DictionaryForumContacts

   English
Terms containing watchful | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.be under watchful eye ofпод руководством (Lenny_r)
gen.be under watchful eye ofпод руководством (Lenny_r)
gen.be under watchful eye ofбыть под чьим-либо надзором (Totoshka)
Gruzovik, prop.&figur.be watchfulне дремать
gen.be watchfulне дремать
gen.be watchful of someone, somethingнасторожённо относиться (к кому-либо, чему-либо)
gen.be watchful ofнасторожённо относиться (к кому-либо, чему-либо)
gen.be watchful of someone, somethingостерегаться (кого-либо, чего-либо)
Makarov.be watchful of someone, somethingнедоверчиво относиться к (кому-либо, чему-либо)
Makarov.be watchful of someone, somethingнасторожённо относиться к (кому-либо, чему-либо)
gen.be watchful of someone, somethingнедоверчиво относиться (к кому-либо, чему-либо)
gen.be watchful ofнедоверчиво относиться (к кому-либо, чему-либо)
gen.be watchful ofостерегаться (кого-либо, чего-либо)
gen.be watchful of the symptomsвнимательно следить за симптомами
gen.be watchful overприсматривать за (кем-л.)
gen.be watchful overнаблюдать за (кем-л.)
gen.keep a watchful eye onвнимательно следить (за ART Vancouver)
gen.keep a watchful eye onвнимательно наблюдать (за ART Vancouver)
gen.keep a watchful eye onнасторожённо коситься (на linton)
Игорь Мигkeep a watchful eye onпристально следить за
Игорь Мигkeep a watchful eye onприсматривать за
gen.keep watchful guardбдительно охранять
literal.steal past watchful dragonsускользнуть из-под носа бдительных драконов (ksuharik)
fig.steal past watchful dragonsобвести вокруг пальца, обхитрить (ksuharik)
Makarov.the enemy is watchfulвраг не дремлет
gen.the Ever Watchful Eye"Недреманное Око" (один из вариантов иконографии образа Иисуса Христа-Отрока)
humor.under the watchful eyeпод бдительным надзором (The rise of goaltending in Quebec that began in the 1980s and produced some of the best NHL goalies of a generation happened under the watchful eye of Allaire. VLZ_58)
humor.under the watchful eyeпод бдительным контролем (VLZ_58)
humor.under the watchful eyeпод бдительным взором (VLZ_58)
gen.under one's watchful eyeпод пристальным взглядом (Taras)
gen.under one's watchful eyeпод пристальным надзором (I'm here to assure you that your business will continue to thrive under my watchful eye Taras)
gen.under watchful eyes ofпод неусыпным взглядом (someone – кого-либо Sergei Aprelikov)
humor.watchful eyeнедреманное око (VLZ_58)
humor.watchful eyeбдительное око (VLZ_58)
Gruzovik, fig.watchful guardianаргусов
myth., fig.watchful guardianаргус
rhetor.watchful guardianбдительный страж (Alex_Odeychuk)
myth., fig.watchful guardianаргусов
Gruzovik, fig.watchful guardianаргус
Gruzovik, fig.watchful guardian'sаргусов
gen.watchful nightsбессонные ночи
lawwatchful personбдительный человек
gen.watchful stareцепкий взгляд (Рина Грант)
med.watchful waitingнаблюдение перед началом лечения (Dimpassy)
med.watchful waitingВыжидательная тактика (Ближе по смыслу Assiya Naushabayeva)
med.Watchful waitingдинамическое наблюдение (intern)
med.watchful waitingбдительное ожидание (l'etoile87)
gen.with a watchful eyeхозяйским глазом
gen.with a watchful eyeзорко