Subject | English | Russian |
Makarov. | a gee-whizz approach to politics | некритический подход к политической жизни |
Makarov. | a gee-whizz approach to politics | наивный подход к политической жизни |
Makarov. | a lucky strike in politics | политическая победа (на выборах и т.п.) |
gen. | a lucky strike in politics | политическая победа (на выборах и т. п.) |
gen. | a matter of high politics | вопрос высокой политики |
gen. | above politics | внепартийная позиция |
univer. | academic politics | влияние внутри научного сообщества (A.Rezvov) |
univer. | academic politics | влияние внутри университета (A.Rezvov) |
univer. | academic politics | взаимоотношения внутри университета (A.Rezvov) |
univer. | academic politics | взаимоотношения внутри научного сообщества (A.Rezvov) |
gen. | adhering to the Right in politics | правый (в политике) |
Makarov. | agro-politics | политика в области сельского хозяйства (особ. в области сбыта продукции) |
Makarov. | agro-politics | сельскохозяйственная политика (особ. в области сбыта продукции) |
amer. | agro-politics | в области сбыта продукции |
amer. | agro-politics | политика в области сельского хозяйства |
gen. | agro politics | сельскохозяйственная политика |
amer. | agro-politics | сельскохозяйственная политика |
gen. | agro politics | политика в области сельского хозяйства |
pejor. | alehouse politics | кухонная политика (esp. Br. Andrey Truhachev) |
gen. | All politics is local | Политика -- дело локальное (bookworm) |
Makarov. | all the thirty were in politics vehemently opposed to the prisoner | что касается политических взглядов, все тридцать были из противной узнику партии |
polit. | allow into politics | позволять приходить в политику (Alex_Odeychuk) |
polit. | alter the landscape of contemporary politics | изменить ландшафт современной политики (Alex_Odeychuk) |
for.pol. | analysis in international politics | аналитика международно-политического профиля (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | anything which emphasises the we and they will drive men towards the extremes of politics | всякое противопоставление "мы" и "они" может подтолкнуть людей к политическим крайностям |
for.pol. | applied analysis in international politics | прикладная аналитика международно-политического профиля (Alex_Odeychuk) |
gen. | arena of politics | политическое поприще |
pejor. | armchair politics | кухонная политика (Andrey Truhachev) |
for.pol. | associate professor of international politics | доцент международной политики (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
Makarov. | authoritarian politics | авторитарная политика |
sec.sys. | avoid the intensification of crisis in international politics | избежать разрастания кризисных процессов в международной политике |
ed. | bachelor's degree in International Politics | диплом бакалавра мировой политики (Alex_Odeychuk) |
gen. | backroom politics | политические интриги (Ремедиос_П) |
gen. | backroom politics | тайны мадридского двора (Marked by the exercise of inconspicuous control and maneuvering: backroom politics. AHD Alexander Demidov) |
gen. | backstairs politics | нечистоплотная политика |
gen. | backstairs politics | грязная политика |
gen. | backstairs politics | грязные методы |
polit. | backward politics | заскорузлая политика (Alex_Odeychuk) |
pejor. | bar-room politics | кухонная политика (esp. Am. Andrey Truhachev) |
Makarov. | be a Johnny-come-lately to politics | быть новичком в политике |
dipl. | be active in international politics | играть активную роль во внешней политике |
polit. | be active in politics | заниматься политической деятельностью (Andrey Truhachev) |
polit. | be active in politics | заниматься политикой (Andrey Truhachev) |
polit. | be bound with politics | быть связанным с политической сферой (Alex_Odeychuk) |
polit. | be bound with politics | быть связанным с политической борьбой (Alex_Odeychuk) |
polit. | be bound with politics | быть связанным с политикой (Alex_Odeychuk) |
media. | be dragged into politics | быть втянутым в политику (bigmaxus) |
Makarov. | be engaged in politics | заниматься политической деятельностью |
gen. | be engaged in politics | заниматься политикой |
gen. | be engaged in politics | заняться политикой |
gen. | be engaged in politics | заниматься политикой |
media. | be enmeshed in politics | попасть в политические сети (bigmaxus) |
Makarov. | be enmeshed in politics | запутаться в сетях политики |
polit. | be in politics | заниматься политической деятельностью (Andrey Truhachev) |
polit. | be in politics | заниматься политикой (Andrey Truhachev) |
Makarov. | be inexperienced in politics | быть неискушённым в политике |
gen. | be interested in politics | интересоваться политикой |
econ. | be subject to politics | подвергаться политическому воздействию (A.Rezvov) |
Makarov. | be unresponsive to politics | не реагировать на политику |
Makarov. | be unresponsive to politics | быть невосприимчивым к политике |
Makarov. | be weary of politics | уставать от политики |
mil. | behind the scenes of politics | в политических кулуарах |
polit. | behind-the-scenes politics | политические интриги (Nation Alex_Odeychuk) |
polit. | behind-the-scenes politics | подковёрная политическая борьба (in which various elites struggle over the reallocation of power and wealth; Nation Alex_Odeychuk) |
gen. | behind-the-scenes politics | закулисная политика (Alexey Lebedev) |
gen. | being a son of a member of parliament does not qualify him to talk about politics | то, что он сын члена парламента, ещё не даёт ему права судить о политике |
polit. | big-league politics | большая политика (Tamerlane) |
gen. | big-time politics | большая политика (bookworm) |
gen. | bio-politics of population | биополитики народонаселения (алешаBG) |
gen. | bio-medical politics of body | биомедицинские политики тела (алешаBG) |
gen. | body politics | политики тела (алешаBG) |
Makarov. | bow out of politics | распроститься с политикой |
gen. | bow out of politics | уйти из политики (Elena_MKK) |
gen. | Byzantian politics | политические интриги |
polit. | byzantine politics | подковёрная политическая борьба (Nation Alex_Odeychuk) |
gen. | Byzantine politics | политические интриги |
polit. | career in politics | политическая карьера (Alex_Odeychuk) |
polit. | career in politics | карьера в политике (CNN Alex_Odeychuk) |
polit. | Center for Responsive Politics | Центр ответственной политики (rbc.ru bojana) |
polit. | Center for Responsive Politics | Центр за ответственную политику (thephilanews.com bojana) |
polit. | centre-right politics | политическая борьба правоцентристских сил (Alex_Odeychuk) |
polit. | centre-right politics | участие правоцентристских сил в политической борьбе (Alex_Odeychuk) |
gen. | cheap politics | политиканство |
gen. | childish politics | несерьёзная политика |
gen. | childish politics | наивная политика |
polit. | closure politics | изоляционная политика (g e n n a d i) |
gen. | coalition politics | коалиционная политика |
gen. | cobweb of law and politics | хитросплетения закона и политики (Taras) |
media. | collapse of politics | провал политики (bigmaxus) |
gen. | come into реже to politics | прийти в политику (bookworm) |
fin. | commercial politics | торговая политика |
gen. | comparative politics | сравнительная политология (bookworm) |
media. | computing politics | политика развития автоматической обработки данных |
media. | computing politics | производственная политика, обусловленная средствами автоматической обработки данных |
Makarov. | concern oneself with politics | интересоваться политикой |
Makarov. | concern oneself with politics | заниматься политикой |
sociol. | contentious politics | состязательная политика (Состязательная политика (contentious politics) – одно из направлений в социологии социальных движений. wikipedia.org sea holly) |
polit. | continue in politics | продолжать политическую деятельность (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
polit. | continue in politics | продолжить политическую деятельность (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | conventional politics | оговорённая политика |
gen. | conventional politics | обычная политика |
polit. | cross a lot of red lines of the unforgivable in politics | нарушить множество запретов в политике, причём тех, которые нельзя понять и простить (Washington Post Alex_Odeychuk) |
polit. | cross a lot of red lines of the unforgivable in politics | нарушить множество запретов, причём таких, несоблюдение которых в политике нельзя понять и простить (Alex_Odeychuk) |
polit. | cultural politics | политика в области культуры (CNN Alex_Odeychuk) |
polit. | cultural politics | культурная политика (Alex_Odeychuk) |
mil. | current politics | текущая политика |
Makarov. | dabble in politics | по-дилетантски заниматься политикой |
gen. | dabble in politics | политиканствовать |
lit. | Dad in Politics | "Папа занялся политикой" (1908, сб. рассказов Стила Радда) |
busin. | deal in politics | заниматься политикой |
Makarov. | deal with politics | заниматься политикой |
gen. | dealer in politics | человек, занимающийся политикой |
dipl. | dear money politics | политика удорожания кредитов |
polit. | delve into politics | лезть в политику (voronxxi) |
ed. | Department of International Politics | кафедра международной политики (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | dirty politics | война компроматов |
Makarov. | divide one's energies between politics and business | распределять свои силы между политической деятельностью и бизнесом |
polit. | do politics | заниматься политикой (Alex_Odeychuk) |
polit. | dog-whistle politics | политика со скрытым расистским или националистическим содержанием (political messaging employing coded language that appears to mean one thing to the general population but has an additional, different or more specific resonance for a targeted subgroup Beforeyouaccuseme) |
econ. | domestic politics | внутриполитическая деятельность (A.Rezvov) |
econ. | domestic politics | внутриполитический процесс (A.Rezvov) |
econ. | domestic politics | внутриполитическая жизнь (A.Rezvov) |
polit. | domestic politics | внутриполитические обстоятельства (A.Rezvov) |
polit. | domestic politics | внутриполитические факторы (A.Rezvov) |
mil. | domestic politics | внутренняя политика |
Makarov. | dominate politics | доминировать в политике |
gen. | don't get mixed up in politics | не вмешивайтесь в политику |
gen. | drop out of politics | уйти из политики (Olga Okuneva) |
ed. | East China University of Politics and Law | Восточно-китайский университет политологии и права (grafleonov) |
Makarov. | ecological politics | экологическая политика |
gen. | electoral politics | тактика предвыборной борьбы |
polit. | elite who controls politics | политическая номенклатура (CNN Alex_Odeychuk) |
polit. | elite who controls politics | политическая элита (Alex_Odeychuk) |
polit., soviet. | elite who controls politics | номенклатура (CNN Alex_Odeychuk) |
polit. | elites who control politics | политическая номенклатура (CNN Alex_Odeychuk) |
energ.ind. | energy politics | политика в отношении энергетики (MichaelBurov) |
energ.ind. | energy politics | политика в отношении энергоресурсов (MichaelBurov) |
energ.ind. | energy politics | энергетическая политика (MichaelBurov) |
gen. | engage in local politics | принимать участие в местной политической жизни |
Makarov. | engage in politics | заниматься политикой |
gen. | engage in politics | пускаться в политику |
media. | enliven politics | разнообразить политику (bigmaxus) |
media. | enliven politics | оживлять политику (bigmaxus) |
Makarov. | enter politics | начать участвовать в политике |
Makarov. | enter politics | входить в политику |
gen. | enter politics | заняться политикой (Bullfinch) |
gen. | enter politics | прийти в политику (bookworm) |
gen. | environ politics | мероприятия по охране окружающей среды |
gen. | environ-politics | мероприятия по охране окружающей среды |
scient. | Ethno-Politics Institute | Институт этнополитики (Alex_Odeychuk) |
gen. | every head teems with politics | все головы заняты политикой |
polit. | fast footworking is the key to success in politics | умелые политические ходы-ключ к успеху в политике (bigmaxus) |
polit. | favor politics over science | проводить политику, которая не основана на научных данных (контекстуальный перевод; ещё вариант: ставить политику выше науки; Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
Makarov. | fear politics | опасаться политики |
Makarov. | foreign politics | внешняя политика |
polit. | frequent interruptions of civilian politics | частое вмешательство военных в политику (A.Rezvov) |
busin. | game of politics | политическая игра |
gen. | game of politics | дипломатическая игра |
Makarov. | gee-whizz approach to politics | некритический подход к политической жизни |
Makarov. | gee-whizz approach to politics | наивный подход к политической жизни |
gen. | gender politics | гендерная политика (ИВГ) |
gen. | geo-politics | геополитика (used as sing. MichaelBurov) |
Makarov. | get into politics | заняться политикой |
Makarov. | give a talk on politics | сделать доклад на политические темы |
Makarov. | give a talk on politics | провести беседу на политические темы |
int.rel. | global politics | глобальная политика (другие аналоги: мировая политика, международная политика Ivan Pisarev) |
Makarov. | go in for politics | заниматься политической деятельностью |
Makarov. | go in for politics | заниматься политикой |
gen. | go into politics | заняться политикой (Bullfinch) |
gen. | go into politics | заняться политической деятельностью |
fig.of.sp. | go into politics | пойти в политику (Linch) |
Makarov. | go into politics | избрать политическое поприще |
gen. | go into politics | посвятить себя политической деятельности |
polit. | go into the politics | пойти в политику (Alex_Odeychuk) |
polit. | green politics | зелёная политика (зеленая политика подразумевает следованием принципам социальный справедливость, зависимости от низовой демократии, ненасилия и акцент на защиту окружающей среды alexptyza) |
geogr. | green politics | экологическая политика |
polit. | hardball politics | жёсткая политическая борьба (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
amer. | hardball politics | жёсткая политика (He wasn't ready for the hardball politics of Washington. Val_Ships) |
polit. | hard-knuckle brand of politics | жёсткая политическая борьба (CNN Alex_Odeychuk) |
polit. | hard-knuckle brand of politics | острая политическая борьба (CNN Alex_Odeychuk) |
lit. | Hardy was saying that in his lifetime there had been two men in the world, in all the fields of human achievement, science, literature, politics, anything you like, who qualified for the Bradman class. One was Lenin and the other Einstein. | Харди говорил, что, какую бы область деятельности ни взять — науку, литературу, политику, всё что хотите,— среди его современников в мире было только два человека, чей уровень оказался недосягаем для других. Один из них — Ленин, другой — Эйнштейн. (C. P. Snow) |
Makarov. | have a good head for politics | иметь склонность к политике |
gen. | he brought the conversation round to politics | он перевёл разговор на политику |
gen. | he dabbles in politics | он играет в политику |
Makarov. | he decided not to mix in politics | он решил не иметь дело с политикой |
gen. | he decided not to mix in politics | он решил не ввязываться в политику |
Makarov. | he developed his talent for bareknuckle politics | он выработал в себе способность к жёсткой политике |
Makarov. | he entered the arena of politics | он вступил на политическую арену |
Makarov. | he faced to law and politics, to science and to literature | он был обращен в сторону юриспруденции и политики, науки и литературы |
gen. | he follows French politics very carefully | он очень интересуется французской политикой |
gen. | he forsake letters for politics | он забросил литературу ради политики |
gen. | he forsook the theater for politics | он оставил свою театральную карьеру ради политики |
Makarov. | he forsook the theatre for politics | он пожертвовал театральной карьерой ради политики |
gen. | he got mixed up in dirty politics | он влез в грязную политику |
gen. | he has been a key player in British politics over the past two years | на протяжении двух последних лет он играл ключевую роль в британской политике |
gen. | he has blinkers on when it comes to politics | он зашоренный в политическом отношении человек |
gen. | he has done with politics | он отошёл от политики |
gen. | he has done with politics | он больше не занимается политикой |
Makarov. | he has little concern with politics | он мало интересуется политикой |
dipl. | he is a swell in politics | он большой человек в политике |
gen. | he is a swell in politics | он важная персона большой человек в политике |
gen. | he is bound up with politics | он связан с политикой |
Makarov. | he is ignorant of politics, whatever he may know besides | сколь ни глубоки его знания, в политике он профан |
Makarov. | he is in politics | он является политическим деятелем |
Makarov. | he is in politics | он занимается политикой |
gen. | he is influential in politics | он играет важную роль в политике |
Makarov. | he is one of the key players in Chinese politics | он один из ведущих игроков в китайской политике |
dipl. | he is through in politics | его политическая карьера закончилась |
gen. | he is through in politics | в политике он конченый человек |
gen. | he is through in politics | его политическая карьера закончилась |
gen. | he knew the ropes better than anyone else in politics | он разбирается в политике лучше кого-нибудь другого |
gen. | he leans towards the right in politics | в политике он симпатизирует правым |
gen. | he quarrel led about politics with John | он заспорил с Джоном о политике |
gen. | he quarrelled about politics with John | он заспорил с Джоном о политике |
Makarov. | he quitted the stage of politics | он покинул политическую арену |
gen. | he was in his element when talking politics | он чувствовал себя в своей стихии, рассуждая о политике |
Makarov. | he was indifferent to politics | он не интересовался политикой |
Makarov. | he was indifferent to politics | он был безразличен к политике |
Makarov. | he was spouting his usual rubbish about politics | он разглагольствовал о политике |
gen. | he was uninterested in politics | политика его не интересовала |
Makarov. | he went into politics as a young man | он вступил на политическое поприще в молодости |
busin. | high politics | высокая политика |
Makarov. | his conservative politics | его консервативные политические взгляды |
gen. | his unsuccessful foray into politics | его неудачная попытка заняться политической деятельностью |
scient. | history and politics of the Middle East | политика и история Ближнего Востока (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | hold extreme views in politics | придерживаться экстремистских политических взглядов |
dipl. | hold extreme views in politics | придерживаться крайних политических взглядов |
gen. | hold extreme views in politics | придерживаться крайних взглядов в политике |
Makarov. | home politics | внутренняя политика |
gen. | hookup between politics and crime | взаимосвязь политики и преступности |
gen. | I could have had a whirl at law and politics | я мог бы попробовать свои силы в юриспруденции и политике (Taras) |
Makarov. | I could've had a whirl at law and politics | я мог бы попробовать свои силы в юриспруденции и политике |
gen. | I decided to quit politics when I might have had a great career in it | я решил уйти из большой политики, даже несмотря на то, что я мог сделать хорошую карьеру |
Makarov. | I had a bitter argument with him about politics | у меня с ним был жаркий спор на тему политики |
gen. | I had a heated argument with him about politics | у нас с ним был жаркий спор о политике (Taras) |
gen. | I have done with politics | я больше не занимаюсь политикой |
gen. | I have done with politics | я оставил политику |
Makarov. | I look at the politics through the lenses of a political metaphor and the picture saddens me beyond measure | я пытаюсь взглянуть на политику сквозь стекла политической метафоры, и то, что я вижу очень удручает меня |
gen. | I think he is a born leader in politics | мне кажется, что в политике он прирождённый лидер |
polit. | identity politics | политика на базе самосознания (A.Rezvov) |
polit. | identity politics | политика идентичности (Ivan Pisarev) |
polit. | identity politics | политика идентичности (русский вариант менее распространён, но используется в политологии Ремедиос_П) |
polit. | identity politics | политика на базе идентичности личности (= принадлежности к той или иной этнической, религиозной и др. группе A.Rezvov) |
explan., polit. | identity politics | политика, основанная на принадлежности к этносу, религии, языку, гендеру или ориентации (A.Rezvov) |
Makarov. | if I had engaged in politics, I should have perished long ago | если бы я занимался политикой, меня бы давно не стало |
Makarov. | imperial politics | имперская политика |
gen. | in our talk we glanced at contemporary politics | потом мы стали говорить о современной политике |
polit. | in politics | в политической сфере (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | in the mainstream of politics | в основном политическом русле |
gen. | indifference to politics | аполитицизм |
Gruzovik, polit. | indifference to politics | аполитицизм |
gen. | indifference to politics | аполитизм |
gen. | indifference to politics | аполитичность |
Gruzovik, polit. | indifference to politics | аполитизм |
gen. | indifference towards politics | аполитичность |
gen. | indifferent to politics | аполитичный |
gen. | influence in politics | влияние на политику (z484z) |
gen. | influence in politics | влияние на политическую жизнь (z484z) |
relig. | influence of religion over politics | влияние религии на политическую жизнь (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | influence politics | влиять на политику |
ed. | Institute of World Politics | Институт мировой политики (a small Washington graduate school Alex_Odeychuk) |
media. | integrity of politics | целостность политики (bigmaxus) |
polit. | interest group politics | политика групп интересов (Ivan Pisarev) |
polit. | interest in politics | интерес к политике (britannica.com Alex_Odeychuk) |
gen. | interested in politics | проявляющий интерес к политике |
for.pol. | interfere in the domestic politics of other countries | вмешиваться во внутренние дела других стран (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
polit. | interfere into politics | вмешиваться в политику (Alex_Odeychuk) |
mil. | internal politics | внутренняя политика |
mil. | international politics | мировая политика |
mil. | international politics | международная политика |
media. | intractable politics | непримиримая политика (bigmaxus) |
Makarov. | I've dropped politics | я распрощался с политикой |
Makarov. | I've dropped politics | я оставил политику |
gen. | I've dropped politics | я оставил политику, я распрощался с политикой |
Makarov. | I've only dipped into politics | я лишь слегка влез в политику |
quot.aph. | just because you don't take an interest in politics doesn't mean politics will not take an interest in you | если ты не занимаешься политикой, то политика займётся тобой (Цитата приписывается нескольким политическим и общественным деятелям, в том числе и Периклу. george serebryakov) |
gen. | keen on politics | интересующийся политикой |
market. | Labour student politics | студенческое движение партии лейбористов (Technical) |
polit. | landscape of contemporary politics | современный политический ландшафт (the ~ Alex_Odeychuk) |
polit. | laymen in politics | случайные люди в политике (bigmaxus) |
ed. | lecturer in comparative politics | преподаватель сравнительной политологии (Washington Post Alex_Odeychuk) |
polit. | leftwing politics | политика левого толка (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | liberalize politics | либерализовать политику |
polit. | lie at a rate never seen in modern politics | врать в масштабах, не виданных в современной политике (Alex_Odeychuk) |
gen. | liken politics to chess | уподоблять политику шахматам |
busin. | local government politics | политика местного органа самоуправления |
busin. | local politics | местная политика |
gen. | local politics | местный подход (в политической области) |
Makarov. | looking glass politics | путаная политика |
Makarov. | looking glass politics | парадоксальная политика |
Makarov. | lucky strike in politics | политическая победа (на выборах и т.п.) |
gen. | lunar politics | вопросы, не имеющие практического значения |
polit. | machinations of politics | политические интриги (Alex_Odeychuk) |
media. | mainstream of politics | основное направление политики (bigmaxus) |
gen. | mainstream politics | большая политика (triumfov) |
gen. | make a business of politics | заниматься политикой музыкой / садоводством и т.д. профессионально (raf) |
gen. | make a business of politics | заниматься политикой профессионально |
polit. | make his name in politics | сделать себе имя в политике (by + gerund – на чём-либо; Washington Post Alex_Odeychuk) |
for.pol. | manoeuvre in international politics | манёвр в мировой политике (CNN Alex_Odeychuk) |
dipl. | matter of high politics | вопрос высокой политики |
polit. | meddle in politics | вмешиваться в политику (The Daily Mail, 2021 Alex_Odeychuk) |
polit. | mold politics to suit people | обеспечить соответствие формы политической системы содержанию потребностей народа (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
polit. | money-in-politics reform | реформа финансирования политической деятельности (New York Times Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | moron-politics | гоп-политика (неол.) |
ed. | Moscow Institute of Economics, Politics and Law | МИЭПП (grafleonov) |
ed. | Moscow Institute of Economics, Politics and Law | Московский институт экономики, политики и права (grafleonov) |
polit. | muddled politics | сумбурная политическая жизнь (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
Makarov. | municipal politics | муниципальная политика |
gen. | national politics | национальная политика |
polit. | national politics | политическая жизнь данной страны (A.Rezvov) |
product. | nitty-gritty of politics | политическая кухня (Yeldar Azanbayev) |
media. | novice at politics | новичок в политике (bigmaxus) |
med. | Nurses Coalition for Action in Politics | объединение медицинских сестёр по общественно-политической деятельности |
med. | Nurses Coalition for Action in Politics | Ассоциация медицинских сестёр по общественно-политической деятельности |
ed. | obtain a bachelor's degree in International Politics | получить диплом бакалавра мировой политики (Alex_Odeychuk) |
gen. | office politics | офисные интриги (Belka Adams) |
gen. | office politics | внутриофисная борьба (Дмитрий_Р) |
Makarov. | open up politics | начать политику |
polit. | organizational machine politics | политическая борьба при поддержке политической партии (CNN; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
Makarov. | overground and underground politics of a country | открытая и тайная политика страны |
gen. | overground and underground politics of country | открытая и тайная политика страны |
R&D. | Pacific Rim: Economics, Politics, Law | Азиатско-Тихоокеанский регион: экономика, политика, право (рецензируемый научных журнал, публикуемый Дальневосточным федеральным университетом (Владивосток) Ivan Pisarev) |
gen. | parliamentary politics | парламентская политика |
polit. | participate in politics | участвовать в политической жизни (CNN Alex_Odeychuk) |
polit. | participate in politics | участвовать в политической борьбе (CNN Alex_Odeychuk) |
dipl. | partisan politics | политика, проводимая в пользу одной партии |
polit. | partisan politics | узкопартийное интриганство (Chicago Tribune Alex_Odeychuk) |
gen. | partisan politics | узкопартийный подход |
gen. | party politics | политика партии (преследующая узкопартийные интересы) |
gen. | party politics | партийный подход |
gen. | party politics | партийная политика |
Makarov. | party politics has always been an exercise in compromise | политика партии всегда изобиловала компромиссами |
gen. | peanut politics | мелкое политиканство |
gen. | perfidious politics | предательская политика |
Gruzovik, polit. | perfidious politics | предательская политика |
media. | petty politics | мелочная политика (bigmaxus) |
media. | pioneer politics | быть инициатором политики (bigmaxus) |
amer. | place oneself above politics | занимать внепартийную позицию (о генералах и бизнесменах Ольга Матвеева) |
gen. | play politics | вести политическую игру |
Makarov. | play politics | играть в политику |
gen. | play politics | ставить узкопартийные интересы выше интересов общества (Belka Adams) |
gen. | play politics | устраивать политические игры (Belka Adams) |
gen. | pliability in politics | гибкость в политике |
gen. | Politics and Economics | курс философии, политики и экономики |
gen. | Politics and Economics | выпускной экзамен на степень бакалавра искусств по философии, политике и экономике (в Оксфордском университете) |
polit. | Politics and Law Commission | Политико-юридическая комиссия (Политико-юридическая комиссия ЦК КПК, или Центральная комиссия Коммунистической партии Китая по политическим и правовым вопросам – орган Центрального комитета Компартии Китая по реализации административно-политических и юридических установок партийного руководства. Курирует законотворческий процесс, административные и правоприменительные органы, полицию, органы государственной безопасности, спецслужбы, суды, начиная с Верховного народного суда КНР, пенитенциарную систему, внутренние войска. Отделения комиссии действуют на уровне партийных комитетов всех провинций, автономных и специальных административных районов, городов и уездов. Глава комиссии (секретарь), как правило, является членом Политбюро ЦК КПК. Политико-юридическая комиссия ЦК КПК по своим полномочиям является аналогом Отдела административных органов ЦК КПСС financial-engineer) |
Makarov. | politics are my abhorrence | политика вызывает у меня отвращение |
Makarov. | Politics cannot be always squared by the abstract principles of religion and morality | в политике не всегда можно руководствоваться теоретическими принципами религии и морали |
Makarov. | politics doesn't interest me | политика меня не интересует |
polit. | politics hates a vacuum | политический процесс не терпит вакуума власти (вакуум неминуемо должен быть заполнен Alex_Odeychuk) |
gen. | politics is not a it is an earnest business | политика-не игра. это серьёзное занятие (Churchill – Черчилль) |
Makarov. | politics is the staple of his conversation | его излюбленная тема – политика |
gen. | politics makes strange bedfellows | политика рождает странные союзы |
energ.ind. | politics of energy | политика в отношении энергоресурсов (MichaelBurov) |
energ.ind. | politics of energy | политика в отношении энергетики (MichaelBurov) |
energ.ind. | politics of energy | энергетическая политика (MichaelBurov) |
gen. | politics possibilism | поссибилизм |
gen. | politics possibilist | поссибилист |
gen. | politics stops at the water's edge | Политика останавливается у кромки воды (Michael992) |
polit. | post-factual politics | политика постправды (Andrey Truhachev) |
polit. | post-truth politics | политика постправды (Andrey Truhachev) |
mil. | power politics | силовое давление |
law | power politics | политика силы |
gen. | power politics | политика, основанная на военной мощи и на угрозе применения силы (внешняя) |
mil. | power politics | силовая политика |
gen. | power politics | политика с позиции силы |
busin. | practical politics | реальная политика |
gen. | practical politics | учёт реальной ситуации |
media. | practise politics | занимать политикой (bigmaxus) |
Makarov. | practise politics | заниматься политикой |
polit. | presidential politics | политическая борьба в ходе избирательной кампании кандидатов на пост президента (New York Times Alex_Odeychuk) |
polit. | presidential politics | политическая борьба на президентских выборах (New York Times Alex_Odeychuk) |
polit. | primacy of politics | верховенство политики (Sergei Aprelikov) |
ed. | professor of international politics | профессор международной политики (Washington Post Alex_Odeychuk) |
ed. | professor of politics | профессор политологии (Washington Post Alex_Odeychuk) |
vulg. | pussy politics | матриархат (см. cuntocracy) |
vulg. | pussy politics | pl власть женщин (см. cuntocracy) |
polit. | real politics | реальное политическое пространство (англ. контекстуальный перевод приводится по: Палажченко П.Р. Несистематический словарь-2005. – М.: Р. Валент, 2005; Палажченко П.Р. Мой несистематический словарь (Из записной книжки переводчика). – 6-е изд., стереотипное, – М.: Р. Валент, 2002. Alex_Odeychuk) |
gen. | realist politics | трезвая политика |
mil. | reconfiguration of the politics of the region | изменение политического ландшафта в регионе (New York Times Alex_Odeychuk) |
mil. | reflections on European Politics | размышления о европейской политике |
Makarov. | reinventing the politics of site remediation | перестройка политики обезвреживания территорий |
Makarov. | relate to politics | относиться к политике |
polit. | religious politics | религиозная политика (Alex_Odeychuk) |
gen. | reproductive politics of women body | репродуктивные политики женского тела (алешаBG) |
polit. | retire from politics | уйти из политики (Alex_Odeychuk) |
polit. | retire from politics | завершить политическую карьеру (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | retire from politics | уйти от политики |
media. | retreat from politics | отход от политики (bigmaxus) |
unions. | right wing politics | политика правого крыла (Кунделев) |
polit. | rightwing politics | политика правого толка (Alex_Odeychuk) |
polit. | rightwing politics | политики, принадлежащие к правому лагерю (sankozh) |
polit. | role of the clergy in politics | роль духовенства в политике (BBC News; перед цитатой в тексте стоял опред. артикль Alex_Odeychuk) |
gen. | sacrifice economic interests to politics | жертвовать экономическими интересами ради политики (Olga Okuneva) |
gen. | sectarian politics | сектантство в политике |
gen. | secular politics | светская политика |
org.name. | Seminar on Revisiting Food Politics in Times of Crisis | Семинар на тему "Новый взгляд на политику в области продовольствия во времена кризиса" |
gen. | separate religion from politics | отделить религию от политики |
gen. | serious politics | серьёзная политика |
gen. | sexual politics | борьба за господство того или другого пола над противоположным |
gen. | sexual politics | сексуальная политика (алешаBG) |
gen. | sexual politics of women body | сексуальные политики женского тела (алешаBG) |
polit. | shady politics | политическая борьба с использованием приёмов недобросовестной конкуренции (Alex_Odeychuk) |
mil. | shape and content of world politics | характер и содержание мировой политики |
polit. | shape politics | направлять политический процесс (A.Rezvov) |
Makarov. | shape politics | формировать политику |
gen. | she abhors politics | она питает отвращение к политике (Taras) |
Makarov. | she certainly was a dominating figure in politics | она, конечно, была господствующей фигурой в политике |
gen. | she cut out a place for herself in the world of politics | она нашла себе место в политической жизни (страны) |
Makarov. | she dabbles in right-wing politics | сейчас она заигрывает с правыми |
Makarov. | she is the incarnation of everything I hate about politics | она является воплощением всего, что я ненавижу в политике |
Makarov. | she made a career for herself in politics | она сделала карьеру в политике |
Gruzovik | shrewd politics | хитрая политика |
media. | sidestep politics | отходить от политики (bigmaxus) |
Makarov. | sidestep politics | уклоняться от политики |
polit. | social logic of politics | социальная логика политической борьбы (Alex_Odeychuk) |
cultur. | solutions to problems in the field of cultural politics | решение проблем в области культурной политики (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
gen. | sound politics | здравая политика |
gen. | sound politics | правильная политика |
polit. | specialist in Arab Gulf politics | специалист по политике арабских государств Персидского залива (CNN Alex_Odeychuk) |
sport. | sports and politics don't mix | спорт вне политики (VLZ_58) |
gen. | stagnant politics | застойная политика |
polit. | stay out of politics | быть вне политики (Alex_Odeychuk) |
media. | stay out of politics | оставаться вне политики (bigmaxus) |
media. | steer clear of politics | избегать политики (bigmaxus) |
hist. | strange week of politics | неделя странной политической борьбы (CNN Alex_Odeychuk) |
polit. | strategic consequences of politics | стратегические последствия проводимой политики (the ~ Alex_Odeychuk) |
gen. | student of politics | политик |
Gruzovik, ed. | student of politics | политик |
gen. | style in politics | политический стиль |
gen. | style in politics | стиль политики |
gen. | style of politics | стиль политики |
gen. | style of politics | политический стиль |
dipl. | subtleties of international politics | тонкости международной политики |
Makarov. | successful foray into politics | удачная попытка заняться политической деятельностью (Taras) |
gen. | superpower politics | политика сверхдержавы |
Makarov. | sweep into the realm of international politics | вторгаться в международную политическую жизнь |
gen. | take an interest in politics | проявлять интерес к политике (in one's work, in one's neighbours, etc., и т.д.) |
Makarov. | take an interest in politics | интересоваться политикой |
gen. | take an interest in politics | интересоваться политикой (in one's work, in one's neighbours, etc., и т.д.) |
gen. | take to politics | заняться политикой (to journalism, to literature, to chemistry, etc., и т.д.) |
Makarov. | talk about politics | говорить о политике |
Makarov. | talk about politics | беседовать о политике |
dipl. | talk politics | говорить о политических событиях |
gen. | talk politics | рассуждать о политике (политических событиях) |
gen. | talk politics | обсуждать вопросы политики |
gen. | talk politics | говорить о политике |
gen. | talk politics | говорить о политике (политических событиях) |
gen. | the arena of politics | политическое поприще |
gen. | the bill became a pat-ball of politics | законопроект превратился в мяч, который все отфутболивали |
gen. | the conversation ran on politics | разговор шёл о политике |
Makarov. | the discussion trended away from theology in the direction of politics | спор перешёл с вопросов теологии на политику |
Makarov. | the electors are not to be despised for this conspicuous lack of interest in the nuts and bolts of politics | нельзя презирать избирателей за то, что они не проявляют никакого интереса к политической кухне |
Makarov. | the electors are not to be despised for this conspicuous lack of interest in the nuts and bolts of politics | нельзя презирать избирателей за то, что им совершенно неинтересно реальное устройство политических механизмов |
polit. | the Europeanization of democratic politics | выход демократического политического процесса на общеевропейский уровень (A.Rezvov) |
polit.econ. | the Faith and Politics Institute | Институт религии и общественной политики (США Alex Lilo) |
gen. | the game of politics | политическая игра |
Makarov. | the identity of these grey men of politics should be revealed | следовало бы определить "кто есть кто" среди этих абсолютно одинаковых политиков |
Makarov. | the identity of these grey men of politics should be revealed | необходимо раскрыть, "кто есть кто" среди этих безликих политиков |
Makarov. | the men had a hot argument about politics | мужчины вступили в жаркий спор о политике |
gen. | the politics of a newspaper | политическая линия газеты |
gen. | the politics of a newspaper | политика, проводимая газетой |
Makarov. | the Second World War kindled his enthusiasm for politics | Вторая мировая война разожгла его интерес к политике |
gen. | the stage of politics | политическое поприще |
Makarov. | the thorniest question in the whole range of politics | самый острый вопрос всей политической жизни |
gen. | the ups and downs of politics | резкие колебания в политике |
gen. | the vortex of politics | политический водоворот |
gen. | the vortex of politics | вихрь политической жизни |
gen. | theorize about politics | теоретизировать по поводу политики |
quot.aph. | there is no morality in politics | в политике нет морали (Н. Макиавелли; англ. перевод взят из новостного сообщения CNN Alex_Odeychuk) |
lit. | 'They are no more adapted for business and politics,' says I, 'than Algernon Charles Swinburne to floor manager at one of Chuck Connor's annual balls.' | "Вмешиваться в дела и политику,— говорю я,— женщинам идёт так же, как Алджернону Чарлзу Суинберну быть распорядителем на ежегодном балу союза швейников". (O. Henry, Пер. К. Чуковского) |
Makarov. | they don't understand anything about politics | они ничего не смыслят в политике |
Makarov. | thorniest question in the whole range of politics | самый острый вопрос всей политической жизни |
econ. | transnational politics | наднациональная политическая деятельность (A.Rezvov) |
econ. | transnational politics | наднациональный политический процесс (A.Rezvov) |
econ. | transnational politics | наднациональная политическая жизнь (A.Rezvov) |
media. | tumultuous politics | бурная политика (bigmaxus) |
media. | turbulent politics | бурная политика (bigmaxus) |
gen. | ups and downs of politics | резкие изменения политической конъюнктуры |
media. | volatile politics | изменчивая политика (bigmaxus) |
adv. | vortex of politics | политический водоворот |
adv. | vortex of politics | вихрь политической жизни |
dipl. | vortex of world politics | водоворот мировой политики |
hist.fig. | War is nothing more than the continuation of politics by other means | Война есть ничто иное, как продолжение политики, с привлечением иных средств (Полная цитата из сочинения прусского военного теоретика генерала Карла фон Клаузевица "О войне" (Vom Kriege / On War) (ч. 1, 1832) Alexander Oshis) |
gen. | ward politics | мелкое политиканство |
media. | watershed in politics | водораздел в политике (bigmaxus) |
Makarov. | we do not approve of his politics in winning passage of the bill | мы не одобряем того, как он добился принятия законопроекта |
Makarov. | we do not approve of his politics in winning passage of the bill | мы не те средства, с помощью которых он добился принятия законопроекта |
gen. | we do not approve of his politics in winning passage of the bill | мы не одобряем того, как те средства, с помощью которых он добился принятия законопроекта |
Makarov. | we never discuss politics at the dinner table | за столом мы никогда не говорим о политике |
gen. | what are his politics | каковы его политические убеждения |
gen. | what are your politics? | каковы ваши политические убеждения |
gen. | what are your politics? | каких политических убеждений вы придерживаетесь? |
gen. | what are your politics? | каковы ваши политические воззрения? |
Makarov. | when they first started, they said they were going to break the mould of British politics | когда они впервые приступили в работе, они заявили, что собираются полностью сломать и переделать принципы британской политики |
gen. | when this room is left empty, where shall I go...to talk politics? I've got shivers running up my spine! | когда эта комната останется пустой, куда я ... пойду поговорить о политике? У меня мурашки бегают по спине! (Taras) |
gen. | women body politics | политики женского тела (алешаBG) |
gen. | world politics | мировая политика |
ed. | youth politics | молодёжная политика |
Makarov. | Zhirinovsky is less the bad boy of Russian politics than its class clown: an embarrassment, a durak, a fool | Жириновский не столько "анфан террибль" русского политического спектра, сколько клоун, шут |