas ist doch schwachsinnig.
inf.That's a complete mystery to me.Das ist mir völlig schleierhaft.
inf.That's a new one on me.Das ist mir ja ganz neu.
inf.That's a no-brainer!Das versteht sich von selbst!
inf.That's a no-noDas ist tabu (Andrey Truhachev)
gen.That's a perfect fitDas sitzt wie angegossen
inf.That's a piece of cake.Das ist doch eine Kleinigkeit.
gen.That's a possibility.Darüber lässt sich möglicherweise reden.
gen.That's a pretty kettle of fish!Das ist eine schöne Bescherung!
gen.That's a pretty mess!Das ist eine schöne Geschichte!
gen.That's a real grindDas ist eine arge Schinderei
gen.That's a real shame!Das ist wirklich sehr schade!
gen.That's a red herring.Das führt vom Thema ab.
gen.That's a solution of striking simplicityDas ist das Ei des Kolumbus
amer.that's a sure thingdas ist eine bombensichere Sache
gen.That's a tall orderDas ist ein bisschen viel verlangt
gen.That's a tidy little sumDas ist ein Batzen Geld
inf.That's a tough call.Das ist eine schwere Entscheidung.
gen.That's a tough choice!Da fällt die Auswahl schwer!
inf.That's a turn-up for the books. брит.Diesen Tag werde ich mir im Kalender rot anstreichen.
inf.That's a waste of time and effort.Das ist vergebliche Liebesmühe.
inf.That's a waste of time and effort.Das ist vergebliche Liebesmüh.
gen.That's a wine for you!Das ist vielleicht ein guter Wein!
gen.That's expecting a bit much ofDas ist doch nicht zumutbar (für)
gen.That's much too sweeping a statementSo pauschal kann man das nicht sagen
inf.that's nothing to make a song and dancedas ist nichts Besonderes
inf.that's nothing to make a song and dancedas ist nicht so toll
inf.that's nothing to make a song and dancedas ist nicht gerade berauschend
inf.That's nothing to make a song and dance about.Das ist nichts Besonderes.
inf.That's nothing to make a song and dance about.Das ist nicht gerade berauschend.
gen.That's quite a comedown for himDas ist ein arger Absturz für ihn
gen.That's saying a lotDas will viel sagen
gen.That's six of one and half a dozen of anotherDas ist Jacke wie Hose
gen.That's six of one and half a dozen of anotherDas ist gehupft wie gesprungen
lawthe authorization to vote on a member's behalfdie Übertragung des Stimmrechts
gen.The way to a man's heart is through his stomach.Liebe geht durch den Magen.
gen.There's a bus every 10 minutesDer Bus kommt alle 10 Minuten
gen.There's a catch to it.Das hat einen Pferdefuß.
gen.there's a catch to iteinen Pferdefuß haben
gen.There's a chaos going on there.Da herrscht großes Durcheinander.
gen.There's a fly in the ointmentEs ist ein Haar in der Suppe
gen.there's a hitch ines hapert an
gen.There's a lot at stake.Es steht eine Menge auf dem Spiel.
inf.There's a lot going on.Es geht einiges ab.
gen.There's a lot of sense in thatDas ist ganz vernünftig
gen.There's a lot of sense in thatDas hat Hand und Fuß
meteorol.There's a mist coming downEs nebelt sich ein (Andrey Truhachev)
gen.There's a reason for that.Dafür gibt es einen Grund.
gen.There's a reward of 10,000 euros for the capture of the person who did it.Auf die Ergreifung des Täters stehen 10 000 Euro Belohnung.
gen.There's a rub in itDie Sache hat einen Haken
gen.... брит. There's a rumour going around that ...Es geht das Gerücht um, dass
gen.There's a snagDie Sache hat einen Haken (to it)
gen.There's a snag to it.Das hat einen Pferdefuß.
gen.there's a snag to iteinen Pferdefuß haben
inf.There's a snag with ...Es hakt bei
gen.There's a stigma attached to itDaran klebt ein Makel
gen.there's a sting in the taileinen Pferdefuß haben
gen.There's a sting in the tail.Die Sache hat einen Pferdefuß.
gen.There's a sucker born every minuteDie Dummen werden nicht alle
gen.There's a sucker born every minuteDie Dummen werden nicht weniger
fig.There's a war going on.Es herrscht Krieg.
gen.There's a washout for you!So ein Reinfall!
gen.There's many a true word spoken in jest.Manch wahres Wort wird im Scherz gesprochen.
gen.There's more than one way to skin a cat.Viele Wege führen nach Rom.
gen.There's more than one way to skin a cat.Es führen viele Wege zum Ziel.
gen.... There's no such thing as a ...Es gibt keine
gen.There's not a jot of truth in itDa ist überhaupt nichts Wahres dran
gen.There's still a lot to be doneEs gibt noch viel zu tun
gen.to be a Job's comforterein schwacher Trost sein
inf.to be dolled up like a dog's dinnerherausgeputzt sein wie ein Zirkuspferd
inf.to be dolled up like a dog's dinnerherausgeputzt sein wie ein Pfingstochse veraltend
fig.to be done up like a dog's dinneraufgetakelt sein
inf.to be dressed up like a dog's dinnerherausgeputzt sein wie ein Zirkuspferd
inf.to be dressed up like a dog's dinnerherausgeputzt sein wie ein Pfingstochse veraltet
gen.to be given a month's noticezum Ablauf von vier Wochen gekündigt werden
brit.to be like a curate's eggseine guten und seine schlechten Seiten haben
gen.to be under a physician's careärztlich betreut werden
gen.to be under pressure as a result of people's expectationsunter Erwartungsdruck stehen
inf.to be within a bull's roarin der Nähe sein
inf.to be within a bull's roarin Rufweite sein
inf.to not do a hand's turn old-fashionedkeinen Finger krumm machen
gen.to not do a hand's turn old-fashionednicht einen Finger rühren
inf.to not have a cat in hell's chancenicht den Hauch einer Chance haben
inf.to not have a snowball's chance in hellnicht den Hauch einer Chance haben
inf.to not stand a cat's chance in hellnicht den Hauch einer Chance haben
gen.to o put a spoke in someone's wheeljemandem einen Strich durch die Rechnung machen
gen.Two's company, three's a crowd.Ein Dritter stört nur.
gen.Two's company, three's a crowd.Drei sind einer zu viel.
gen.vehicle with a driver's cabWagen mit Führerstand
lawviolation of a State's sovereigntyEingriff in die Souveränität eines Staates
lawto waive one's right in a successioneine Erbschaft ausschlagen
lawto waive one's right in a successioneine Erbschaft ablehnen
tech., industr., construct.warper's beam of a ring doubling and twisting frameKettbaum einer Ringzwirnmaschine
tech., industr., construct.warper's stand of a ring doubling and twisting frameKettbaumgestell einer Ringzwirnmaschine
gen.Well, I'll be a monkey's uncle.Da wird ja der Hund in der Pfanne verrückt.
med.West's endonasal operation on a lachrymal sacTraenensackoperation vom Naseninnern aus nach West
gen.Where there's a will there's a wayWo ein Wille ist, ist auch ein Weg
construct., transp.White Paper A strategy for revitalising the Community's railwaysWeißbuch-Eine Strategie zur Revitalisierung der Eisenbahn in der Gemeinschaft
tax.who’s legally liable for a taxwer für eine Steuer haftet
inf.with a tear in sb.'s eyemit einer Träne im Knopfloch
construct.workman’s dwelling, dwelling in a housing schemeArbeiterwohnung
gen.You can't make a silk purse out of a sow's ear.Aus nichts wird nichts.
gen.You can't make a silk purse out of a sow's ear.Aus einem Kieselstein kann man keinen Diamanten schleifen.
gen.You can't make a silk purse out of a sow's ear.Aus einem Ackergaul kann man kein Rennpferd machen.
Showing first 500 phrases