Subject | English | Russian |
euph., explan. | do a rub up | мастурбировать |
vulg. | do a rub up | онанировать |
Makarov. | he rubs up against a lot of famous people | он встречается со многими знаменитыми людьми |
Makarov. | I must rub up my French before I go to Paris | надо мне подчистить мой французский перед тем, как ехать в Париж |
gen. | I shall have to rub up my mathematics | мне нужно освежить знания по математике |
gen. | if the plate tarnishes, you can rub it up a little and bring back the shine | если тарелка потускнеет, её можно немного потереть и блеск вернётся |
gen. | rub one up | издеваться |
gen. | rub one up | поддразнивать |
gen. | rub one up | насмехаться |
gen. | rub sb up the wrong way | непреднамеренно раздражать кого-либо (Игорь Primo) |
dimin., fig. | rub someone up the wrong way | гладить кого-либо против шерстки |
gen. | rub up | начистить |
gen. | rub up | освежать (в памяти) |
gen. | rub up | растирать (краску) |
gen. | rub up | встретить (кого-либо) |
gen. | rub up | столкнуться (с кем-либо) |
gen. | rub up | притулиться, прилечь (синоним от snuggle Multitran1234567890) |
gen. | rub up | возбуждать |
gen. | rub up | подстрекать |
gen. | rub up against | случайно задеть (что-либо) |
vulg. | rub up | возбуждать пенис мануально |
gen. | rub up | освежать в памяти |
Makarov. | rub up against | натолкнуться на (что-либо) |
Makarov. | rub up | натирать |
Makarov. | rub up | растирать (краску и т. п.) |
Makarov. | rub up against | столкнуться с (кем-либо) |
gen. | rub up | натолкнуться (на что-либо) |
euph., explan. | rub up | мастурбировать |
polygr. | rub up | растирать (краску с помощью тампона) |
gen. | rub up | растереть (краску) |
gen. | rub up | освежить (в памяти) |
gen. | rub up | отполировать |
gen. | rub up | полировать |
gen. | rub up | начищать |
construct. | rub up a primer | растереть грунтовку |
idiom. | rub up against | столкнуться с кем-то, "скрестить шпаги" с кем-то (You nervous? Been a while since you rubbed up against a woman with a brain? Linch) |
gen. | rub up against | тереться между (кем-то fotus) |
gen. | rub up furniture | полировать мебель |
gen. | rub up knowledge of a subject | освежить знания по какому-либо предмету (one's memory, etc., и т.д.) |
gen. | rub up one's knowledge of a subject | освежить знания по какому-л. предмету (one's memory, etc., и т.д.) |
Makarov. | rub up one's knowledge of history | освежить свои знания по истории |
gen. | rub up one's memory | освежить что-л. в памяти |
ling. | rub up on one's English | освежить свой английский (Andrey Truhachev) |
ling. | rub up on his English | освежить свой английский (Andrey Truhachev) |
gen. | rub up paints | растирать краски |
gen. | rub up spoons | начищать ложки |
uncom. | rub up the right way | уноровлять (Супру) |
gen. | rub up the wrong way | действовать на нервы (Anglophile) |
gen. | rub up the wrong way | гладить против шерсти (Anglophile) |
polym. | rub-up | растирание |
vulg. | rub-up | мастурбация |
vulg. | rub-up | интимные ласки |
Makarov. | she must rub up her French | ей нужно освежить в памяти французский |
polym. | spatula rub-up | растирание пигментной смеси шпателем |
gen. | you occasionally rub up against most interesting people in unlikely places | очень интересных людей можно иногда встретить в самых неожиданных местах |
Makarov. | you rub up against a lot of famous people at Robert's parties | на вечеринках у Роберта всегда можно встретить кучу знаменитостей |