English | Russian |
after you with | ответ на фразу fuck the |
all shit or all shine with them | они или закадычные друзья или злейшие враги |
ass about with something | приводить что-либо в беспорядок |
ass about with something | неумело обращаться (с чем-либо) |
bag with a sag | хорошо сложенная женщина |
be big with child | ходить с брюхом |
beast with two backs | совокупляющаяся пара |
bitch with an itch | распутная женщина |
born with a horn | похотливый (см. horn) |
born with a horn | о мужчине развратный (см. horn) |
bugger about with | причинять кому-либо неудобство (someone) |
bugger about with something | приводить что-либо в беспорядок |
bugger about with something | портить (что-либо) |
Can't find his ass with two hands | о чрезвычайно пьяном человеке |
cased up with | живущий с любовницей (someone) |
caught with rem in re | захваченный врасплох во время полового акта (лат. rem-in-re вещь в вещи) |
chicken with the fixin's | хорошо сложенная молодая женщина |
Come home with your knickers torn and say you found the money! | и ты хочешь, чтобы я в это поверил? |
cop off with | соблазнить (someone – кого-либо) |
someone couldn't find his arse with both hands | у кого-либо руки под карандаш заточены (igisheva) |
someone couldn't find his arse with both hands | у кого-либо руки не оттуда растут (igisheva) |
someone couldn't find his arse with both hands | у кого-либо руки под онанизм заточены (igisheva) |
someone couldn't find his arse with both hands | у кого-либо руки не из того места растут (igisheva) |
divorcee with a child | РСП (разведёнка с прицепом rakhmat) |
do a knock with | приглашать кого-либо на свидание (someone) |
do a knock with | ухаживать за девушкой (someone) |
do not fuck with us | не трахай нам мозги (Yeldar Azanbayev) |
dog with two dicks | мужчина с большой потенцией (см. tom cat with three balls) |
don't fuck with me | не трахай мне мозги (Don't fuck with me, Lee. I want my typewriter. A lot of people have tried to silence me. All have failed. "Naked Lunch" script tarantula) |
don't fuck with me | не валяй дурака (со мной tarantula) |
dont fuck with me! | не играй со мной! (Kickbull) |
don't fuck with us! | не трахай нам мозги! (Yeldar Azanbayev) |
duel with the pink Darth Vader | мастурбация (см. pink Darth Vader) |
eat with one's hands | ласкать интимные места партнёра руками |
fall into a cart of shit and come out with a gold watch | быть необыкновенно удачливым |
fall into a cart of shit and come out with a gold watch | быть необыкновенно везучим |
fall into a cart of shit and come out with a suit on | быть необыкновенно удачливым |
fall into a cart of shit and come out with a suit on | быть необыкновенно везучим |
fall into a dump of shit and come out with a gold watch | быть необыкновенно удачливым |
fall into a dump of shit and come out with a gold watch | быть необыкновенно везучим |
fall into a dump of shit and come out with a suit on | быть необыкновенно удачливым |
fall into a dump of shit and come out with a suit on | быть необыкновенно везучим |
fall into a heap of shit and come out with a gold watch | быть необыкновенно удачливым |
fall into a heap of shit and come out with a gold watch | быть необыкновенно везучим |
fall into a heap of shit and come out with a suit on | быть необыкновенно удачливым |
fall into a heap of shit and come out with a suit on | быть необыкновенно везучим |
fall into a load of shit and come out with a gold watch | быть необыкновенно удачливым |
fall into a load of shit and come out with a gold watch | быть необыкновенно везучим |
fall into a load of shit and come out with a suit on | быть необыкновенно удачливым |
fall into a load of shit and come out with a suit on | быть необыкновенно везучим |
fall into a pile of shit and come out with a gold watch | быть необыкновенно удачливым |
fall into a pile of shit and come out with a gold watch | быть необыкновенно везучим |
fall into a pile of shit and come out with a suit on | быть необыкновенно удачливым |
fall into a pile of shit and come out with a suit on | быть необыкновенно везучим |
feature with | соблазнить женщину |
fine as a cow-turd stuck with primroses | очень красивый (обыч. иронично) |
fool around with | флиртовать (someone – с кем-либо) |
fraternize with the enemy | быть бисексуалом |
fuck about with | устраивать беспорядок |
fuck about with something | приводить что-либо в беспорядок |
fuck with | действовать кому-либо на нервы (someone) |
fuck with | мешать (someone – кому-либо) |
fuck with | раздражать (someone – кого-либо) |
fuck with | пытаться обмануть (someone – кого-либо) |
fuck with | вмешиваться в чьи-либо дела (someone) |
fuck with something | неумело с чем-либо обращаться |
fuck with something | вмешиваться (во что-либо) |
fucking about with | устраивание беспорядок |
get something going with | состоять с кем-либо в половой связи (someone) |
get off with | хорошо провести время с представителем противоположного пола (someone); включая совокупление) |
get off with | соблазнить кого-либо |
get off with | достигать общения к |
get on with the job | приступить к совокуплению, не теряя времени |
getting off with | достижение общения к |
girl with plenty of here and there | физически привлекательная молодая женщина |
go for a walk with a spade | испражняться |
go with | ухаживать за (someone – кем-либо) |
go with | быть с кем-либо в интимной связи (someone) |
Got to beat 'em off with a big stick! | Один из вариантов ответа на вопрос Getting any? |
have a way with | склонять, принуждать к сексу (напр., have his way with her applemela) |
have a way with women | быть привлекательным для женщин |
have an affair with | быть с кем-либо в интимных отношениях (someone) |
have one's auntie with one | менструировать |
have been sitting in the garden with the gate unlocked | забеременеть |
have one's grandmother with one | менструировать |
have one's little friend with one | менструировать |
have relations with | жить с кем-либо половой жизнью (someone) |
he couldn't find his arse with both hands | у него руки из жопы растут (Taboo reporter) |
I don't mind being shit on, but to hell with having it rubbed in! | всему есть предел! |
I wouldn't touch her with yours | о чрезвычайно неприятной женщине (под yours подразумевается половой член) |
I wouldn't touch it with a barge pole | употребляется мужчинами по отношению к некрасивой или неприятной женщине |
I wouldn't trust her with our cat | употребляется по отношению к человеку с извращёнными половыми вкусами |
I wouldn't trust him with our cat | употребляется по отношению к человеку с извращёнными половыми вкусами |
I'll be there with balls on | я буду там вовремя |
I'll be there with balls on | я буду там "как штык" |
I'll be there with bells on | я буду там вовремя |
I'll be there with bells on | я буду там "как штык" |
I'll be there with knobs on | я буду там вовремя |
I'll be there with knobs on | я буду там "как штык" |
I'll be there with tits on | я буду там вовремя |
I'll be there with tits on | я буду там "как штык" |
intimate with | находящийся с кем-либо в половой связи (someone) |
kick with the left foot | заниматься анальным сексом |
lady with whom a man shares his joys but not his sorrows | любовница (в отличие от жены) |
let go with it | мочиться |
like a bag of shit tied up with string | о человеке неуклюжий и неряшливый |
live with | жить с кем-либо половой жизнью (someone) |
Living with mother now! | ответ на предложение вступить в половую связь |
loaded with it | сильно сексуально возбуждённый |
make free with both ends of the busk | ласкать женщину в интимных местах |
make it with | склонить кого-либо к половой связи (someone) |
make time with | быть в половой связи с чужой любовницей (someone) |
make time with | быть в половой связи с чужой женой (someone) |
make time with | быть в половой связи с любой молодой женщиной (someone) |
make with the osculation | целоваться |
male-who-goes-to-bed-with-males | гомосексуалист (Anglophile) |
man with a paper ass | глупец |
man with a paper ass | болтун |
man with a paper asshole | глупец |
man with a paper asshole | болтун |
man with fuzzy balls | белый человек |
man with the brass knackers | начальник (см. knackers) |
meet with a misfortune | родить внебрачного ребёнка |
mess with nature | потерять потенцию из-за чрезмерного употребления алкоголя или наркотиков |
monkey about with | интимно ласкать (someone – кого-либо) |
muck about with | интимно ласкать (someone); см. mess about; кого-либо, иногда неумело) |
mumps with the bumps | девушка, которая любит носить облегающую одежду, подчёркивающую её грудь |
my belly-button is playing hell with my backbone | я голоден |
no more chance than a cat in hell with no claws | никаких шансов |
not a sixpence to scratch one's ass with | нищий |
not trust one's ass with a fart | страдать расстройством желудка |
one-eyed boy with his shirtsleeves rolled up | обрезанный пенис |
pair off with | иметь интимную связь |
piss about with something | приводить что-либо в беспорядок |
play hell with | создавать кому-либо трудности (someone) |
play hell with | причинять кому-либо неудобство (someone) |
play hell with oneself | разговаривать с собой |
play with one's knob | о мужчине мастурбировать |
play with oneself | мастурбация |
play with oneself | глупо себя вести |
playing with yourself | мастурбация |
poll up with | быть с кем-либо во внебрачной половой связи (someone) |
pray with knees upwards | о женщине совокупляться |
rat with a wig on | крайне некрасивая женщина |
Remember the girl who went out to buy a knickknack and came back with a titbit | предупреждение девушке об осторожности на свидании (подразумевается совокупление – игра слов на titbit и tit q.v. bit) |
Remember the girl who went out to buy a knickknack and came back with a titbit | предупреждение девушке об осторожности на свидании |
The same to you with brass knobs on! | ответ на оскорбление |
screw about with | ухаживать за (someone – кем-либо, об. с целью совокупления) |
screw about with | жить с кем-либо постоянной половой жизнью (someone) |
screw with | пытаться обмануть (someone – кого-либо) |
screw with | мешать (someone – кому-либо) |
screw with something | лезть не в своё дело |
shake hands with an old friend | о мужчине мочиться |
shake hands with him | мочиться |
she goes as if she cracked nuts with her tail | комментарий по поводу вихляющей женской походки |
she wouldn't know if you'd been up there with an armful of chairs | о женщине с большим влагалищем (обычно в разговоре мужчин) |
sit up with a sick friend | о мужчине не ночевать дома (обычное оправдание перед женой) |
sleep with | состоять с кем-либо в половой связи (someone) |
talk like a man with a paper asshole | нести чушь |
too mean to part with one's shit | чрезвычайно скупой |
try it on with | о девственнице впервые отдаться мужчине (someone); от try something on примерять новую, неодеванную одежду) |
unable to hit a bull in the ass with a scoop shovel | неметкий |
Up with petticoats, down with drawers! | шутливый призыв на вечеринке после нескольких рюмок крепкого напитка (см. drawers в Словаре; подразумевается совокупление) |
Venus with a penis | физически привлекательный мужчина |
Wake up with a Jake up | проснуться с эрекцией (см. morning pride & jake) |
what the fuck is wrong with these people? | какой хуйнёй все они страдают? |
with a bay window | беременная |
with a bleeding asshole | с порванной жопой (alexjustice) |
with a wild hair in his crotch | о мужчине чрезвычайно раздражительный |
with balls on | несомненно |
with balls on | одетый с иголочки |
with balls on | определённо |
with balls on | конечно |
with balls on | в прекрасном настроении |
with hips to sell | толстозадый |
with his brains between his legs | о мужчине весьма похотливый (см. more balls than brains) |
with more curves than a mountain road | о женщине имеющая хорошую фигуру |
with no more clothes than a frog | обнажённый |
with the thumb up one's ass | бездельничающий |
with thumb in bum and mind in neutral | о бездумном бездельнике (см. take one's finger out в Словаре) |
Yes, she's with us! | ответ женщины на вопрос "Does your mother know you're out?" |
you can only piss with the cock you've got | выше головы не прыгнешь (SergeyLetyagin) |