Subject | English | Russian |
law | administration without probate | управление имуществом умершего без соответствующего правомочия в завещании или в решении суда по делам о наследствах |
law | administration without probate | управление имуществом умершего без соответствующего правомочия (в завещании или в решении суда по делам о наследствах) |
law | admission to probate | признание истинности и юридической силы завещания (судом) |
law | admission to probate | признание судом истинности и юридической силы завещания |
law | admit to probate | признать истинность и юридическую силу завещания (судебным решением) |
law | anciliary probate | промежуточное судебное утверждение завещания (ВолшебниКК) |
busin. | ancillary probate | дополнительное утверждение завещания |
busin. | application for probate | заявление об утверждении завещания |
gen. | Court of Probate | присутственное место, ведущее рассмотрение духовных завещаний |
law | Court of Probate | суд по делам о наследствах (в Великобритании до 1873 г. и в ряде штатов США) |
law | Court of Probate | суд пo делам о наследствах |
gen. | Court of Probate | судебная инстанция по делам наследств (США) |
law | grant of probate | утверждение завещания |
law | grant of probate | решение суда о вступлении завещания в силу (Решение Верховного суда Великобритании, уполномочивающее душеприказчика по завещанию приступить к его исполнению и распределению собственности согласно воле покойного. Если покойный не оставил завещания или не указал душеприказчика, управляющие/опекуны его собственности должны получить судебные полномочия на управление имуществом умершего (letters of administration). Финансы. Толковый словарь, издательство "Весь Мир", Москва 1998. Originally published by Oxford University Press. For refernce in English, also see encyclo.co.uk tlumach) |
busin. | grant of probate | выдача заверенной копии завещания |
busin. | grant probate | выдавать заверенную копию завещания |
gen. | grant probate | утвердить завещание |
law | judge of probate | судья по делам о наследствах и опеке |
gen. | Judge of Probate | судья по наследственным делам |
busin. | judge of probate court | судья суда по делам о наследствах и опеке |
inherit.law. | judge of the probate court | судья суда по делам о наследствах и опеке |
law, BrE | Law Reports, Probate and Divorce | английский правовой сборник, решения по делам о завещаниях и разводах (1865-1875) |
law | Law Reports, Probate Division | правовой сборник, решения по делам о завещаниях (с 1891 г.; за указанный год) |
law, BrE | Law Reports, Probate Division | правовой сборник, решения отделения по делам о завещаниях (1876-1890) |
law, BrE | Law Reports, Probate Division | правовой сборник, решения отделения по делам о завещаниях |
law | open a probate | открыть наследственное дело (Coroner_xd) |
law | open probate proceedings | завести наследственное дело (Leonid Dzhepko) |
gen. | probate a will | заверять завещание |
inherit.law. | probate a will | утверждать завещание |
law | probate action | иск о наследстве |
law | probate attorney | адвокат по вопросам наследства (Баян) |
insur. | probate bond | бонд суда по наследственным делам и утверждению завещаний |
law, BrE | Probate case | наследственное дело |
busin. | probate case | дело о доказывании завещания |
busin. | probate copy | заверенная копия завещания |
busin. | probate court | суд по делам о наследстве |
law | probate court | суд по делам о наследствах |
insur. | probate court | суд по наследственным делам |
law | probate court | суд по делам о завещаниях и наследствах |
law | Probate Court | суд по делам о завещаниях, наследствах и опеке |
gen. | probate court | присутственное место, ведущее рассмотрение духовных завещаний |
busin. | probate court certificate | свидетельство о наследстве, выданное судом |
inherit.law. | probate division | отделение по делам о наследстве |
busin. | probate division | отделение суда по делам о наследстве |
gen. | Probate Division | отделение по наследственным делам Высокого суда (в Англии) |
busin. | probate division of the High Court | отделение по делам о наследстве Высокого суда правосудия (Великобритания) |
law | Probate, Divorce and Admiralty Division | отделение по делам о наследствах, разводах и по морским делам (Высокого суда правосудия в Великобритании) |
gen. | Probate, Divorce and Admiralty Division | отделение Высокого суда по наследственным делам, по делам разводов и по морским делам |
gen. | probate duty | наследственная пошлина |
law | probate duty | налог на завещания, допущенные к утверждению (Право международной торговли On-Line) |
tax. | probate duty | пошлина на наследование (dimock) |
gen. | probate duty | пошлина при переходе имения по завещанию |
law | probate estate | завещанное имущество, контролируемое управляющим по делам наследства (Право международной торговли On-Line) |
busin. | probate fee | гонорар за оформление завещания |
law | probate judge | судья по делам о наследовании (MarshaUmansky) |
busin. | probate judge | судья суда по делам о наследстве, завещании и опеке |
law | probate judge | судья суда по делам о наследствах, завещаниях и опеке |
gen. | Probate Judge | судья по наследственным делам и утверждению завещаний |
law | probate jurisdiction | юрисдикция по делам о наследствах |
law | probate jurisdiction | юрисдикция по делам об опеке |
law | probate jurisdiction | юрисдикция по делам о завещаниях, наследствах и опеке |
law | probate jurisdiction | юрисдикция по делам о завещаниях |
gen. | Probate Law | право по завещанию (Evans 83) |
gen. | Probate Law | Наследственное право (Evans 83) |
law | probate lawyer | адвокат по вопросам наследства (Баян) |
inherit.law. | probate of a will | утверждение завещания |
notar. | probate of the will | утверждение завещания |
busin. | probate of will | утверждение завещания |
law | probate of wills | утверждение завещаний |
law | probate office | отдел по делам о наследстве и опеке (Tiny Tony) |
gen. | probate paperwork | документы на наследство (Alexander Demidov) |
invest. | probate price | заверенная цена (цена, используемая для оценки стоимости акций при расчёте налога на наследство вк) |
bank. | probate price | цена, используемая для оценки ценных бумаг в целях налогообложения в случае смерти владельца |
econ. | probate price | цена активов умершего лица (база для налогообложения) |
econ. | probate price | цена акций при начислении налогов |
law | probate proceeding | производство по делам о наследствах и завещаниях |
law | probate proceedings | производство по делам о наследствах и завещаниях |
busin. | probate registry | отдел записи завещательных актов |
notar. | probate the will | утвердить завещание |
notar. | probate the will | утверждать завещание |
econ. | probate valuation | оценка имущества умершего лица |
law | probated will | утверждённое завещание |
busin. | records of probate court | архивы суда по делам о наследствах |
inherit.law. | records of the probate court | архивы суда по делам о наследствах |
law | revocation of probate | аннулирование утверждения завещания (Право международной торговли On-Line) |
law | revocation of probate | отмена завещания судом |
law, BrE | Searle and Smith's Probate and Divorce Reports | сборник решений по делам о завещаниях и разводах, составители Сирл и Смит (1859-1860) |
law, BrE | Swabey and Tristram's Probate and Divorce Reports | сборник решений по делам о завещаниях и разводах, составители Суэйби и Тристрам (1858-1865) |
law, BrE | Swaby and Tristram's Probate and Divorce Reports | сборник решений по делам о завещаниях и разводах, составители Суэйби и Тристрам (1858-1865) |
law | Swaby and Tristram's Probate Reports | сборник решений по делам о завещаниях и разводах (составители Суэйби и Тристрам, 1858-1865) |
law | Uniform Probate Code | Единообразный наследственный кодекс (США Leonid Dzhepko) |
law | unresolved inheritance or probate matters | нерешённые наследственные дела (Leonid Dzhepko) |