DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing rolling | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a drunken fellow was rolling about the streetпо улице шёл, шатаясь, пьяный
a false step will set stones rollingодин неверный шаг — и камни покатятся вниз
a rolling prairieволнистая степь
a rolling shipкачающееся судно
a rolling stoneперекати-поле
a rolling stone gathers no mossкому на месте не сидится, тот добра не наживёт
a worker of rolling stock sphereвагонник (Yuzhanna)
Are you rolling?Ты снимаешь? (roll / cause to begin moving or operating hinative.com fddhhdot)
as easy as rolling off a logсущий пустяк
as easy as rolling off a logпроще пареной репы
as easy as rolling off a logпустяковое дело
at last he got the stone rollingнаконец ему удалось сдвинуть камень и тот покатился
be rolling inутопать (with в + prepl., money, wealth, etc.)
be rolling in easeжить в лени
be rolling in easeжить в праздности
be rolling in luxuryжить в роскоши (in wealth, etc., и т.д.)
be rolling in moneyкупаться в золоте
by rollingнакатом
challenges in rolling outпроблемы построения (triumfov)
Chelyabinsk Pipe-Rolling PlantЧелябинский трубопрокатный завод (rechnik)
come rollingдокатываться (impf of докатиться; of waves, clouds of dust, etc)
come rollingдокатиться (of waves, clouds of dust, etc)
come rolling byпростучать
come rolling intoвкатиться (во что)
come rolling up in a taxiподкатить на такси (Technical)
Contact fatigue in rolling white layerКонтактная усталость при качении белого слоя (salutami)
copper-rollingмеднопрокатный
copper-rollingмедепрокатный
copper-rolling millмеднопрокатный завод
Council of participants of the railway rolling stock service operators marketСовет участников рынка услуг операторов железнодорожного подвижного состава
cube rollingразновидность настольной игры (sea holly)
egg rollingкатанье крашеных яиц с горки (на пасху)
exaggerated rolling of uvular Vграссирование
finish rollingдокатиться
finish rollingдокататься
finish rolling of barrels, logs, etcдокатить (pf of докатывать)
finish rollingоткатать
finish rollingдокатываться
finish rollingдокатывать (impf of докатить; of barrels, logs, etc)
finish rollingдокатать (pf of докатывать)
finish rolling (of barrels, logs, etcдокатывать (impf докатить)
finish rolling (of barrels, logs, etcдокатить (pf of докатывать)
finish rolling upдокручиваться (impf of докрутиться)
finish rolling upдокрутиться
freight rolling stockгрузовой подвижный состав (bookworm)
gently rollingпологоволнистый (twinkie)
gently-rollingслабоволнистый
gently rollingслабоволнистый
get rollingначинать работать
get rollingзаработать (план; проект)
get rollingпоставить на ноги
get rollingвстать на ноги
get rollingзапустить
get rollingпойти в гору
get rollingзапускаться (проект)
get rollingприступить к работе
get rollingразвернуться
get rolling withосвоиться (firefly_s)
get rolling withосвоить что-л. (firefly_s)
get the ball rollingпривести в движение дело (сдвинуть дело с мертвой точки pivoine)
get the ball rollingраскрутиться (разг.)
get the ball rollingшепнуть кому надо
get the ball rollingпосодействовать тому, чтобы дело завертелось
get the ball rollingпридать импульс
get the ball rollingзатевать
get the ball rollingбраться за дело
get the ball rollingприступить
get the ball rollingначинать что-то (vikavikavika)
get the ball rollingположить начало
get the ball rollingвзяться за дело
get the ball rollingчтобы дело завертелось
get the ball rolling againактивизировать процесс
get the ball get things rolling againсдвинулись с мёртвой точки
get things rollingначинать (Supernova)
get/start/set the ball rollingдать первый толчок ("Set a stone rolling" is actually from the German 'den stein ins rollen bringen'. Slovoman)
grow like a rolling snowballрасти как снежный ком (Slawjanka)
have the public rolling in the aisleнасмешить публику до слёз
have the public rolling in the aisleзаставить публику кататься со смеху
he she got the ball rollingс его подачи (She got the ball rolling on the new project Taras)
he she got the ball rollingс его её подачи (She got the ball rolling on the new project Taras)
he had a rolling gaitон ходил вразвалку
he is rolling in moneyон не знает счёта деньгам
he is rolling in moneyу него денег куры не клюют
he is rolling in moneyденег у него хоть пруд пруди
he stood in a corner with tears rolling down his faceон стоял в углу, и слёзы текли по его лицу
he was literally rolling in wealthон буквально утопал в роскоши
he was literally rolling in wealthон буквально катался в роскоши
he went through the ritual of rolling his own cigaretteпо традиции как обычно он сам занялся скручиванием сигареты
heavy clouds were rolling past all dayвесь день мимо проносились тяжёлые тучи
heavy clouds were rolling past all dayвесь день мимо проплывали тяжёлые тучи
high-rollingтранжира (bookworm)
high-rollingмот (bookworm)
high-rollingэкстравагантность
high-rollingтранжирство
high-rollingмотовство
high-rollingсорящий деньгами (bookworm)
his debts were rolling upего долги росли (как снежный ком)
his jokes kept us rolling about all eveningмы весь вечер покатывались со смеху над его шутками
I could hear the sea rollingя слышал, как волновалось море
I could hear the sea rollingя слышал, как море катило свои волны
I'm afraid the rolling of the ship will turn my stomachбоюсь, что качка на корабле вызовет у меня тошноту
inventory rolling stockинвентарный парк (в противоположность частному, регулируется системно Cranberry)
keep the ball rollingподдерживать разговор
keep the ball rollingпродолжать делать что-либо
keep the ball rollingпродолжать делать
keep the ball rollingпродолжать разговор
keep the ball rollingподдерживать
keep the ball rollingпродолжать дело
keep the ball rollingподдержать разговор
keep the log rollingподдерживать темп работы
keep the log rollingактивно продолжать (поддерживать, что-либо)
keep the log rollingпродолжать (что-либо)
keep the log rollingподдерживать (что-либо)
keep the log rollingработать в быстром темпе
keep up the ball rollingпродолжать дело
keep up the ball rollingподдерживать разговор
log-rollingтрелёвочный
log-rollingты мне-я тебе (Pan_da)
lying for him is like rolling off a logсоврёт, недорого возьмёт
lying for him is like rolling off a logврёт как дышит
lying for him is like rolling off a logчто ни скажет, то соврёт
make a quantity of something by rollingнакатать
make round by rollingобкатывать
make smooth by rollingобкатывать
motor driven rolling stockМВПС (моторвагонный подвижной состав Шакиров)
move by rollingнакатать (a quantity of)
move by rollingраскататься
move by rollingраскатить
move by rollingраскатать
move by rollingраскатать (pf of раскатывать)
move by rollingраскатить (pf of раскатывать)
move up by rollingприворачивать (impf of приворотить)
move up by rollingприворотить (pf of приворачивать)
move by rollingраскатываться
move by rollingраскатиться
move by rolling a quantity ofнакатать
moving by rollingпрокатывание
nipple rollingвытягивание сосков (НаташаВ)
now let's get the ball rollingИтак, начнём!
of the rolling of metalпрокатный
offers of help are rolling in coвсех сторон предлагают помощь
offers of help were rolling inсо всех сторон предлагали помощь
on a rolling basisрегулярно (Artjaazz)
on a rolling basisна долговременной основе (Artjaazz)
open rollingоткрытый склон (ZNIXM)
pack rolling on closingукупоривание обжимом (укупоривание посредством необратимой деформации боковой поверхности укупорочного средства CRINKUM-CRANKUM)
pertaining to the rolling of metalпрокатный
pipe-rollingтрубопрокатный
pitch rollingподготовка почвы (David Cameron calls it "pitch rolling" – preparing the ground for a big match fluggegecheimen)
plate rollingплющение листового железа
rail-rollingрельсопрокатный
railroad rolling stock manufacturingжелезнодорожное машиностроение (This industry comprises establishments primarily engaged in manufacturing and rebuilding locomotives and railroad cars, of any type or gauge, including frames and parts – from Statistics Canada Tamerlane)
railroads rolling stockподвижной состав
railway rolling stockподвижной состав железных дорог (VictorMashkovtsev)
railway rolling stock insuranceстрахование средств железнодорожного транспорта (Alexander Demidov)
recruits subscriptions, etc. are rolling inв большом количестве приходят новобранцы (и т.д.)
remove by rollingукатить
repair of railway rolling stockремонт железнодорожного подвижного состава (ABelonogov)
roll alongпокатиться (of a vehicle)
roll alongпрокатиться
roll alongкатиться (of a vehicle)
roll an umbrellaсложить зонтик
roll bonesбросать кости (The Wire, s.1, e.1 nurlena)
roll byпроходить (о времени и т. п.)
roll byпролетать мимо (облака Andrey Truhachev)
roll byпроноситься мимо (облака Andrey Truhachev)
roll byпройти (о времени и т. п.)
roll byпроезжать мимо
roll easilyвращаться легко (heavily, smoothly, dangerously, rhythmically, etc., и т.д.)
roll easilyкатиться легко (heavily, smoothly, dangerously, rhythmically, etc., и т.д.)
roll one's eyesвращать белками
roll one's eyesповодить глазами
roll one's eyesворочать глазами
roll one's eyesзакатывать глаза (q3mi4)
roll one’s eyesвращать глазами
roll one's eyesвращать глазами
roll one's eyes back in one's headзакатить глаза (Sloneno4eg)
roll one's eyes upзакатить глаза (expressing one's emotions ART Vancouver)
roll eyes upwardsзакатывать глаза (Censonis)
roll film!начали! (команда начать съёмку)
roll fingersпрокатывать пальцы (при снятии отпечатков Ying)
roll flatпрокатывать
roll smth. flatразровнять (что-л.)
roll smth. flatрасплющить (что-л.)
roll smth. flatсделать что-л. плоским
roll flatпрокатать
roll forwardвыкатиться вперёд
roll gunnel underпереваливаться с борта на борт (о корабле)
roll intoвкатывать
roll intoвкатываться (with в + acc.)
roll intoвкатить
roll intoвкатиться
roll intoвкатывать (with в + acc.)
roll intoвкатить
roll intoвкатиться
roll intoвкачивать
roll intoвкатать
roll into thin sheetsраскатать на тонкие листы (ART Vancouver)
roll inwardподвёртывать
roll inwardподвернуться
roll inwardподворачивать
roll inwardподвёртывать (impf of подвернуть)
roll inwardподворачивать (impf of подворотить; = подвёртывать)
roll inwardподвернуть (pf of подвёртывать)
roll inwardподвёртываться
roll inwardподвернуть
roll itвключай (о фильме/видеоролике; обычно при показе на широкую аудиторию Bartek2001)
roll itврубай (о фильме/видеоролике; обычно при показе на широкую аудиторию Bartek2001)
roll metalпрокатывать металл
roll metalкатать металл
roll onпройти (о времени и т. п.)
roll onнаворачивать
roll onпроходить (о времени и т. п.)
roll ontoвкачиваться (intrans)
roll ontoвкатить (pf of вкатывать)
roll ontoвкачивать
roll something ontoнакатывать (with на + acc.)
roll ontoвкатывать
roll ontoвкатать
roll ontoвкатываться (intrans)
roll openразвернуть (Pickman)
roll openраскатать (напр., сверток Pickman)
roll pastпроноситься (suburbian)
roll pastпронестись (suburbian)
roll pastпроехать мимо (A crowd of about 100 people gathered outside the local administration in Sevastopol cheered when a Russian armoured personnel carrier rolled past – an apparently routine occurrence in the port city where Russia's Black Sea fleet is stationed. 4uzhoj)
roll roundвращаться
roll roundприйти (о времёнах года)
roll roundвернуться (о времёнах года)
roll roundвозвращаться (о времёнах года)
roll roundприходить (о времёнах года)
roll one's sleeves backзакатать рукава
roll one's sleeves backзавернуть рукава
roll one's sleeves upзасучить рукава
roll the boulder up the mountainкатить камень в гору
roll the camerasвключать камеры
roll the diceбросать кости (Bethany)
roll the footageкрутить отснятый видеоролик (Taras)
roll the footageпоказывать видеозапись (Taras)
roll the footageпоказывать отснятый материал фильма (Taras)
roll the footageпоказывать видеоклип (Taras)
roll the footageпоказывать отснятый видеоматериал (Taras)
roll the hoopгонять обручи при помощи палки (bigmaxus)
roll the metal into thin sheetsполучать из металла тонкие листы путём проката
roll the pasteраскатывать тесто
roll the roadтрамбовать катком дорогу (the path, the lawn, the grass, etc., и т.д.)
roll the roadукатывать дорогу (the path, the lawn, the grass, etc., и т.д.)
roll the wool the string, etc. into a ballсмотать шерсть и т.д. в клубок
roll toдокатываться (with до)
roll toдокатиться
roll tobacco between one's fingersскручивать табак пальцами
roll tobacco in one's fingersскручивать табак пальцами
roll unroll a scrollразвернуть свиток
roll upкрутиться
roll upнакатиться (onto)
roll upнакатываться (onto)
roll upподворачивать (рукава, штанины: He rolled up his shirt sleeves. • Quickly he took off his shoes and rolled up his pants legs, and then he crossed the stream.)
roll upзавернуть
roll upсвёртываться
roll upскатывать (свёртывать)
roll upувеличиваться
roll upзавёртываться
roll upрасширить участок прорыва
roll upсвернуть (Hodja Nasreddin rolled up the carpet of impatience and placed it in the coffer of waiting.)
roll upзакатывать (рукава, штанины: He rolled up his shirt sleeves. • Quickly he took off his shoes and rolled up his pants legs, and then he crossed the stream.)
roll upзасучивать (рукава: He rolled up his shirt sleeves.)
roll upзавёртывать
roll upподвёртывать
roll upзамотать
roll upрасти (ticket sales are expected to roll up as the date of the concert nears george serebryakov)
roll upсвиваться
roll upскрутить
roll upсъёжиться
roll upсворотить (pf of сворачивать)
roll upвскатывать
roll upсвивать
roll upсвить
roll upсвернуться
roll up to intransприкатиться (pf of прикатываться)
roll upскатать (pf of скатывать)
roll upсъёживаться
roll upсвиться
roll upприкатываться (to; intrans)
roll upподъехать на машине (Natalia D)
roll upзаматывать
roll upзакрутить
roll upзасучить (рукава: He rolled up his shirt sleeves.)
roll upподкатывать (рукава, штанины: He rolled up his shirt sleeves. • Quickly he took off his shoes and rolled up his pants legs, and then he crossed the stream.)
roll upнакапливать (rolled up a large majority george serebryakov)
roll upзаворачивать (что-то в рулон: Mystery surrounds the death of a man whose body was found by teenagers rolled up in carpet in an Adelaide backyard.)
roll upзакатиться (in)
roll upзаворотиться
roll upнакапливаться
roll upскатать
roll upрасширять участок прорыва
roll upзакатать (рукава, штанины: He rolled up his shirt sleeves. • Quickly he took off his shoes and rolled up his pants legs, and then he crossed the stream.)
roll upподвернуть (рукава, штанины: He rolled up his shirt sleeves. • Quickly he took off his shoes and rolled up his pants legs, and then he crossed the stream.)
roll upнакатывать (onto)
roll upкрутнуть
roll upкрутить
roll upкрутануть
roll up a carpetсвернуть ковёр
roll up a fortuneнакапливать состояние
roll up a fortuneувеличивать состояние
roll up a large voteнабирать большое количество голосов
roll up a large voteсобирать большое количество голосов
roll up a parcelсвернуть кулёк
roll up a pictureсвёртывать скатывать картину (a piece of cloth, a carpet, a rug, a map, one's bed, etc., и т.д.)
roll up a scrollсвернуть свиток
roll up atзавернуть (в/на Баян)
roll up atзаехать (в/на Баян)
roll up one’s eyesзакатить глаза
roll up inвмотать
roll up inвматывать
roll smb. up in a blanketзавернуть кого-л. в одеяло
roll smb. up in a blanketзакутать кого-л. в одеяло
roll smth. up in paperзавернуть что-л. в бумагу
Roll up! Roll up!заходите! (крик зазывалы у балагана)
Roll up! Roll up!торопитесь! (крик зазывалы у балагана)
roll up! roll up!налетай! (Anglophile)
roll up one's shirtsleevesзасучить рукава
roll up one's sleevesзакатывать рукава (He rolled up his shirt sleeves.)
roll up one's sleevesзакатать рукава (He rolled up his shirt sleeves.)
roll up one's sleevesзасучить рукава (в прям. и перен. смысле: He rolled up his shirt sleeves. • It is time we rolled up our sleeves and got to work.)
roll up the carpetсвернуть ковёр
roll up the carpetсвёртывать ковёр
roll up the hostile flanksгромить противника на его флангах
roll up the skirtsподворачивать юбки
roll up the sleevesподвернуть рукава (Рина Грант)
roll up toприкатиться
roll up toприкатываться (with к)
roll a ball, barrel, etc. up toподкатывать (with к)
roll a ball, barrel, etc. up toподкатить
roll up toприкатиться
roll up trousersподворачивать брюки
roll up trousersподвёртывать брюки
roll up trousersподвернуть брюки
roll up victoriesодерживать победу за победой (Dude67)
roll wood into a ballсмотать шерсть в клубок
rolling awayоткат
rolling backоткат
rolling back reformsсворачивание реформ (triumfov)
rolling backpackрюкзак на колёсиках (dragonsigh)
rolling boilкрутой кипяток (With regard to water, it means boiling hot, as in this recipe: В крутой кипяток спускать куски сырого мяса (Drop pieces of raw meat into water brought to a rolling boil). TMT (M. Berdy) Alexander Demidov; крутой кипяток- сильно кипящая, клокочущая вода ... перевод явно хромает Andrey Truhachev)
rolling cabinetтумба мобильная (galina.imrie@btinternet.com)
rolling contact surfaceповерхность катания
rolling contractповторяющийся договор (Договор, который подлежит рассмотрению для продления(пролонгации). Interex)
rolling countryволнистая местность
rolling demand planскользящий план потребности (Johnny Bravo)
rolling diameterвнешний диаметр шины (Dude67)
rolling diameterдиаметр колеса (Dude67)
rolling diameterвнешний диаметр колеса (Dude67)
rolling door wardrobeшкаф-купе (YudinMS)
rolling downскатка
rolling eyesвыпученные глаза (linton)
rolling eyesблуждающие глаза
rolling forecast toleranceдопуск переходящего прогноза (gennier)
rolling hereс вашей лёгкой руки дело пошло
rolling hillsгряда холмов (sankozh)
rolling hillsцепь холмов (sankozh)
rolling inвыкатывание
rolling in moneyбыть при деньгах (Andy)
rolling intoвкатывание
rolling intoвкачивание
rolling intoвкатка
rolling ladderпередвижная лестница (Так называемая передвижная библиотечная лестница (стремянка) как правило представляет собой конструкцию, движущуюся по проложенным вдоль стеллажей с книгами направляющим. Установленные на опорах стремянок поворотные колеса (ролики) позволяют использовать их в узких пространствах или легко откатывать на небольшое расстояния от книжных шкафов для свободного подхода к нижним рядам.  ellie_flores)
rolling list"скользящий" список (ораторов/выступающих; of speakers; по аналогии со "скользящим графиком", тем более что смысл тот же самый Kalyaguin)
rolling lowlandsпокатые подгорные равнины (4uzhoj)
rolling lowlandsпокатые низины (4uzhoj)
rolling millжелезопрокатный завод
rolling millжелезопрокатный стан
rolling millпрокатный стан
rolling mill operatorпрокатчик
rolling mill wobblerтреф
rolling motionвалкость
rolling onнакатка
rolling-onнакатный
rolling onтронуться в путь
rolling onнавивка
rolling ontoвкатка
rolling ontoвкатывание
rolling ontoвкачивание
rolling outраскатка
rolling outразвалка (of dough)
rolling paperсигаретная бумага (А.Черковский)
Rolling p/eСкользящий коэффициент p / e
rolling peals of thunderраскатистые удары грома
rolling pinскалка (для теста – A rolling pin is a cylinder that you roll backwards and forwards over uncooked pastry in order to make the pastry flat.)
rolling pipesпрокатные трубы (Sagoto)
rolling planпереходящий план
rolling pressплющильная машина
rolling pressплющильный станок
rolling pressгаландра
rolling pressлощильный пресс
rolling pressкаток
rolling pressкаландр
rolling sceneryжёсткая декорация
rolling sceneryпередвижные декорации
rolling seaволнующееся море
rolling seaсильное волнение (на море)
rolling smoothнакатка
rolling stageкруг сценический (часть сцены, которая вращается)
rolling stageвращающаяся сцена
rolling stockпарк вагонов (1 the engines, trains, etc. that a railway/railroad company owns or can use: Rolling stock costs rose last year. 2 (AmE) the vehicles, trucks, etc. that a company that transports goods by road owns and can use. OBED Alexander Demidov)
rolling stockподвижной состав (применимо как к железным дорогам, так и к наземному транспорту mazurov)
rolling stock departmentслужба подвижного состава
rolling stock insuranceстрахование средств железнодорожного транспорта (Alexander Demidov)
rolling stoneскиталец (Taras)
rolling stoneперекати-поле (о человеке)
rolling stoneбродяга (Taras)
rolling stoneбеспокойный человек
rolling stoneлёгкий на подъём (долго не живущий на одном месте VLZ_58)
rolling stoneлягушка-путешественница (Claire from Koenig)
rolling stoneнепостоянный человек
rolling stone gathers no mossкто за всё берётся, тому ничего не удаётся (grigoriy_m)
rolling stone gathers no mossперекатывающийся камень мхом не обрастёт (driven)
rolling straightedgeпередвижная измерительная рейка (ABelonogov)
rolling tackleтали для укрепления рей во время качки
rolling thunderраскат грома (также фильм 1996 года Tion)
rolling upскатка
rolling upскатывание
rolling upсвёртывание
rolling upвикелёвка
rolling upзакатка
rolling up ontoнакатка
rolling upнаматывание
rolling upвикелёвочный
rolling upнакатка (onto)
rolling upвскатывание (onto)
section rolling and bar millsсортопрокатные и полосовые станы (ABelonogov)
self-rollingсамо-скатывающийся (Азери)
send a stone rollingтолкнуть камень (так, что́бы он стреми́тельно покати́лся)
set a stone rollingдать первый толчок
set a stone rollingвызвать необратимые последствия
set in motion by rollingраскатать
set rollingраскатываться
set rollingраскатиться
set rollingраскататься
set the ball rollingзапускать процесс
set the ball rollingвзяться за дело
set the ball rollingввести мяч в игру (Rust71)
shag or rolling tobaccoтонкорезаный табак (msterlingprice)
she is laughing, but tears are rolling down her cheeksсмеётся, а у самой слёзы по щекам катятся
sheet-rollingлистопрокатный
sheet rolling millтонколистовой стан
shove in (by rollingвворотить (pf of вворачивать)
simple as rolling off a logдо безобразия просто (Dmitry)
simple as rolling off a logпроще пареной репы (Dmitry)
simple as rolling off a logлегче лёгкого (Dmitry)
simple as rolling off a logпара пустяков (Dmitry)
simple as rolling off a logпроще простого (Dmitry)
start rollingпокатиться
start rollingпокатить
start the ball rollingзапустить процесс (Emorable)
start the ball rollingпроложить дорогу (Emorable)
start the ball rollingначать какое-либо дело
start the ball rollingначать разговор
start the ball rollingзаваривать кашу
start the ball rollingповести за собой (Emorable)
start the ball rollingпробить лёд (Emorable)
start the ball rollingположить начало (Emorable)
start the ball rollingсделать первый шаг (Emorable)
start the ball rollingсломать лёд (Anglophile)
steel-rolling millсталепрокатный стан
steel-rolling millсталепрокатный завод
steelworks rolling millсталепрокатный комбинат (We moved down here fromYorkshire when the newsteelworks rolling mill opened. Мы переехали сюда из Йоркшира, когда здесь открыли новый сталепрокатный комбинат. Rust71)
steelworks rolling millсталепрокатный завод (Rust71)
surround by rollingобкатываться
surround by rollingобкатывать (impf of обкатить)
surround by rollingобкатить
surround by rollingобкатить (pf of обкатывать)
surround by rollingобкататься
surround by rollingобкатать
tea rolling machineчаедробилка
tea-rolling machineчаедробилка
tears are rolling down one's cheeksслёзы катятся градом
tears were rolling down her cheeksслёзы катились у неё по щекам
the ball started rollingдело пошло (Alex Lilo)
the ball starts rollingобсуждение начинается
the ball starts rollingразговор начинается
the ball was set rollingдело пошло (segu)
the barrel started rollingбочка покатилась
the boat is rollingлодку качает (Юрий Гомон)
the boat is rolling and pitchingлодку качает
the dog was rolling about on the grassсобака каталась по траве
the gentle rolling motion of the ship made me feel sleepyмягкое покачивание корабля убаюкивало меня
the rolling and tossing of the ship obliged me to hold onиз-за качки на корабле мне приходилось всё время хвататься за что-нибудь (, что́бы не упа́сть)
the rolling and tossing of the ship obliged me to hold onиз-за качки на корабле мне приходилось всё время держаться за что-нибудь (, что́бы не упа́сть)
the Rolling Stone"Роллинг Стоун" (амер. популярный иллюстрированный муз. еженедельник)
the Rolling StonesРоллинг стоунз (известная англ. поп-группа)
the rolling yearпреходящий год
the rolling yearистекающий год
the tennis-court needs rollingтеннисную площадку нужно укатать
things got rollingдело пошло (Alex Lilo)
this tennis-court needs rollingэту теннисную площадку нужно укатать
traction rolling stockтяговый подвижный состав (bookworm)
tube-rollingтрубопрокатный (ABelonogov)
ways for rolling weights alongнаправляющие для перекатывания грузов
wear due to rollingизнос при качении
wear due to rolling and sliding frictionсложный износ
wheel-tire rolling latheбандаже-колесопрокатный станок
Showing first 500 phrases