Subject | English | Russian |
therm.eng. | cold starting up | пуск из холодного состояния |
therm.eng. | controlled starting up | регулируемый по тепловым показателям пуск |
busin. | cost of starting- up and adjustment | стоимость выполнения пуско-наладочных работ |
construct. | cost of starting-up and adjustment works | стоимость выполнения пусконаладочных работ |
therm.eng. | delayed starting up | запуск с задержкой воспламенения |
gen. | Jessica is thinking of starting up a private clinic. She seems to be living in cloud-cuckoo-land | Джессика думает создать частную клинику. Похоже, она витает в облаках (Taras) |
construct. | kiln starting up | розжиг печи |
Makarov. | new houses are starting up in the suburbs | на окраинах города быстро вырастают новые дома |
gen. | new houses are starting up in the suburbs of the city | на окраинах города быстро вырастают новые дома |
therm.eng. | quick starting up | ускоренный пуск |
therm.eng. | quick starting up | быстрый пуск |
el. | sliding pressure starting-up curve | характеристика пуска со скользящими параметрами |
labor.org. | start to wake up to | начинать осознавать (Now business people have started to wake up to the theory's possibilities Fesenko) |
gen. | start up | появляться |
gen. | start up | появиться |
gen. | start up | возникать |
gen. | start up | вскакивать |
gen. | start up | вскочить |
gen. | start up | запускать (a machine, motor, etc.) |
Makarov. | start up | начинать |
gen. | start up | запустить (мотор и т.п.) |
gen. | start up | организовать (Anglophile) |
tech. | start up | стартовать |
electr.eng. | start up | вводить в действие |
met. | start up | задувать (домну) |
astronaut. | start up | запустить |
telecom. | start up | запускаться (oleg.vigodsky) |
tech. | start up | разжигать |
shipb. | start up | запускать (машину, двигатель) |
gen. | start up | создать (e.g. a club Anglophile) |
gen. | start up | пустить в ход |
tech. | start up a fire | разжигать |
gen. | start up a firm | создать новую фирму |
Makarov. | start up a generating unit | пускать энергетический агрегат |
progr. | start up a new activity | запускать новую задачу (в языке параллельного и распределенного программирования X10 Alex_Odeychuk) |
Makarov. | start up a reactor | пускать ядерный реактор |
Makarov. | start up a reactor | разгонять реактор |
Makarov. | start up a reactor | разгонять химический реактор |
Makarov. | start up a reactor | пускать реактор |
fig.of.sp. | start up again | начинать по новой (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | start up an engine | производить запуск двигателя |
gen. | start up an engine | запустить мотор |
Makarov. | start up fire | разжигать огонь |
Makarov. | start up firm | создать новую фирму |
math. | start up or shut down | запускать или останавливать |
Makarov. | start up the engine in gear | запускать двигатель с включённой передачей |
math. | start up the lathe | пускать станок |
SAP.tech. | start up the system | загружать систему |
chem. | started up | запущенный |
sport, bask. | starting line-up | основная пятёрка |
footb. | starting line-up | стартовый состав команды (Иванов) |
Makarov. | starting line-up | основная пятёрка (игроков – баскетбол) |
sport, bask. | starting line-up | начальная пятёрка |
progr. | starting the boot-up process | запуск процесса начальной загрузки (ssn) |
O&G | starting up | запуск |
gen. | starting up | разжигание (a furnace) |
Gruzovik, auto. | starting up of an engine | заводка |
chem. | starting up | запускающий |
textile | starting up | пуск в ход |
tech. | starting up | старт |
Gruzovik, mech. | starting up | пуск в ход (of a vehicle, machine) |
tech. | starting up | пуск |
therm.eng. | starting up | растопка (котла) |
Gruzovik | starting up a furnace | разжигание |
gen. | starting up | пусковой |
tech. | starting up a fire | разжигание |
Makarov. | starting up reactor | запуск реактора |
mech.eng., obs. | starting up the boiler | затапливание котла |
mech.eng., obs. | starting up the boiler | разжигание котла |
SAP.tech. | starting up the system | загрузка системы |
SAP.tech. | starting up the system | загружающий систему |
railw. | starting up to speed | разгон |
electr.eng. | starting up to speed | пуск и разгон двигателя |
tech. | starting up to speed | пуск и разгон (двигателя) |
tech. | starting-up | запуск |
auto. | starting-up | пуск в ход |
el. | starting-up | пуск турбины |
met. | starting-up | начало (напр., плавки) |
met. | starting-up | ввод в действие |
tech. | starting-up | разжигание |
tech. | starting-up | задувка (домны) |
silic. | starting-up | выводка (печи) |
tech. | starting-up and adjustment | пуско-наладка (slick59) |
gen. | starting-up and adjustment | пусконаладка |
cables | starting-up and adjustment operations | пусконаладочные работы |
therm.eng. | starting-up diagram | пусковая схема |
therm.eng. | starting-up equipment | пусковое устройство |
energ.ind. | starting-up equipment | пусковое оборудование |
transp. | starting-up in cascade | каскадный пуск в ход |
nautic. | starting-up oil | топливо для разжигания котла |
avia. | starting-up position | положение при запуске двигателей |
avia. | starting-up position | положение при запуске |
construct. | starting-up the boiler | растапливание котла |
textile | starting-up the new ring frame | обкатка новой кольцепрядильной машины |
auto. | starting-up to speed | пуск и разгон |
gen. | start-up | начало |
mil., arm.veh. | start-up in gear | пускать в ход с включённой передачей |
auto. | start-up in gear | пустить в ход с включённой передачей |
sport. | take up starting position | принять стартовое положение (kee46) |
gen. | the days are starting to warm up | теплеет (VLZ_58) |
gen. | the days are starting to warm up | становится теплее (VLZ_58) |
gen. | there's no use starting up with him | да ну его! нечего с ним связываться |