English | Russian |
all you're good for is to spend money | ты только и умеешь, что тратить деньги |
altogether they did not spend as much on the whole meal as some of his other customers on drink alone | на весь обед они в общей сложности потратили меньше, чем некоторые другие его клиенты тратили на одни напитки |
as soon as he makes a little money, he lies off and spends it | как только он заработает немного денег, он увольняется и живёт в своё удовольствие |
consumers will spend an average of 1,088$ alone on gifts, and this is before the wrapping paper, gift tags, cards and postage are included | покупатели потратят в среднем 1,088 долларов только на подарки, и это не считая стоимости обёрточной бумаги, бирок для подарков, открыток и почтовых расходов |
don't buy the first television set, spend a little time shopping round for the best price | не покупайте первый попавшийся телевизор, потратьте немного времени, походите по магазинам в поисках оптимальной цены |
he always spends ages preening himself before he goes out | он часами прихорашивается, прежде чем выйти из дому |
he can spend all day on the beach or go for walks in the mountains | он может весь день провести на пляже или погулять в горах |
he can spend hours just browsing among books in the library | он часами может просматривать книги в библиотеке |
he can spend up to a thousand roubles | он может потратить до тысячи рублей |
he cannot spend more than a thousand roubles | он может потратить не более тысячи рублей |
he cannot spend more than a thousand roubles | он может потратить до тысячи рублей |
he fixed on a cabin by the lake to spend his vacation | он решил провести отпуск в домике на озере |
he has resolved to spend less | он решил тратить меньше денег |
he is going to spend his holidays in the country with his family | отпуск он проведёт в деревне со своими |
he is going to spend his holidays in the country with his folks | отпуск он проведёт в деревне со своими |
he is going to spend his holidays in the country with his people | отпуск он проведёт в деревне со своими |
he is planning to spend this summer I the country | он проектирует провести это лето в деревне |
he is planning to spend this summer I the country | он планирует провести это лето в деревне |
he shall have to spend some time smartening up the house if he wants to get a good price for it | если он хочет получить хорошую цену за дом, ему придётся потратить некоторое время, чтобы привести дом в порядок |
he spends a lot of money on books | он тратит много денег на книги |
he spends all his evenings at work | он вечерами пропадает на работе |
he spends all his spare time in front of the TV | всё своё свободное время он смотрит телевизор |
he spends all his spare time reading | свой досуг он посвящает чтению |
he spends all his time there | он там днюет и ночует |
he spends his leisure taking photos of surroundings | он проводит досуг, фотографируя окрестности |
he spends his life doing good | всю жизнь он творит добро |
he spends his life doing good | всю жизнь он делает добро |
he spends money like the proverbial fool | он тратит деньги, как последний дурак |
he spends more than his salary can bear | он тратит больше, чем позволяет ему жалованье |
he spends the summer at the seashore | он проводит лето на берегу моря |
he spends the week in town but is at home on Sundays | с понедельника до субботы он в городе, а воскресенье проводит дома |
he spends too much time looking at television | он слишком много времени проводит перед телевизором |
he usually spends the morning at work | он обычно проводит утро за работой |
he was condemned to spend the best years of his lives in prison | он был обречён провести лучшие годы своей жизни в тюрьме |
how long did you spend afloat? | как долго вы были в плавании? |
I can spend hours just browsing among books in the library | я часами могу просматривать книги в магазине |
I can spend hours just browsing through books in the library | я часами могу просматривать книги в магазине |
I shall spend most of the day getting the place together for my parents' visit | большую часть дня я потрачу на приведение в порядок квартиры к приезду моих родителей |
I wish he would stop chasing around the town after young women, and spend his time more sensibly | я хотел бы, чтобы он перестал увиваться за юбками и тратил своё время на что-то полезное |
if he goes on drinking like that, he will have to spend months in a special hospital, drying out | если он и дальше будет так пить, то ему грозит несколько месяцев лечения от алкоголизма в специальной лечебнице |
it is relaxing to spend a few days camping out | как хорошо провести несколько дней в походе |
it is Sod's law that we spend the least time in the most attractive places | по закону подлости, в самых привлекательных местах мы провели меньше всего времени |
it is the mode to live high, to spend more than we get | это обычай жить богато, тратить больше, чем мы получаем |
it will do you good to spend a week in the country | неделя в деревне пойдёт вам на пользу |
it will do you good to spend a week in the country | вам будет полезно провести неделю в деревне |
it would be a good idea to spend a day on the farm | неплохая мысль провести день на ферме |
it would be a good idea to spend a day on the farm | будет неплохо провести день на ферме |
many people spend years searching after peace of mind | многие люди проводят годы в поисках душевного покоя |
many people spend years seeking after peace of mind | многие люди проводят годы в поисках душевного спокойствия |
oil companies spend much of their profit in prospecting for oil | нефтяные компании тратят большую часть своей прибыли на разведку нефти |
she always spends ages preening herself before she goes out | она часами прихорашивается, прежде чем выйти из дому |
she is going to spend holidays at a rest-home | она решила провести свои каникулы в доме отдыха |
she is going to spend the summer at the seaside with her family | она собирается провести лето на море с семьёй |
she is not satisfied to spend her days doing nothing | ей не нравится проводить дни в безделье |
she is not satisfied to spend her days doing nothing | ей не хочется проводить дни в бездельи |
she often spends hours dressing her hair | она иногда часами занимается своей причёской |
she often spends hours dressing her hair | она часами занимается своей причёской |
she spends a good amount of time playing bridge | она проводит изрядное количество времени за игрой в бридж |
she spends all her time with her friends while she is here | она проводит время со своими друзьями, пока она здесь |
she spends half her day peeping at her neighbours from behind her curtains | она полдня проводит, следя за соседями из-за занавесок |
she spends her spare time gardening | своё свободное время она проводит, работая в саду |
she spends her spare time gardening | в свободное время она работает в саду |
she spends her spare time gardening | своё свободное время она проводит, копаясь в саду |
she spends her time swanning around the world | она проводит время, путешествуя по миру |
she spends hours in front of the mirror, spiffing herself up, and all for this worthless boy | она часами стоит перед зеркалом, прихорашиваясь, – и всё ради этого никчёмного мальчишки! |
she spends too much on clothes | она слишком много тратит на тряпки |
she spends too much on clothes | она слишком много тратит на наряды |
she used to spend her autumns with friends in southern France | она обычно проводила осень с друзьями на юге Франции |
she would spend hours on the telephone | она может часами говорить по телефону |
spend a certain sum per head per year | тратить определённую сумму в год на человека |
spend a certain sum per head per year | тратить определённую сумму в год на каждого человека |
spend a honeymoon | проводить медовый месяц |
spend a lot of matches | начиркать много спичек |
spend a night | провести ночь |
spend a penny | пойти кое-куда |
spend a sleepless night | провести бессонную ночь |
spend a vacation | проводить отпуск (где-либо) |
spend a week | провести неделю |
spend a week somewhere | провести неделю где-нибудь |
spend a week somewhere | провести неделю (где-либо) |
spend a weekend somewhere | провести где-либо выходные |
spend all one's money | истратить все деньги |
spend all one's money | издержаться |
spend all one's money in travelling | проездиться (истратиться в дороге) |
spend all one's money on a journey | проездиться (истратиться в дороге) |
spend all one's savings | истратить все свои сбережения |
spend all the summer in the country | прожить всё лето за городом |
spend blood like water | пролить море крови |
spend one's breath | пускать слова на ветер |
spend dollars | тратить доллары |
spend every penny one earns | тратить все заработанные деньги до копейки |
spend for public purposes | делать затраты на общественные нужды |
spend one's force | растратить силу |
spend funds thriftily | расходовать средства по-хозяйски |
spend funds wisely | расходовать средства по-хозяйски |
spend half of something | истратить половину (чего-либо) |
spend hours doing the same thing | проводить часы за одним и тем же делом |
spend in pleasure | догулять (the remainder of) |
spend in pleasure | догуливать (the remainder of) |
spend one's life afloat | провести жизнь на море |
spend one's life in something | провести свою жизнь в (чём-либо) |
spend money like water | швырять деньги на ветер |
spend money on defence | расходовать деньги на оборону |
spend much pains on something | тратить много усилий на (что-либо) |
spend much pains over something | тратить много усилий на (что-либо) |
spend much time | мусолить (over) |
spend much time | возиться (over; заниматься) |
spend much trouble on something | тратить немало труда на (что-либо) |
spend much trouble over something | тратить много усилий на (что-либо) |
spend on drink | пропивать (расходовать на выпивку) |
spend on food | проедать (тратить деньги на питание) |
spend on food | проесть (потратить деньги на питание) |
spend on foreign travel | тратиться на поездки за границу |
spend on travelling | проезжать (о сумме денег на путешествие) |
spend on travelling | поездить (о сумме денег на путешествие) |
spend oneself | устать |
spend oneself | вымотаться |
spend oneself in vain endeavour | тратить силы на безнадёжное дело |
spend oneself in vain endeavour | растрачивать себя на безнадёжное дело |
spend one's pleasure time in a civilized way | провести культурно время |
spend one's pleasure time in a civilized way | отдыхать культурно |
spend some time | провозиться некоторое время |
spend some time driving | проездиться (истратиться в дороге) |
spend some time in prayer | помолиться |
spend squander on drink | пропивать |
spend surplus | израсходовать излишек |
spend the day | проводить день |
spend the night | заночевать |
spend the rest of | дожить остаток |
spend the summer in the country | проводить лето за городом |
spend the summer out of town | проводить лето за городом |
spend the time | уделить чему-либо время (для выполнения каких-либо задач, в каких-либо целях) |
spend the whole day | проходить весь день |
spend the whole day running round the town | пробегать весь день по городу |
spend the whole patrimony | промотать всё наследство |
spend three hours learning | прозаниматься два часа |
spend three hours sitting | просидеть два часа |
spend time | проводить время |
spend time | провести время |
spend time | пребывать |
spend time guarding | прокараулить (в течение какого-либо времени) |
spend one's time in playing cards | проводить время за игрой в карты |
spend time in prison | сидеть в тюрьме |
spend time in prison | отбывать тюремное заключение |
spend time on something | тратить время на (что-либо) |
spend time on one's toilet | проводить время за одеванием |
spend time watching | прокараулить (в течение какого-либо времени) |
spend too much on dress | тратить много денег на туалеты |
spend too much on dress | тратить много денег "на тряпки" |
spend twenty roubles on taxi | проездить на такси двадцать рублей |
spend two hours in bed | провести два часа в кровати |
spend two hours in silence | провести два часа в молчании |
spend two hours in the park | провести два часа в парке |
spend two hours in water | провести два часа в воде |
spend one's wealth | растратить всё своё богатство |
spend one's weekend at some place | провести конец недели (где-либо) |
spend one's weekend out of town | провести конец недели за городом |
spend one's weekend with | провести конец недели у кого-либо / с (someone – кем-либо) |
spend with a free hand | бросаться деньгами |
spend words | тратить слова |
the children spend too much time looking at television | дети слишком много времени проводят перед телевизором |
the children spend too much time looking at television | дети слишком много времени проводят, пялясь в ящик |
the finance committee has the last word on what we spend | решающее слово в утверждении затрат остаётся за финансовым комитетом |
the kids spend too much time on-line | дети проводят слишком много времени в онлайне |
the kids spend too much time online | дети проводят слишком много времени в онлайне |
the more money people have, the more they spend | чем больше у людей денег, тем больше они их тратят |
the playboys spend the summers on their yachts | эти плейбои проводят лето на своих яхтах |
the team spend half an hour loosening up before each game | перед каждой игрой команда тратит полчаса на разминку |
the team spends half an hour limbering up before each game | перед каждой игрой команда тратит полчаса на разминку |
the team spends half an hour loosening up before each game | команда тратит полчаса перед игрой на разминку |
the teenagers spend two weeks on work experience in local businesses | подростки проходят двухнедельную практику на местных предприятиях |
those who have cash, come here to spend | у кого есть деньги, приходят сюда тратить их |
we shall have to spend some time smartening up the house if we want to get a good price for it | если мы хотим получить хорошую цену за дом, нам придётся потратить некоторое время, чтобы привести его в порядок |
you ought to spend more time thinking about your work | вы должны проводить больше времени в размышлениях над своей работой |
you shouldn't have to spend the rest of your life living down one silly mistake in your youth | не стоит тратить всю свою жизнь на исправление глупой ошибки юности |