Subject | English | Russian |
gen. | a woman near her reckoning | женщина, беременная на исходе |
math. | according to our reckoning | по нашему мнению |
Makarov. | according to our reckoning | на наш взгляд |
gen. | after dinner comes the reckoning | поел – плати! |
proverb | after dinner comes the reckoning | любишь кататься, люби и саночки возить (дословно: После обеда приходится платить) |
Makarov., proverb | after dinner comes the reckoning | после обеда приходится платить букв. (ср.: любишь кататься люби и саночки возить или: поел-плати!) |
Makarov., proverb | after dinner comes the reckoning | поел-плати! (букв.: после обеда приходится платить ср.: любишь кататься люби и саночки возить) |
Makarov., proverb | after dinner comes the reckoning | любишь кататься, люби и саночки возить (букв.: после обеда приходится платить) |
proverb, literal. | after dinner comes the reckoning | после обеда приходится платить (ср.: любишь кататься, люби и саночки возить, или: поел – плати!) |
idiom. | after dinner comes the reckoning | все там будем (Yeldar Azanbayev) |
idiom. | after dinner comes the reckoning | не всё коту масленица (Yeldar Azanbayev) |
idiom. | after dinner comes the reckoning | за всё надо платить (Yeldar Azanbayev) |
gen. | after dinner comes the reckoning | любишь кататься, люби и саночки возить |
proverb | after the dinner comes the reckoning | не всё коту масленица (, придет и великий пост Anglophile) |
proverb | after the feast comes the reckoning | быть бычку на верёвочке (used to mean: 1. one would be forced to take the consequences, be punished 2. one would be forced to propose and get married, be tamed; 1) |
Makarov. | after the feast comes the reckoning | после каждого праздника приходит расплата букв. (ср.: любишь кататься люби и саночки возить) |
literal. | after the feast comes the reckoning | после каждого праздника приходит расплата (ср.: любишь кататься, люби и саночки возить) |
Makarov. | after the feast comes the reckoning | любишь кататься, люби и саночки возить (букв.: после каждого праздника приходит расплата) |
account. | age reckoning | вычисление возраста |
nautic. | ahead of reckoning | впереди счислимого места |
nautic. | ahead of reckoning | впереди счисления |
gen. | among those submitting applications I reckon him the least qualified to do research | среди всех подавших заявление я считаю его наименее подходящим для научной работы |
nautic. | astern of reckoning | позади счисления |
nautic. | astern of reckoning | позади счислимого места |
astronaut. | astronomical reckoning | астрономическое определение |
tech. | automatic dead-reckoning analyzer | автосчислитель |
nautic. | automatic dead reckoning analyzer | автосчислитель |
tech. | automatic dead reckoning computer | автомат счисления пути (полёта) |
avia. | automatic dead-reckoning computer | автомат счисления пути |
nautic. | automatic dead-reckoning instrument system | система автоматического счисления пути корабля |
nautic. | automatic dead reckoning instrument system | система автоматического счисления пути |
navig. | automatic dead reckoning tracer | автопрокладчик |
gen. | be astern of one's reckoning | опоздать |
gen. | be good at reckoning | хорошо считать |
Makarov. | be good at reckoning | хорошо считать (особ. в уме) |
gen. | be good at reckoning | уметь хорошо считать (особ. в уме) |
sport. | be knocked out of the reckoning | сходить с дистанции (VLZ_58) |
sport. | be knocked out of the reckoning | выбывать из борьбы (With the stunning defeat, the former champions have been knocked out of the reckoning for a league title. VLZ_58) |
gen. | be out in one's reckoning | ошибиться в расчётах |
Makarov. | be out in one's reckoning | ошибаться в подсчёте |
Makarov. | be out in one's reckoning | ошибаться в исчислении |
gen. | be out in of, one's reckoning | обмануться в ожиданиях |
nautic. | be out in of, one's reckoning | ошибаться в счислении пути |
busin. | be out in one's reckoning | ошибаться в расчёте |
busin. | be out in one's reckoning | ошибаться в подсчёте |
nautic. | be out in of, one's reckoning | сбиваться с проложенного курса |
gen. | be out in of, one's reckoning | ошибиться в расчётах |
gen. | be out in one's reckonings | ошибиться в расчётах |
torped. | be out of one's reckoning | сбиваться с проложенного курса |
torped. | be out of one's reckoning | ошибаться в счислении пути |
gen. | be out of one's reckoning | ошибиться в счислении |
Makarov. | be out of one's reckoning | ошибаться в исчислении |
Makarov. | be out of one's reckoning | ошибиться в расчётах |
Makarov. | be out of one's reckoning | обмануться в ожиданиях |
gen. | be out of one's reckoning | ошибиться в расчёте |
navig. | be out of one's reckoning | допустить погрешность в счислении пути |
Makarov., nautic. | be out of one's reckoning | ошибаться в счислении пути |
Makarov. | be out of one's reckoning | ошибаться в подсчёте |
Makarov., nautic. | be out of one's reckoning | сбиваться с проложенного курса |
gen. | be out of one's reckoning | ошибиться в счёте |
gen. | be sharp at reckoning | уметь быстро считать |
gen. | be something to reckon with | давать о себе знать (dimock) |
gen. | beyond reckoning | невообразимо (powerful beyond reckoning – невообразимо могущественный Tiny Tony) |
nautic. | bring up the reckoning | определять место по счислению |
nautic. | bring up the reckoning | наносить место по счислению |
nautic. | bring up the reckoning | определить место по счислению (october) |
gen. | by any reckoning | как ни крути (Ремедиос_П) |
gen. | by any reckoning | по всем подсчётам (Clepa) |
gen. | by human reckoning | по человеческим меркам (Lana Falcon) |
gen. | by my reckoning | по-моему |
gen. | by my reckoning | на мой взгляд |
gen. | by my reckoning | по моему расчёту |
gen. | by one's reckoning | по чьему-либо расчёту (моему/его и т.д. george serebryakov) |
sport. | come into the reckoning | иметь хорошие шансы (VLZ_58) |
sport. | come into the reckoning | претендовать (Phelan is fit again and could come into the reckoning. See also: of, out, reckoning VLZ_58) |
nautic. | course by dead reckoning | курс по счислению |
relig. | Day of Reckoning | день Господень |
fig. | day of reckoning | час расплаты (ssn) |
gen. | day of reckoning | судный день |
busin. | day of reckoning | расчётный день |
fig. | day of reckoning | день расплаты (Taking out another loan to cover your debts will only postpone the day of reckoning. Val_Ships) |
relig. | Day of Reckoning | день Страшного суда |
relig. | Day of Reckoning | День Возмездия |
gen. | day of reckoning | день расплаты |
avia. | dead-reckon | производить счисление пути |
navig. | dead reckoning | счисление пути по скорости, направлению и времени полёта |
navig. | dead reckoning | плавание по счислению |
astronaut. | dead-reckoning | инерциальная навигация |
cartogr. | dead reckoning | определение местоположения только по компасу (без солнца) |
mech. | dead reckoning | точный расчёт траектории |
astronaut. | dead reckoning | расчёт по списанию (расчётного количества топлива за один манёвр CEBEPHbIu BETEP) |
robot. | dead reckoning | точный расчёт траектории (движения робота) |
weap. | dead reckoning | полный расчёт (ABelonogov) |
weap. | dead reckoning | окончательный расчёт (ABelonogov) |
IT | dead reckoning | точный расчёт (траектории движения управляемого объекта) |
navig. | dead reckoning | счисление пути (DR) |
automat. | dead reckoning | точный расчёт (напр., траектории движения тележки) |
navig. | dead reckoning | определение местоположения без солнца, звезд и луны (Telecaster) |
comp. | dead reckoning | расчёт траектории движения |
nautic. | dead reckoning | счислимое место |
media. | dead reckoning | навигационное счисление (вычисление положения с использованием информации о последнем известном положении и перемещениях с момента, когда оно оставлено) |
shipb. | dead reckoning | навигационное счисление (по лагу и компасу) |
shipb. | dead reckoning | навигационное счисление координат местоположения (по лагу и компасу) |
nautic., avia. | dead reckoning | счисление пути |
mil., tech. | dead reckoning | навигационное счисление пути |
mil., tech. | dead reckoning | определение местонахождения при передвижении (по скорости, азимуту и времени движения) |
mil. | dead reckoning | навигационное счисление пути |
nautic. | dead reckoning | точное счисление |
nautic. | dead reckoning | счисление по лагу |
avia. | dead reckoning | счисление пути (по скорости, направлению и времени полёта) |
avia. | dead reckoning | счисление координат (Википедия arturmoz) |
avia. | dead-reckoning | счисление пути (ЛА) |
railw. | dead reckoning | система движения точно без сигналов |
railw. | dead reckoning | система движения точно по графику |
avia. | dead-reckoning | производящий счисление пути |
Gruzovik, navig. | dead reckoning | счисление |
nautic. | dead reckoning | навигационное счисление (пути) |
gen. | dead reckoning | плоское счисление |
nautic. | dead reckoning altitude and azimuth tables | таблицы счислимых высот и азимутов (светил) |
tech. | dead reckoning analog indicator | аналоговый индикатор счисления пути |
mil. | dead reckoning analog indicator | аналоговый индикатор системы счисления пути |
nautic. | dead reckoning analyzer | анализатор навигационного счисления |
tech. | dead-reckoning analyzer | счислитель пути (в навигации) |
tech. | dead reckoning analyzer | счислитель-анализатор |
navig. | dead reckoning analyzer | узел выработки пройденного расстояния по параллели и меридиану |
navig. | dead reckoning analyzer | блок выработки пройденного расстояния по параллели и меридиану |
tech. | dead reckoning analyzer | анализатор счисления пути |
tech. | dead reckoning analyzer | автопрокладчик |
nautic. | dead reckoning analyzer | счислитель-анализатор |
tech. | dead reckoning analyzer indicator | индикатор анализатора счисления пути |
mil. | dead reckoning analyzer indicator | индикатор анализатора системы счисления пути |
navig. | dead reckoning analyzer-indicator | автосчислитель |
nautic. | dead-reckoning analyzer-indicator | анализатор-индикатор счислимого места |
navig. | dead reckoning analyzer-indicator method | метод учёта линий положения на автосчислителе |
mil., avia. | dead reckoning automatic computer | автоматическая электронно-вычислительная машина счисления пути |
nautic. | dead-reckoning closure | невязка счисления |
tech. | dead-reckoning computer | одограф |
el. | dead-reckoning computer | счислитель пути |
navig. | dead-reckoning computer | автоматическое навигационное устройство |
tech. | dead-reckoning computer | счислитель пути (в навигации) |
nautic. | dead reckoning course line | линия счислимого курса |
nautic. | dead reckoning course line | счислимый путь (судна) |
astronaut. | dead reckoning device | средство счисления пути |
astronaut. | dead reckoning device | прибор компасной навигации |
astronaut. | dead reckoning device | навигационный прибор |
astronaut. | dead reckoning device | штурманский прибор |
tech. | dead reckoning equipment | аппаратура счисления пути |
tech. | dead-reckoning equipment | приборы счисления пути |
nautic. | dead-reckoning equipment | автосчислитель |
nautic. | dead-reckoning equipment | приборы для счисления пути корабля |
navig. | dead reckoning equipment | приборы для счисления пути |
nautic. | dead-reckoning equipment | приборы для счисления пути |
navig. | dead reckoning indicator | индикатор широты и долготы (в автопрокладчике) |
nautic. | dead reckoning indicator | автосчислитель координат |
nautic. | dead reckoning indicator | указатель счислимого места |
tech. | dead reckoning indicator | индикатор широты и долготы (в автопрокладчике курса) |
tech. | dead reckoning indicator | индикатор счисления пути |
tech. | dead-reckoning indicator | индикатор широты и долготы (в автопрокладчике курса) |
nautic. | dead reckoning indicator | индикатор автопрокладчика |
avia. | dead-reckoning indicator | указатель автомата счисления пути |
mil., avia. | dead reckoning information processing | устройство обработки данных по счислению пути |
tech. | dead reckoning information processor | устройство автоматической обработки данных счисления пути |
tech. | dead-reckoning instrument | прибор для счисления пути |
shipb. | dead-reckoning instrument | инструмент для счисления пути |
navig. | dead reckoning latitude | счислимая широта |
nautic. | dead-reckoning latitude | счислимая широта |
mil. | dead reckoning longitude | счислимая долгота |
nautic. | dead-reckoning longitude | счислимая долгота |
nautic. | dead-reckoning longitude | долгота счислимой точки |
nautic. | dead-reckoning method | метод счисления (пути судна) |
avia. | dead reckoning method | метод счисления пути |
mil. | dead reckoning navigation | навигация счислением и прокладкой пути |
avia. | dead-reckoning navigation | аэронавигация методом счисления пути |
astronaut. | dead-reckoning navigation | навигация методом счисления пути |
nautic. | dead-reckoning navigation | кораблевождение методом счисления пути |
nautic. | dead-reckoning navigation | кораблевождение по счислению пути |
navig. | dead-reckoning navigation | судовождение по счислению пути |
tech. | dead-reckoning navigation | навигация счислением пути |
avia. | dead reckoning navigation | навигация методом счисления пути |
mil., avia. | dead-reckoning navigation system | навигационное вычислительное устройство |
tech. | dead reckoning own ship | счисление пути своего корабля |
mil., avia. | dead reckoning own ship | счисление пути своего судна |
navig. | dead reckoning plot | прокладка по счислению |
gen. | dead-reckoning plot | прокладка счисления |
Gruzovik, navig. | dead-reckoning plot | прокладка счисления |
tech. | dead reckoning plotter | планшет для нанесения данных, полученных методом счисления пути |
tech. | dead-reckoning plotter | планшет для нанесения данных, полученных при счислении пути |
mil., avia. | dead reckoning plotter | графопостроитель счисления пути |
nautic. | dead reckoning point | счислимая точка |
nautic. | dead reckoning position | счислимое место |
mil., avia. | dead reckoning position | место счисления пути |
tech. | dead-reckoning position | счислимая точка |
tech. | dead-reckoning position | место самолёта, определяемое счислением пути |
weap. | dead reckoning position | рассчитанное вычисленное место (ABelonogov) |
nautic. | dead-reckoning position | счислимое место |
navig. | dead reckoning sailing | плавание по счислению |
nautic. | dead-reckoning sailing | плавание по счислению |
mil. | dead-reckoning system | инерциальная система наведения |
tech. | dead reckoning system | система счисления пути (в радионавигации) |
avia. | dead reckoning system | инерциальная система наведения |
avia. | dead-reckoning technique | метод счисления пути |
tech. | dead reckoning tracer | автопрокладчик пути |
tech. | dead reckoning tracer | прибор для счисления пути |
tech. | dead reckoning tracer | следящее устройство системы счисления пути |
nautic. | dead reckoning tracer | автоматический прокладчик |
avia. | dead-reckoning tracer | прокладчик курса методом счисления пути |
mil. | dead-reckoning tracer | автоматический прокладчик курса |
tech. | dead-reckoning tracer | автопрокладчик пути |
shipb. | dead-reckoning tracer | одограф |
nautic. | dead reckoning tracer | автопрокладчик |
avia. | dead-reckoning tracer | прокладчик курса методом счисления |
navig. | dead reckoning track | счислимый путь (судна) |
nautic. | dead-reckoning track | путь при плавании по счислению |
nautic. | dead-reckoning track | счислимый путь |
nautic. | dead reckoning track line | линия счислимого курса |
nautic. | dead reckoning track line | счислимый путь (судна) |
avia., nautic. | dead-reckoning track plotting | прокладка линии пути методом счисления |
mil., avia. | dead reckoning trainer | тренажёр по счислению пути |
mil., avia. | dead reckoning trainer | тренажёр для обучения методам счисления пути |
nautic. | dead-reckoning trainer | тренажёр для обучения счислению пути |
navig. | deduced reckoning | счисление пути |
gen. | demand a reckoning | взыскать (or require a reckoning; call to account Kydex) |
Makarov. | determine longitude by dead reckoning | определять долготу счислением пути |
gen. | do you reckon him to be a great writer? | вы считаете его великим писателем? |
idiom. | Dutch reckoning | счёт, который трактирщик увеличивает в случае протеста посетителя (выражающего недовольство слишком большой суммой VLZ_58) |
gen. | Dutch reckoning | голландский инвойс (счет, взятый "с потолка", который только увеличивается, если начать интересоваться, откуда мол (English) Capital) |
rel., christ. | Easter reckonings | пасхалистические исчисления (n.surina) |
proverb | even reckoning makes lasting friends | дружба дружбой, а денежкам – счёт |
proverb | even reckoning makes lasting friends | чаще счёт, крепче дружба |
proverb | even reckoning makes lasting friends | честный расчёт укрепляет дружбу |
proverb | even reckoning makes lasting friends | счёт дружбе не помеха |
gen. | even reckoning makes lasting friends | счёт дружбы не портит |
proverb | even reckoning makes long friends | счёт дружбы не портит (дословно: Сведение расчётов укрепляет дружбу) |
proverb | even reckoning makes long friends | счёт чаще-дружба слаще (дословно: Сведение расчётов укрепляет дружбу) |
proverb | even reckoning makes long friends | счёт дружбе не помеха (дословно: Сведение расчётов укрепляет дружбу) |
proverb | even reckoning makes long friends | сведение расчётов укрепляет дружбу |
proverb | even reckoning makes long friends | счёт дружбе не помеха |
proverb | even reckoning makes long friends | чаще счёт, крепче дружба |
proverb | even reckoning makes long friends | честный расчёт укрепляет дружбу |
proverb | even reckoning makes long friends | чаще счёт-крепче дружба (дословно: Сведение расчётов укрепляет дружбу) |
proverb | even reckoning makes long friends | чаще счёт – крепче дружба |
proverb | even reckoning makes long friends | дружба дружбой, а денежкам – счёт |
fig. | face reckoning | расплачиваться за грехи (Ремедиос_П) |
fig. | face reckoning | отвечать за свои поступки (Ремедиос_П) |
fig. | face reckoning | платить по счетам (Ремедиос_П) |
gen. | final reckoning | расплата (NumiTorum) |
gen. | final reckoning | окончательное суждение (The act of judging something – usually singular: In the final reckoning her earliest books are the best. NumiTorum) |
tech. | flight dead reckoning | счисление пути полёта |
Makarov. | GPI advances the known position by dead-reckoning | автоштурман решает задачу счисления пути |
nautic. | graphic reckoning | графическое счисление |
gen. | great reckoning | великая расплата (fluggegecheimen) |
gen. | great reckoning | час расплаты (fluggegecheimen) |
hist. | Greek reckoning | греческое летоисчисление (Ремедиос_П) |
lit. | Hamburg reckoning | гамбургский счёт (cf. Viktor Shklovsky enslik) |
Makarov. | he is not reckoning on her | я на неё не рассчитывает |
gen. | he is not the sort of man you can afford to reckon without | это не такой человек, с которым можно не считаться (которого можно сбрасывать со счетов) |
Makarov. | he is out in his reckoning | он ошибается в расчётах |
Makarov. | he is rich beyond reckoning | он счёт потерял своим деньгам |
gen. | he makes no reckoning of it | он не принимает это в соображение |
gen. | he makes no reckoning of it | он не придаёт этому никакого значения |
gen. | he never reckons the cost | он никогда не учитывает расходов |
gen. | he that reckons without his host must reckon over again | тот, кто всегда ошибается |
gen. | he that reckons without his host must reckon over again | тот, кто не принимает в соображение случайностей |
gen. | he will come soon, I reckon | он, думаю, скоро придёт |
gen. | he will come soon, I reckon | он, наверно, скоро придёт |
gen. | he will come soon, I reckon | он, думаю скоро придёт |
Игорь Миг | hour of reckoning | час расплаты (As foretold, the hour of reckoning is upon us.) |
gen. | I always reckon to go to my son's for Christmas | я имею обыкновение проводить рождество у сына |
gen. | I am not reckoning on him | я на него не рассчитываю |
gen. | I can't reckon her up: she is both selfish and generous | не могу составить о ней определённое мнение – она и эгоистична и великодушна |
gen. | I can't reckon her up: she's both selfish and generous | не могу составить о ней определённое мнение – она и эгоистична и великодушна |
gen. | I don't reckon him | я бы не сказал, что я очень хорошего о нём мнения |
gen. | I had not reckoned with the possibility of his turning up so soon | я не учёл возможности его столь быстрого возвращения |
gen. | I reckon he is forty | я бы дал ему сорок лет |
gen. | I reckon that it is going to rain | я думаю, что пойдёт дождь |
gen. | I reckon more than two hundred | я насчитываю более двухсот |
gen. | I reckon 53 of them | я их насчитал 53 |
gen. | I reckon on his doing it | я рассчитываю, что он это сделает |
gen. | I reckon to arrive in Delhi at noon | я рассчитываю прибыть в Дели в полдень |
gen. | I reckon upon your friendship | я рассчитываю на вашу дружбу |
gen. | I reckon you're right | я полагаю, что вы правы |
gen. | I shall reckon it a favour | я приму это за одолжение |
gen. | I shall reckon it a favour | я сочту это за одолжение |
gen. | in the final reckoning | в конечном счёте |
bible.term. | inclusive reckoning | включительный способ подсчёта (подразумевает итоговый учет первого и последнего дней в подсчете, т.е. между пятницей и воскресеньем будет три дня, даже если речь идёт только о какой-либо части этих дней maximik) |
idiom. | keep reckoning of | запоминать (VLZ_58) |
idiom. | keep reckoning of | вести учёт (VLZ_58) |
nautic. | keep the reckoning | вести счисление пути |
nautic. | keep the reckoning | вести счисление |
sport. | knock out of the reckoning | забить сваю (VLZ_58) |
sport. | knock out of the reckoning | сбросить со счетов (VLZ_58) |
sport. | knock out of the reckoning | выводить из строя (george serebryakov) |
sport. | knock out of the reckoning | поставить крест на (VLZ_58) |
sport. | knock out of the reckoning | похоронить (Not in a position of possible success, importance, or impact. Most often used in relation to sports and athletes. Primarily heard in UK. It looks like this injury could take the captain out of the reckoning for the rest of the season. VLZ_58) |
mil. | land dead reckoning | навигационное счисление пути при движении по суше |
nautic. | latitude by dead reckoning | счислимая широта |
Makarov. | learn to read, write and reckon | научиться читать, писать и считать |
nautic. | longitude by dead reckoning | счислимая долгота |
gen. | make no reckoning | не принимать в расчёт |
gen. | make no reckoning | не придавать значения |
gen. | make no reckoning of | не придавать значения |
gen. | make no reckoning of | не учитывать (чего-либо) |
gen. | make no reckoning of | не принимать в расчёт |
gen. | make no reckoning of | не принимать в расчёт (что-либо) |
gen. | make no reckoning of | не придавать значения (чему-либо) |
Makarov. | obtain a fix by dead reckoning | определять место самолёта счислением пути |
Makarov. | obtain a fix on the course by dead reckoning | производить счисление пути места |
tech. | obtain the position of an aeroplane by dead reckoning | определять место самолёта счислением пути |
nautic. | off reckoning | вычет |
nautic. | off-reckoning | вычет |
gen. | off reckoning | вычитание |
gen. | past reckoning | не подаётся счёту (it's past reckoning VLZ_58) |
gen. | pay the reckoning | оплатить счёт |
nautic. | position by dead reckoning | счислимое место |
nautic. | precise dead reckoning | точное счисление |
nautic. | precise reckoning | точное счисление |
gen. | reckon among | включать |
gen. | reckon among | причислять к |
gen. | reckon among the greatest writers | причислять кого-либо к великим писателям |
Gruzovik | reckon as | зачесть (pf of зачитывать) |
gen. | reckon as | зачитываться |
gen. | reckon as | зачесться |
gen. | reckon as | зачитаться |
Gruzovik | reckon as | зачитывать (impf of зачесть) |
Gruzovik | reckon as | зачитать (pf of зачитывать) |
gen. | reckon as an enemy | рассматривать кого-либо как врага |
Makarov. | reckon someone beyond redemption | считать кого-либо безнадёжно испорченным |
Makarov. | reckon by the thousands | исчисляться тысячами |
gen. | reckon for | отвечать за |
gen. | reckon for | платиться за |
gen. | reckon for | поплатиться за |
gen. | reckon from ten | начать считать с десяти |
gen. | reckon in | включать |
gen. | reckon in | учитывать |
gen. | reckon in | причислять к |
gen. | reckon off | делать скидку (со счета) |
gen. | reckon off | вычита́ть |
Makarov., inf. | reckon on | полагаться на (кого-либо, что-либо) |
Makarov., inf. | reckon on | рассчитывать на (кого-либо, что-либо) |
Makarov., inf. | reckon on | надеяться на (кого-либо, что-либо) |
gen. | reckon on | рассчитывать (на кого-либо, что-либо Nuto4ka) |
gen. | reckon on | полагаться (на кого-либо, что-либо Nuto4ka) |
gen. | reckon on | рассчитывать на |
Makarov. | reckon roundly with | полностью расквитаться с (someone – кем-либо) |
Makarov. | reckon roundly with | отплатить (someone – кому-либо) |
gen. | reckon roundly with | полностью расквитаться с кем-либо отплатить (кому-либо) |
gen. | reckon that will happen | полагать, что что-либо случится |
Makarov. | reckon the cost of something | вычислить стоимость (чего-либо) |
gen. | reckon the cost of | вычислить стоимость (чего-либо) |
gen. | reckon the score | подсчитать долги (за что-либо, взятое в кредит) |
gen. | reckon the score | подсчитать долги (за что-либо взятое в кредит) |
gen. | reckon to do | собираться сделать (что-либо) |
gen. | reckon to do | намереваться сделать (что-либо) |
gen. | reckon to do | рассчитывать сделать (что-либо) |
gen. | reckon to him the money | отсчитайте ему деньги |
Makarov. | reckon to sixty | досчитать до шестидесяти |
Makarov. | reckon up | исчислять |
Makarov. | reckon up | считать (особ. в уме) |
Makarov. | reckon up | вычислять |
gen. | reckon up | делать оценку |
gen. | reckon up | составлять мнение (о ком-либо) |
gen. | reckon up | считать |
gen. | reckon up | свести |
gen. | reckon up | свестись |
gen. | reckon up | сводиться |
gen. | reckon up | оценивать (кого-либо) |
Gruzovik | reckon up | свести (pf of сводить) |
gen. | reckon up | оценивать |
Gruzovik | reckon up | сводить (impf of свести) |
gen. | reckon up | сводить |
gen. | reckon up | рассчитывать |
gen. | reckon up | подсчитать |
Makarov. | reckon up | насчитывать |
Makarov. | reckon up | подводить итог |
gen. | reckon up | подсчитывать |
gen. | reckon up an account | подвести итог счёту |
Makarov. | reckon up one's debts | подсчитать свои долги |
gen. | reckon up debts | подсчитать свои долги |
gen. | reckon up in one's head | прикинуть в уме (Anglophile) |
Makarov. | reckon up money due | подсчитать причитающиеся суммы |
gen. | reckon up the bill | подбить счёт |
gen. | reckon upon | полагаться |
gen. | reckon upon | рассчитывать |
gen. | reckon upon | рассчитывать на |
Makarov. | reckon someone wise | считать кого-либо умным |
gen. | reckon wise | считать кого-либо умным |
gen. | reckon with | расплачиваться (с кем-либо) |
gen. | reckon with | иметь дело (с чем-либо, кем-либо В.И.Макаров) |
gen. | reckon with | сосчитываться |
Makarov. | reckon with | расквитаться |
Makarov. | reckon with | расплачиваться с (кем-либо) |
Makarov. | reckon with | рассчитываться с (кем-либо) |
Makarov. | reckon with | свести счёты с |
Makarov. | reckon with | принимать в расчёт |
gen. | reckon with | сводить счёты (с кем-либо) |
gen. | reckon with | рассчитываться |
gen. | reckon with | принимать во внимание |
gen. | reckon with | рассчитываться (с кем-либо) |
gen. | reckon with | расплачиваться (по счетам) |
Makarov. | reckon with | сводить счёты |
Makarov. | reckon with | справляться |
Makarov. | reckon with | сталкиваться (с чем-либо, кем-либо) |
Makarov. | reckon with | принимать во внимание (что-либо) |
Makarov. | reckon with | учитывать |
gen. | reckon with | считаться (с кем-либо, с чем-либо) |
gen. | reckon with a traitor | расквитаться с предателем |
Makarov. | reckon with certainty on something | полностью положиться на (что-либо) |
Makarov. | reckon with certainty on something | с полным основанием рассчитывать на (что-либо) |
gen. | reckon with certainty on | с полным основанием рассчитывать (на что-либо) |
gen. | reckon with certainty on | полностью положиться (на что-либо) |
Makarov. | reckon with public opinion | считаться с общественным мнением |
Makarov. | reckon with the inviolability of borders | считаться с неприкасаемостью границ |
Makarov. | reckon without | учитывать |
Makarov. | reckon without something | не считаться с (чем-либо) |
Makarov. | reckon without | принимать в расчёт |
Makarov., inf. | reckon without | не суметь предусмотреть |
Makarov., inf. | reckon without | не рассчитать |
Makarov. | reckon without one's host | ошибаться в расчётах |
Makarov. | reckon without one's host | недооценить трудности |
Makarov. | reckon without one's host | просчитаться |
gen. | reckon without host | крупно просчитаться |
gen. | reckon without one's host | просчитаться |
gen. | reckon without one's host | недооценить трудности |
Makarov. | reckon without one's host | недооценить возможное сопротивление |
gen. | reckon without host | ошибиться в расчётах |
gen. | reckoning book | счётная книга |
fig. | reckoning day | день суда |
gen. | reckoning day | день, когда сводятся счёты |
Makarov. | reckoning from today | считая с сегодняшнего дня |
gen. | reckoning from yesterday | считая со вчерашнего дня |
econ. | reckoning of age | вычисление возраста |
account. | reckoning of cost | расчёт затрат |
busin. | reckoning of cost | расчёт издержек |
cables | reckoning of costs | расчёт издержек |
nautic. | reckoning of position | определение места по счислению |
gyrosc. | reckoning of position and course | определение места счислением пути и курса |
law | reckoning of preliminary confinement | зачёт предварительного заключения |
met. | reckoning of sheets | учёт листов (перед отправкой) |
gen. | reckoning up | сложение |
media. | reckoning with fact | учёт факта (bigmaxus) |
media. | reckoning with fact | принятие во внимание (bigmaxus) |
nautic. | relative reckoning navigation system | навигационная система определения места с бортовым эталоном частоты |
nautic. | relative reckoning navigation system | навигационная система определения относительно перемещения |
nautic. | relative reckoning navigation system | радиолаг |
nautic. | relative reckoning navigation system | навигационная система определения относительного перемещения |
gen. | run ahead of one's reckoning | идти скорее, нежели вычислено |
met. | sheet reckoning | учёт листов (перед отправкой) |
proverb | short reckonings make good friends | счёт дружбы не портит |
proverb | short reckonings make good friends | счёт дружбе не помеха |
proverb | short reckonings make long friends | счёт дружбе не помеха (george serebryakov) |
proverb | short reckonings make long friends | деньги счёт любят (VLZ_58) |
gyrosc. | spherical triangle and dead-reckoning solution | решение сферического треугольника и счисления |
nautic. | take a reckoning | определять место по счислению |
nautic. | take the reckoning | определять место по счислению |
Makarov. | the city council reckons its library as an important part of public service | городской совет считает, что библиотека – важный общественный институт |
Makarov. | the company's profits have fallen dramatically, and most stockbrokers reckon its shares are a sell | прибыли компании резко упали, и биржевые маклеры считают, что её акции следует продавать |
relig. | the day of reckoning | день страшного суда |
gen. | the day of reckoning | час расплаты |
gen. | the day of reckoning | срок расплаты |
Gruzovik, fig. | the day of reckoning has come | пришёл час расплаты |
gen. | the day of reckoning has come | пришёл час расплаты |
gen. | the day of reckoning is near | Час расплаты уже близко |
Makarov. | the GPI advances the known position by dead-reckoning | автоштурман решает задачу счисления пути |
Makarov. | the ground-position indicator advances the known position by dead-reckoning | автоштурман решает задачу счисления пути (the GPI advances the known position by dead-reckoning) |
Игорь Миг | the hour of reckoning draws near | наступает момент истины |
Игорь Миг | the hour of reckoning draws near | близится час расплаты |
Игорь Миг | the hour of reckoning is at hand for | наступает момент истины для |
gen. | the neighbours soon had her reckoned up | соседи сразу её раскусили |
quot.aph. | the reckoning | расчёт (Alex_Odeychuk) |
math. | the reckoning of | расчёт |
Makarov. | the time is reckoned from | срок исчисляется с |
gen. | There'll be a day of reckoning | Наступит час расплаты (mascot) |
gen. | they had not reckoned on finding me here | они не ожидали меня здесь встретить |
Makarov. | they have to reckon with many petty irritations | им приходится сталкиваться с массой мелких нудных забот |
gen. | they have to reckon with many petty irritations | им приходится сталкиваться с массой нудных мелких забот |
gen. | this will be enough, I reckon | этого, пожалуй, хватит |
fig.of.sp. | throw out of one's reckoning | Сбить с толку (Dostoevskij's "Crime & Punishment" (Part 4, Chap.5) by Constance Garnett flashforward) |
gen. | time of reckoning | время расплаты (Scorrific) |
Gruzovik | time reckoning | времясчисление |
tech. | time reckoning | отсчёт времени |
astr. | time reckoning | летоисчисление |
Gruzovik | time reckoning | времяисчисление |
Makarov. | to the best of my reckoning | насколько я могу судить |
Makarov. | to the best of my reckoning | если я не ошибаюсь |
gen. | to the best of my reckoning | насколько я могу судить, если я не ошибаюсь |
Makarov. | we must reckon with all possible difficulties when we are considering the cost of the contract | когда определяешь сумму контракта, нужно держать в голове все возможные трудности |
Makarov. | we must reckon with anyone we are in debt to | надо рассчитаться со всеми, кому мы должны |
Makarov. | we never reckon to go to bed before midnight | мы не имеем привычки ложиться спать до полуночи |
gen. | when you submit your report, don't forget to reckon in the money spent on petrol | когда будете сдавать отчёт, не забудьте включить расходы на бензин |
nautic. | work out the dead reckoning | вести счисление пути |
nautic. | working the reckoning | производство счисления |
gen. | write and reckon | писать и считать |
gen. | write and reckon | научиться читать |
gen. | you are far out in your reckoning | вы совершаете грубую ошибку |
gen. | you are sadly out in your reckoning | вы совершаете прискорбную ошибку |
gen. | you can always reckon on Jim, he'll never fail you | Можешь всегда полагаться на Джима, он никогда не подведёт тебя (Nuto4ka) |
gen. | you may have more to bear than you reckon for | вам, может быть, придётся вынести больше, чем вы рассчитываете |
Makarov. | you will reckon with him at the end of the year | вы расплатитесь с ним в конце года |
Makarov. | you will reckon with him at the end of the year | вы рассчитаетесь с ним в конце года |
gen. | you will reckon with him at the end of the year | вы сосчитаетесь с ним в конце года |