DictionaryForumContacts

   English
Terms containing starting up | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
therm.eng.cold starting upпуск из холодного состояния
therm.eng.controlled starting upрегулируемый по тепловым показателям пуск
busin.cost of starting- up and adjustmentстоимость выполнения пуско-наладочных работ
construct.cost of starting-up and adjustment worksстоимость выполнения пусконаладочных работ
therm.eng.delayed starting upзапуск с задержкой воспламенения
gen.Jessica is thinking of starting up a private clinic. She seems to be living in cloud-cuckoo-landДжессика думает создать частную клинику. Похоже, она витает в облаках (Taras)
construct.kiln starting upрозжиг печи
Makarov.new houses are starting up in the suburbsна окраинах города быстро вырастают новые дома
gen.new houses are starting up in the suburbs of the cityна окраинах города быстро вырастают новые дома
therm.eng.quick starting upускоренный пуск
therm.eng.quick starting upбыстрый пуск
el.sliding pressure starting-up curveхарактеристика пуска со скользящими параметрами
labor.org.start to wake up toначинать осознавать (Now business people have started to wake up to the theory's possibilities Fesenko)
gen.start upпоявляться
gen.start upпоявиться
gen.start upвозникать
gen.start upвскакивать
gen.start upвскочить
gen.start upзапускать (a machine, motor, etc.)
Makarov.start upначинать
gen.start upзапустить (мотор и т.п.)
gen.start upорганизовать (Anglophile)
tech.start upстартовать
electr.eng.start upвводить в действие
met.start upзадувать (домну)
astronaut.start upзапустить
telecom.start upзапускаться (oleg.vigodsky)
tech.start upразжигать
shipb.start upзапускать (машину, двигатель)
gen.start upсоздать (e.g. a club Anglophile)
gen.start upпустить в ход
tech.start up a fireразжигать
gen.start up a firmсоздать новую фирму
Makarov.start up a generating unitпускать энергетический агрегат
progr.start up a new activityзапускать новую задачу (в языке параллельного и распределенного программирования X10 Alex_Odeychuk)
Makarov.start up a reactorпускать ядерный реактор
Makarov.start up a reactorразгонять реактор
Makarov.start up a reactorразгонять химический реактор
Makarov.start up a reactorпускать реактор
fig.of.sp.start up againначинать по новой (Leonid Dzhepko)
Makarov.start up an engineпроизводить запуск двигателя
gen.start up an engineзапустить мотор
Makarov.start up fireразжигать огонь
Makarov.start up firmсоздать новую фирму
math.start up or shut downзапускать или останавливать
Makarov.start up the engine in gearзапускать двигатель с включённой передачей
math.start up the latheпускать станок
SAP.tech.start up the systemзагружать систему
chem.started upзапущенный
sport, bask.starting line-upосновная пятёрка
footb.starting line-upстартовый состав команды (Иванов)
Makarov.starting line-upосновная пятёрка (игроков – баскетбол)
sport, bask.starting line-upначальная пятёрка
progr.starting the boot-up processзапуск процесса начальной загрузки (ssn)
O&Gstarting upзапуск
gen.starting upразжигание (a furnace)
Gruzovik, auto.starting up of an engineзаводка
chem.starting upзапускающий
textilestarting upпуск в ход
tech.starting upстарт
Gruzovik, mech.starting upпуск в ход (of a vehicle, machine)
tech.starting upпуск
therm.eng.starting upрастопка (котла)
Gruzovikstarting up a furnaceразжигание
gen.starting upпусковой
tech.starting up a fireразжигание
Makarov.starting up reactorзапуск реактора
mech.eng., obs.starting up the boilerзатапливание котла
mech.eng., obs.starting up the boilerразжигание котла
SAP.tech.starting up the systemзагрузка системы
SAP.tech.starting up the systemзагружающий систему
railw.starting up to speedразгон
electr.eng.starting up to speedпуск и разгон двигателя
tech.starting up to speedпуск и разгон (двигателя)
tech.starting-upзапуск
auto.starting-upпуск в ход
el.starting-upпуск турбины
met.starting-upначало (напр., плавки)
met.starting-upввод в действие
tech.starting-upразжигание
tech.starting-upзадувка (домны)
silic.starting-upвыводка (печи)
tech.starting-up and adjustmentпуско-наладка (slick59)
gen.starting-up and adjustmentпусконаладка
cablesstarting-up and adjustment operationsпусконаладочные работы
therm.eng.starting-up diagramпусковая схема
therm.eng.starting-up equipmentпусковое устройство
energ.ind.starting-up equipmentпусковое оборудование
transp.starting-up in cascadeкаскадный пуск в ход
nautic.starting-up oilтопливо для разжигания котла
avia.starting-up positionположение при запуске двигателей
avia.starting-up positionположение при запуске
construct.starting-up the boilerрастапливание котла
textilestarting-up the new ring frameобкатка новой кольцепрядильной машины
auto.starting-up to speedпуск и разгон
gen.start-upначало
mil., arm.veh.start-up in gearпускать в ход с включённой передачей
auto.start-up in gearпустить в ход с включённой передачей
sport.take up starting positionпринять стартовое положение (kee46)
gen.the days are starting to warm upтеплеет (VLZ_58)
gen.the days are starting to warm upстановится теплее (VLZ_58)
gen.there's no use starting up with himда ну его! нечего с ним связываться