English | Russian |
have a pink fit | быть вне себя от ярости (Abysslooker) |
in the pink | в добром здравии (Азери) |
on a pink cloud | быть оторванным от реальной жизни (VLZ_58) |
on a pink cloud | витать в эмпиреях (be george serebryakov) |
on a pink cloud | парить в облаках (be george serebryakov) |
on a pink cloud | находиться в мечтательном состоянии (be george serebryakov) |
on a pink cloud | предаваться мечтам (be george serebryakov) |
on a pink cloud | отдаваться мечтам (be george serebryakov) |
on a pink cloud | витать в облаках (The new guy seems pretty happy for a dude who has no job, no money and no family. He must be on a pink cloud. VLZ_58) |
pink elephant in the room | проблема, о которой всё знают, но предпочитают игнорировать |
tickled pink | радости полные штаны (george serebryakov) |
tickled pink | счастлив как свинья (george serebryakov) |