DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing shake | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a few timid croakers shake their headsнесколько молчаливых нытиков лишь качают головами
after a three-mile chase he was able to shake off the policeпосле трёх миль преследования он смог, наконец, оторваться от полиции
after a three-mile chase, he was able to shake off the policeпосле того, как его преследовали на протяжении трёх миль, он смог оторваться от полиции
agitato signifies a broken, interrupted style of performance, calculated to shake and surprise the hearerаджитато обозначает прерывистый стиль исполнения, рассчитанный на то, чтобы потрясти и удивить слушателя
be destroyed by the shakeразрушиться при землетрясении
be destroyed by the shake of an earthquakeразрушиться при землетрясении
by a shake of one's headпокачав головой
by a shake of the headпокачав головой
cause to shakeтрясти
dog gave itself a shakeсобака встряхнулась
don't worry about me, I can shake down anywhereне беспокойтесь обо мне, мне всё равно, где спать
flimsy houses that shake to the windлёгкие домики, которые дрожат от ветра
give something a good shakeхорошенько встряхнуть (что-либо)
give a shakeтолкнуть
give a shakeнанести удар
give a shake to memoryпокопаться в памяти
give a shake to memoryвспомнить
give an appletree a shakeпотрясти яблоню
give the rug a shakeвытряхнуть коврик
give someone, something the shakeизбавиться от (кого-либо, чего-либо)
he found him a species of barnacle rather difficult to shake offон понял, что это тот человек, от которого вряд ли удастся когда-нибудь избавиться
he has been trying to shake off the stigma for some timeнекоторое время он пытался избавиться от этого клейма
he knows Shake speare inside outон знает Шекспира вдоль и поперёк
he opened his lips, with an oracular shake of the headпонимающе и торжественно кивнув головой, он отворил уста
he snitched a car in a bid to shake off reportersон угнал машину, пытаясь оторваться от репортёров
he was trying to shake me down but I got the cops in on itон пытался меня шантажировать, но я сообщил полиции
he will shake down on the floorон устроится на полу
he will shake down on the floorон уляжется на полу
he will soon shake down at the new schoolон скоро освоится в новой школе
his hand shake as he lit a cigarette, turning away against the windего рука ходила ходуном, когда он закуривал, отвернувшись от ветра
his hands shakeу него трясутся руки
I can't seem to shake off this feverя не могу притворяться, что избавился от лихорадки
I had to shake him several times to rouse him from his sleepмне пришлось несколько раз тряхнуть его, чтобы разбудить
it won't shake my belief in him by a hair's breadthэто нисколько не поколеблет мою веру в него
next week we should be able to shake down the new shipна следующей неделе нам следует провести испытания нового корабля
nothing will shake his belief in ghostsничто не заставит его отказаться верить в привидения
relative intensities of shake-up satellites in photoionizationотносительные интенсивности сателлитов монопольного возбуждения при фотоионизации
shake a finger atпогрозить кому-либо пальцем (someone)
shake a footтанцевать
shake a footпускаться в пляс
shake a footпоторапливаться
shake a free legпускаться в разгул
shake a free legвести распутную жизнь
shake a free legвести беспорядочную жизнь
shake a legторопиться
shake a legотплясывать
shake a littleпотрясти немного
shake a loose legпускаться в разгул
shake a loose legвести распутную жизнь
shake a loose legвести беспорядочную жизнь
shake a mattressвзбить тюфяк
shake a pillowвзбить подушку
shake a table-clothвытряхнуть скатерть
shake a toeпускаться в пляс
shake a toeтанцевать
shake a toeпоторапливаться
shake an apple treeтрясти яблоню
shake an apple-treeтрясти яблоню
shake one's beardтрясти бородой
shake one's beliefпоколебать чьё-либо доверие
shake one's bonesпускаться в пляс
shake one's bonesпоторапливаться
shake one's bootyтанцевать
shake someone by the handпожимать кому-либо руку
shake someone by the handобмениваться рукопожатием с (кем-либо)
shake someone by the handобменяться с кем-либо рукопожатием
shake carpetsтрясти ковры
shake-catch harvesterстряхивающая плодоуборочная машина
shake copperдразнить медь (на плотность)
shake copper downдразнить медь (на плотность)
shake credibilityпоколебать доверие
shake diceвстряхивать кости в руке (перед тем, как бросить)
shake downвременно остановиться (у кого-либо)
shake downзаставить раскошелиться
shake downосвоить
shake downобыскивать
shake downобшаривать
shake downдобиться снижения
shake downвыудить деньги (у кого-либо)
shake downвыпросить деньги (у кого-либо)
shake downпостилать (на полу солому, одеяло и т. п.)
shake downсбивать (плоды с деревьев)
shake downстряхивать (плоды)
shake downуспокоиться
shake downпроводить испытания в реальных условиях (о самолёте, корабле)
shake downпроводить пробный полёт
shake downстлать (на полу солому и т. п.)
shake downшантажировать
shake downутрамбовываться
shake downутрамбовывать
shake downутрясывать
shake downутрясать
shake downустраивать импровизированную постель
shake downуплотнять (что-либо сыпучее)
shake downулаживаться
shake downтрясти (плоды с деревьев)
shake downстановиться компактным
shake downсносить (дом)
shake downснизить
shake downразрушать (дом)
shake downпроводить гарантийное плавание
shake downприспособиться
shake-downприработка (в теории надёжности)
shake down a litterпостлать солому для лошади
shake down a litterпостлать подстилку для лошади
shake down the sugar in the bagутрясти сахар в кульке
shake faithпоколебать чью-либо доверие
shake one's finger atпогрозить пальцем
shake one's fistтрясти кулаком
shake one's fistгрозить
shake one's fist atгрозить кулаком (someone – кому-либо)
shake one's fist atпогрозить кулаком
shake from sleepразбудить (кого-либо)
shake fruit from a treeтрясти плоды с дерева
shake fruit from a treeсбивать плоды с дерева
shake someone's handтрясти кому-либо руку
shake someone's handпожимать кому-либо руку
shake someone's handобмениваться рукопожатием с (кем-либо)
shake someone's handобменяться с кем-либо рукопожатием
shake hands withздороваться с кем-либо за руку (someone)
shake hands withпожать кому-либо руку (someone)
shake hands withобменяться с кем-либо рукопожатием (someone)
shake hands withздороваться или прощаться с кем-либо за руку (someone)
shake hands withобмениваться рукопожатием с (someone – кем-либо)
shake hands withпожимать кому-либо руку (someone)
shake hands withобменяться рукопожатиями (someone)
shake hands withжать руку (someone – кому-либо)
shake harvestingуборка плодов стряхиванием
shake harvestingуборка стряхиванием
shake harvestingвибрационная уборка
shake one's headтрясти головой
shake one's headтряхнуть головой
shake one's headпокачивать головой
shake one's head atпокачать головой (в знак неодобрения или отрицания)
shake one's head at somethingусомниться в (покачав головой; чём-либо)
shake one's head at somethingне одобрять (покачав головой; что-либо)
shake one's head at somethingусомниться в (чем-либо)
shake one's head at somethingне одобрять (чего-либо)
shake one's head in disapprovalнеодобрительно покачать головой
shake one's head noпокачать головой, как бы говоря "нет"
shake one's head noпокачать головой в знак неодобрения или отрицания
shake one's head over somethingне одобрять (покачав головой; что-либо)
shake one's head over somethingусомниться в (покачав головой; чём-либо)
shake one's head overпокачать головой (в знак неодобрения или отрицания)
shake one's head yesпокачать головой, как бы говоря "да"
shake one's head yesпокачать головой в знак согласия или одобрения
shake imageподорвать имидж
shake imageослабить имидж
shake in one's bootsдрожать от страха
shake in one's bootsтрястись от страха
shake in the windраскачиваться на ветру
shake in the windкачаться на ветру
shake interestsподрывать интересы
shake interestsослаблять интересы
shake leaves from a treeтрясти листья с дерева
shake leaves from a treeсбивать листья с дерева
shake looseвыворотить
shake looseвыворачивать
shake millрешётный стан
shake of a ship in a stormвибрация корабля в бурю
shake of the handрукопожатие
shake of the handsрукопожатие
shake offстряхивать (плоды)
shake offотвязаться от
shake offуйти (от преследования)
shake offсбрасывать балласт
shake offоторваться (от противника и т. п.)
shake offотделываться
shake off addictionпобороть привычку к наркотикам
shake off all restraintотбросить всю сдержанность
shake off drowsinessсогнать с себя дремоту
shake off restraintотбросить всю сдержанность
shake off that dream of personality, and you will see that good and evil are identical in the Absoluteдостаточно очнуться от этого сна, который зовётся личностью, как станет ясно, что добро и зло – одно и то же с точки зрения абсолюта
shake off the dust from one's feetотряхнуть прах со своих ног
shake off the dust from one's feetотрясти прах с ног своих
shake off the to yokeсбросить иго
shake off the to yokeсбросить ярмо
shake off the to yokeсбрасывать ярмо
shake off the to yokeсбрасывать иго
shake off the yokeсбрасывать ярмо
shake off the yokeсбрасывать иго
shake on the floorпостелить на полу
shake oneselfотряхнуться
shake oneselfотряхиваться (сбрасывать с себя пыль, капли)
shake oneself free from somethingстряхнуть с себя (что-либо)
shake oneself free of all responsibilityсвалить с себя всякую ответственность
shake someone's opinionпоколебать чьё-либо мнение
shake outперетрясти (структуру, кадры)
shake outвытрясать
shake outреорганизовать (структуру, кадры)
shake outвыбрасывать (мысль и т. п.)
shake outвытрусить
shake outвытряхать
shake outвытрясти
shake outотбрасывать (мысль и т. п.)
shake outотмахнуться от неприятной мысли о (чём-либо)
shake outвытряхивать
shake-outвыбивка (напр., опок)
shake out a blanketвытряхнуть одеяло
shake out a blanketвытряхивать одеяло
shake-out machineвыбивная машина
shake something out of one's headотмахнуться от неприятной мысли о (чем-либо)
shake something out of one's headотмахнуться от неприятной мысли (о чём-либо)
shake something out of one's headвыбросить что-либо из головы
shake out of sleepразбудить (кого-либо)
shake-proofударопрочный
shake one's pursuersуйти от преследователей
shake someone's resolutionпоколебать чью-либо решимость
shake sand out of one's shoesвытряхивать песок из туфель
shake one's sides with laughingсмеяться до упаду
shake one's sides with laughingтрястись от смеха
shake one's sides with laughingлопаться от смеха
shake snow off one's collarотряхнуть снег с воротника
shake steelдразнить сталь (на плотность; в процессе изготовления)
shake steel downдразнить сталь (на плотность; в процессе изготовления)
shake tableвибрационный сортировальный стол
shake the apples downтрясти яблоню (вызывать падение плодов)
shake the bottle before useперед употреблением взбалтывать
shake the copperдразнить медь (на плотность)
shake the copper downдразнить медь (на плотность)
shake the dust from one's feetотрясать прах от своих ног
shake the dust from one's feetотрясти прах от своих ног
shake the dust off one's coatвытряхивать пальто
shake the dust off one's feetотрясти прах от своих ног
shake the dust off one's shoesотрясти прах с ног своих
shake the dust off one's shoesотрясать прах от ног своих
shake the ghost intoнапугать (someone – кого-либо)
shake the money treeзаставлять раскошелиться
shake the money treeвыбивать деньги
shake the pagoda treeбыстро разбогатеть
shake the prospectsподорвать планы
shake the sugar in the bagутрясти сахар в кульке
shake to its foundationпотрясти до основания
shake togetherсмешивать жидкости
shake togetherвзбалтывать жидкости
shake treesтрясти деревья
shake upреорганизовать (структуру, кадры)
shake upперетряхнуть (структуру и т. п.)
shake upвзбудоражить
shake upволновать
shake upпотрясать
shake upшокировать
shake upперемешивать встряхивая
shake upперетрясти (структуру, кадры)
shake upразбалтывать (перемешивать)
shake upвзбивать (подушку и т. п.)
shake upболтать (взбалтывать)
shake-upвстряхивание
shake up a mattressвзбить тюфяк
shake up a medicineвзболтать лекарство
shake up a pillowвзбить подушку
shake up attitudesрасшевелить мнения
shake up attitudesразбудить мнения
shake up societyвстряхнуть общество
shake up societyвзбудоражить общество
shake up the managementперетряхнуть руководство (предприятия)
shake up the medicine before drinking itперед тем, как принимать лекарство, встряхните его
shake waveS-волна
shake someone's willпоколебать чью-либо волю
shake with coldдрожать от холода
shake with excitementдрожать от возбуждения
shake with laughterтрястись от смеха
shake with sobsсодрогаться от рыданий
shake with wrathдрожать от гнева
stay in all weak trying to shake off that coldпросидеть дома целую неделю, стараясь избавиться от простуды
tax will shake US refinersцена потрясёт нефтепереработчиков США
the dog gave itself a shakeсобака встряхнулась
the library holds the first folio of Shake-speare's playsв библиотеке есть первый фолиант пьес Шекспира
the police had to shake down every building in the street before they found the manполиции пришлось обыскать каждое здание, прежде чем они нашли преступника
the rebel battalions began to shakeв рядах мятежных батальонов начался разброд
the shake of a ship in a stormвибрация корабля в бурю
the trees shake in the windдеревья качаются на ветру
we can shake down every shopkeeper for at least $100мы должны заставить раскошелиться каждого владельца магазина как минимум на 100 долларов
we felt the ship shake and reelмы почувствовали, как корабль затрясся и задрожал
we never use such words as steal, or collar, pinch, or shake. The fashion is to say he "commandeers" itмы никогда не употребляем таких слов, как "воровать", "захватывать", "вымогать", или "вытрясать". Принято говорить, что он что-то изъял
with a shake of one's headпокачав головой
with a wise shake of the headглубокомысленно покачав головой
you don't have to climb the tree, it may be possible to shake the apples downвам не нужно лезть на дерево, наверное, можно стряхнуть яблоки
you'll soon shake down in your new jobты скоро освоишься на новой работе