English | Russian |
Advisory Committee on the Application of Science and Technology to Development | Консультативный комитет по применению достижений науки и техники в целях развития (UN; АКАСТ) |
allow the airspeed to bleed off | допускать снижение приборной скорости |
angle of incidence to the fuselage | угол установки относительно продольной оси фюзеляжа |
approach to the throat of a nozzle | суживающаяся часть сопла |
approach to the throat of a nozzle | докритическая часть сопла |
assistant to the Deputy Administrator | помощник заместителя директора (НАСА) |
assistant to the director | помощник начальника |
bring the cluster to 100% thrust | дросселировать тягу связки двигателей до номинального режима |
bring the throttles back up to 104% | повторно увеличивать тягу до 104% номинального уровня |
carry the approach to the zero propellant level | выполнять сближение с KA до полного израсходования топлива |
come up to the speed | достигать расчётной скорости |
command the engine to 100 percent thrust | выдавать команду на увеличение тяги двигателя до номинальной |
command the RCS jets to fire | выдавать команду на запуск ЖРД РСУ |
command the RCS jets to fire | выдавать команду на включение ЖРД РСУ |
Convention Relating to the Distribution of Programme-Carrying Signals Transmitted by Satellite | Конвенция по распространению несущих программы сигналов, передаваемых с помощью спутников |
cost of the launch to low Earth orbit | стоимость выведения на низкую околоземную орбиту |
crew exposure to the atmosphere | воздействие атмосферы на экипаж |
cut back the engine to the idle position | убирать газ до малого |
cut back the engine to the idle position | переводить двигатель на режим малого газа |
decelerate to the subsonic regime | тормозиться до дозвуковой скорости |
decelerate to the subsonic regime | тормозить до дозвуковой скорости |
deliver the payload to orbit | выводить ПН на орбиту |
derivative with respect to the Mach number | производная по числу М |
derivative with respect to the normalized rate of pitch | производная по безразмерной скорости тангажа |
derivative with respect to the normalized rate of roll | производная по безразмерной скорости крена |
derivative with respect to the normalized rate of yaw | производная по безразмерной скорости рыскания |
descent to the lunar surface | посадка на лунную поверхность (the ~ Alex_Odeychuk) |
dispatch the payload to orbit | посылать ПН на орбиту |
dump the software to the ground | передавать ПО на землю (для проверки) |
dump to the ground | передавать на Землю (напр. программу БЦВМ) |
entry to the landing area | вход ОС в район посадки |
ESCAP/Asian Development Bank study on the economics of remote sensing applications to natural resources and environmental development projects | Исследование ЭСКАТО / Азиатского банка развития экономических показателей применения дистанционного зондирования для проектов исследования природных ресурсов и охраны окружающей среды |
exposed to the environment | подвергаться воздействию условий среды |
fly a bank to the left | накренять ЛА влево |
fly a bank to the left | накренять ЛА вправо |
fly a bank to the left | создавать правый крен в полете |
fly a bank to the left | создавать левый крен в полете |
fly a bank to the right | создавать правый крен в полете |
fly a bank to the right | накренять ЛА влево |
fly a bank to the right | накренять ЛА вправо |
fly a bank to the right | создавать левый крен в полете |
fly the orbiter down to | пилотировать ОС на снижении до какой-л. высоты |
Global Learning and Observation to Benefit the Environment programme | Глобальная программа изучения и наблюдений в интересах окружающей среды |
Group of Governmental Experts to carry out a Study on the Application of Confidence-Building Measures in Outer Space 1993 | Группа правительственных экспертов по проведению исследования об использовании ер по укреплению доверия в космическом пространстве |
guide the orbiter to | направлять ОС в |
guide the orbiter to | направлять ОС на |
guide the orbiter to | направлять ОС к |
guide the orbiter to | наводить ОС |
hook the shuttle to a cooling unit | подсоединять МТКК к охлаждающей установке |
hook the shuttle to a cooling unit | подключать МТКК к холодильной установке |
hook the shuttle to a cooling unit | подсоединять МТКК к холодильной установке |
hook the shuttle to a cooling unit | подключать МТКК к охлаждающей установке |
interface to the air supply | переходник к системе воздухоснабжения |
launch to the east | старт в восточном направлении (в направлении вращения Земли) |
lift the payload to orbit | поднимать ПН на орбиту |
maneuver to reach the runway | манёвр подхода к ВПП |
Maritime Safety Conference of Contracting Governments to the International Convention for the Safety of Life at Sea | Конференция ИМО по вопросам безопасности на море для правительств договаривающихся сторон Международной конвенции по охране человеческой жизни на море (IMO) |
mate the to the carrier-aircraft orbiter | устанавливать ОС на самолёт-разгонщик |
mate the to the carrier-aircraft orbiter | устанавливать ОС на самолёт-носитель |
measure 1 to the nearest millimeter | измерять с точностью до миллиметра |
Meeting of Experts on Remote Sensing and Satellite Meteorology Applications to Marine Resources and Coastal Management in the Atlantic Coast of Africa RegionUN/UNDP/FAO/ESA | Совещание экспертов по применению дистанционного зондирования и спутниковой метеорологии для рационального использования морских ресурсов и прибрежной среды региона атлантического побережья Африки |
MILAMOS McGill Manual on International Law Applicable to Military Uses of Outer Space and the Protozone | Руководство МакГилл по международному праву, применимому к военному использованию космического пространства и Протозоны (МИЛАМОС AllaR) |
move the throttles to idle | переводить двигатели на режим малого газа |
moving to the pad | вывоз изделия на старт |
orient the spacecraft to the desired attitude | обеспечить заданную ориентацию космического аппарата |
orientation with respect to the Sun | солнечная ориентация |
pass up to the spacecraft | передавать с Земли на борт КА |
perpendicular to the orbit plane | перпендикуляр к плоскости орбиты |
point to the sun | указывать на солнце |
Principles Relating to Remote Sensing of the Earth from Outer Space | Принципы, касающиеся дистанционного зондирования Земли из космического пространства |
Principles Relevant to the Use of Nuclear Power Sources in Outer Space | Принципы, касающиеся использования ядерных источников энергии в космическом пространстве |
put on the correct trajectory on the journey to and from Earth | выводить на правильную траекторию для полёта на Землю и с Земли (Alex_Odeychuk) |
rail transportation to the launch pad | подкатка РН железнодорожным транспортом к пусковой установке |
rail transportation to the launch pad | доставка РН железнодорожным транспортом к пусковой установке |
ranging error to the runway | отклонение по дальности до ВПП |
recycling the countdown system to T-n min | сброс схемы предстартового отсчёта до поминутной готовности |
redistribution to the upper body | перераспределение в верхнюю часть тела |
reduce the engine to idle | убирать газ до малого |
reduce the engine to idle | переводить двигатель на режим малого газа |
reducing the offset to zero | приведение центровки к оси |
Regional conference on the assessment of the economics of remote sensing applications to natural resources and environment development projects in the ESCAP region | Региональная конференция по оценке экономических показателей применения дистанционного зондирования для проектов освоения природных ресурсов и охраны окружающей среды в регионе (1990; ЭСКАТО) |
Regional Seminar on the Application of Remote Sensing Techniques to Coastal Studies and Environmental Monitoring | Региональный семинар по применению методов дистанционного зондирования для исследований прибрежной зоны и мониторинга окружающей среды (Hanoi, 1989) |
Regional Seminar on the Application of Remote Sensing Techniques to Coastal Studies and Environmental Monitoring (Hanoi | 1989) Региональный семинар по применению методов дистанционного зондирования для исследований прибрежной зоны и мониторинга окружающей среды |
reset of the timing unit to T—O | сброс счётчика времени на нуль |
respond to the controls | реагировать на отклонение органов управления |
respond to the controls | отвечать на отклонение рулей |
respond to the controls | отвечать на отклонение органов управления |
respond to the controls | реагировать на отклонение рулей |
return to the payload bay | возвращение в ОПН |
rollout to the pad | транспортировка МТКК на стартовую площадку |
round trip to the moon | полёт на Луну с возвращением на Землю |
ship to the launch site | доставлять на стартовую площадку |
steer the orbiter to | пилотировать ОС в направлении к (чему-л.) |
Symposium on the Contribution of Space Observations to the World Climate Research Programme and the Global Change Programme | Симпозиум по вкладу космических наблюдений во Всемирную программу исследований климата и Программу глобальных изменений (COSPAR/IAMAP/SCOR/SCAR/UNEP/WMO, 1988) |
Symposium on the Contribution of Space Observations to the World Climate Research Programme and the Global Change Programme (COSPAR/IAMAP/SCOR/SCAR/UNEP/WMO | 1988) Симпозиум по вкладу космических наблюдений во Всемирную программу исследований климата и Программу глобальных изменений |
tako the spacecraft from low to higher orbits | переводить КА с низкой на более высокую орбиту |
tangent to the runway centerline | по касательной к осевой линии ВПП |
Technical Assistance to the Commonwealth of Independent Statestacis | Программа технической помощи СНгГ (ТПСНГ) |
throttle the flow of propellant to the preburners | регулировать подачу компонентов топлива к предкамерам |
time to failure for the assembly | время до разрушения сборки |
to the side | перемещение вбок |
to the side | боковое перемещение |
transfer of payload to the planet | доставка ПН к планете |
transit the computer to the launch configuration | переводить БЦВМ на стартовый режим |
transition to the aircraft mode | переход к полностью аэродинамическому управлению (ОС) |
transition to the spacecraft mode | переход к управлению с помощью РСУ |
transition to the spacecraft mode | переход к полностью газодинамическому управлению (ОС) |
turn to intercept the glideslope | разворот для выхода на глиссаду |
United Nations International Training Course on the Applications of Satellite Remote Sensing to Water Resources, Italy | Международные учебные курсы ООН по применению дистанционного зондирования со спутников в области водных ресурсов (1983) |
United Nations Workshop on Remote Sensing Technology and Meteorological Applications to Marine Resources and Coastal Management for the benefit of Member States in the Central Eastern Atlantic Region | Практикум ООН по применению техники дистанционного зондирования и метеорологии в области использования морских ресурсов и прибрежных районов в интересах государств-членов, расположенных в центральной части Восточноатлантического региона (Northwest and West Africa) |
United Nations/Carl Duisberg Gesellschaft/European Space Agency Training Course on Remote-Sensing Applications to Geological Sciences : the Planning and Management of the Environment, Natural Resources and the Physical Infrastructure, Nepal | Учебные курсы ООН Карла Дуйсберга / Европейского космического агентства по применению дистанционного зондирования в геологических науках: окружающей среды, природных ресурсов и физической инфраструктуры (1993) |
the United Nations/ESA Training Course for Asia and the Pacific Countries on Applications of the European Remote Sensing Satellite Data to Natural Resources, Renewable Sources of Energy and the Environment | Учебные курсы ООН / ЕКА для стран Азии и района Тихого океана по применению данных европейского спутника дистанционного зондирования для изучения природных ресурсов, возобновляемых источников энергии и окружающей среды (1995) |
United Nations/ESCAP/UNDRO Workshop on the Application of Space Techniques to Combat Natural Disasters, Beijing | Практикум ООН / ЭСКАТО / ЮНДРО по применению космической техники в борьбе со стихийными бедствиями (1991) |
United Nations/FАО International Training Course on the Applications of Remote Sensing to Land Resources, Rome, Italy | Международные учебные курсы ООН/ФАО по применению дистанционного зондирования в области земельных ресурсов (1989) |
United Nations/FАО International Training Course on the Applications of Remote Sensing to Marine Fisheries, Rome, Italy | Международные учебные курсы ООН/ФАО по применению дистанционного зондирования в морском рыболовстве (1987) |
United Nations/FAO International Training Course on the Applications of Remote Sensing to Land Resources, Rome, Italy | Международные учебные курсы ООН / ФАО по применению дистанционного зондирования в области земельных ресурсов (1989) |
United Nations/FAO International Training Course on the Applications of Remote Sensing to Marine Fisheries, Rome, Italy | Международные учебные курсы ООН / ФАО по применению дистанционного зондирования в морском рыболовстве (1987) |
United Nations/FAO Training Course on the Applications of Remote Sensing Techniques to Fisheries | Учебные курсы ООН / ФАО по применению методов дистанционного зондирования в рыболовстве (1979) |
United Nations/IAF Symposium on Benefits of Space Technology for the Developing World: From Economic Growth to Environmental Protection, Israel | Симпозиум ООН / МАФ по выгодам от применения космической техники для развивающихся стран: от экономического роста до охраны окружающей среды (1994) |
United Nations/UNDRO Regional Workshop on Space Technology to Combat Natural Disasters for the benefit of Members States in the ECA region | Региональный практикум ООН / ЮНДРО по использованию космической техники в борьбе со стихийными бедствиями для государств – членов из региона (1994; ЭКА) |
vent to carry off the rocket exhaust | канал для отвода газов от ракетного двигателя |
vent to carry off the rocket exhaust | газоход для отходящих от ракетного двигателя газов |
waterborne access to the launch site | канал к стартовой позиции |
Working Group of the Whole to Evaluate the Implementation of the Recommendations of the Second United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space UNISPACE, 1982 | Рабочая группа полного состава по оценке осуществления рекомендаций второй Конференции Организации Объединённых Наций по исследованию и использованию космического пространства в мирных целях |
Working Group of the Whole to Evaluate the Implementation of the Recommendations of the Second United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space (UNISPACE | 82) Рабочая группа полного состава по оценке осуществления рекомендаций второй Конференции Организации Объединённых Наций по исследованию и использованию космического пространства в мирных целях |
Workshop on the Application of Space Techniques to Prevent and Combat Natural Disasters | Практикум по использованию космической техники в целях предупреждения стихийных бедствий и борьбы с ними (1994) |
Workshop on the Applications of Remote Sensing to Flood Plain Mapping and Flood Monitoring, Dhaka | Практикум по применению дистанционного зондирования для картирования пойм и мониторинга паводков (1989) |
World Administrative Radio Conference for the Planning of the HF Bands Allocated to the Broadcasting Service | Всемирная административная конференция радиосвязи по планированию выделения диапазонов ВЧ для радиовещательных служб (HFBC-87, Geneva) |