DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Ice hockey containing penalty | all forms | exact matches only
EnglishRussian
additional penaltyдополнительное наказание
assess a penaltyназначить наказание (Rinaldo was assessed a five-minute major and a game misconduct for charging Couturier along the boards in the Philadelphia end. VLZ_58)
award a penalty shotназначать штрафной бросок (was awarded a penalty shot after Thrashers defenseman Andy Sutton shot a loose stick on the ice toward him while he was skating near the boards with the puck. VLZ_58)
bad penaltyнеобязательное нарушение (VLZ_58)
bad penaltyнеобязательное удаление (VLZ_58)
bad penaltyнеоправданное нарушение правил (Bad penalties and costly turnovers thwarted Washington from establishing any offensive momentum in the middle period. VLZ_58)
be on the penalty killбыть в меньшинстве (Дмитрий_Р)
bench minor penaltyмалый скамеечный штраф (jagr6880)
bench penaltyмалый скамеечный штраф (http://nskhuman.ru/hkdocs/pravila.php?numprav=502 VLZ_58)
broken stick penaltyудаление за игру сломанной клюшкой (jagr6880)
broken-stick penaltyудаление за игру сломанной клюшкой (jagr6880)
coincidental penaltiesобоюдное удаление (Tamerlane)
consecutive penaltyдополнительное наказание
delayed penaltyотложенное наказание
delayed penaltyотложенный штраф (aldrignedigen)
draw a penaltyполучить наказание (VLZ_58)
draw a penaltyзаработать штраф (Grahame drew a roughing penalty just 59 seconds later when he struck Montreal's Randy McKay in the head with his blocker after losing his stick. – Всего лишь через 59 секунд Грэм заработал штраф за грубую игру. Он ударил по голове блином игрока "Монреаля" Рэнди Маккэя, после того как потерял свою клюшку. VLZ_58)
draw a penaltyзаработать на себе штраф (With two seconds left on Reid's penalty, Patrik Elias was sprung on a partial breakaway and drew a high-sticking penalty on Foote. – Когда до окончания штрафного времени Рида оставалось две секунды, "Дьяволы" вывели в прорыв Патрика Элиаша. Преследуемый Футом, он заработал на себе штраф после того, как тот опасно сыграл высоко поднятой клюшкой. VLZ_58)
draw a penalty on someoneзаработать удаление (VLZ_58)
draw a penalty shotзаработать буллит (штрафной бросок VLZ_58)
game misconduct penaltyудаление до конца игры (Montreal’s Steve Begin took a game misconduct penalty midway through the first after boarding Wes Waltz from behind and then fighting with Alex Henry  drawing 5-minute majors for each. VLZ_58)
gross-misconduct penaltyбольшой дисциплинарный штраф (jagr6880)
high-sticking penaltyудаление за игру высоко поднятой клюшкой (VLZ_58)
illegal-stick penaltyштраф за игру нестандартной клюшкой (удаление Это клюшка, чьи размеры (длина, толщина, загиб крюка) не соответствуют тем, которые установлены правилами VLZ_58)
in a penalty shootoutпо буллитам (напр., выиграть хоккейный матч / e.g. win a hockey match denghu)
instigating penaltyштраф, налагаемый на инициатора драки (also "instigator penalty". На игрока, которого судья считает инициатором, накладывается этот двухминутный штраф, пятиминутный штраф за драку и десятиминутный штраф. Если игрок затевает драку в последние пять минут основного времени или в любое время овертайма, на него накладываются те же штрафы, плюс он автоматически дисквалифицируется на одну игру. VLZ_58)
kill a penaltyуспешно "отбиться" в меньшинстве (If a team succeeds at defending against a goal for the duration of the penalty clock, they are said to have killed the penalty. (Hockey Penalty Kill(ing)) Unarmed)
kill a penaltyне пропустить гол в меньшинстве (Unarmed)
kill a penaltyуспешно отбиться и не позволить сопернику забить в большинстве (Алекша)
kill the penalty"убивать" штрафное время (VLZ_58)
kill the penaltyиграть в меньшинстве (alexamel)
lazy penaltyнеобязательное удаление (обычно совершаемое в зоне соперника VLZ_58)
major penalty5-минутное удаление (Tamerlane)
major penaltyбольшой штраф (Пятиминутный штраф, который назначается хоккеисту за такие серьезные нарушения, как: колющий удар, удар коленом, драка или атака сзади. При этом у команды нарушителя нет права замены игрока. jagr6880)
match penaltyматч-штраф (Штраф, назначенный хоккеисту, который намеренно наносит травму противнику или судье, а также за попытку нанесения такой травмы. Если матч-штраф назначается вратарю, наказание за него отбывает другой игрок. Игрок, который получает матч-штраф, удаляется: он идёт на скамейку штрафников, чтобы провести там пять штрафных минут, в течение которых он не может быть заменен другим игроком. jagr6880)
match penaltyокончательное удаление с поля
matching penaltiesобоюдное удаление (Matching penalties were doled out at 8:34 of the first period – one to Sturm for interference, and one to Sergei Kostitsyn for diving – leading to some four-on-four play. VLZ_58)
minor penaltyдвухминутное удаление (LC200driver)
minor penaltyмалый штраф (jagr6880)
misconduct penaltyдисциплинарный штраф (Десятиминутный штраф, назначенный хоккеисту, который оскорбил судью или совершил другое нарушение. Игрок удаляется с площадки, но команда нарушителя имеет право немедленно выпустить на лед другого игрока. По истечении штрафного времени оштрафованный игрок может вернуться на лед при первой же остановке игры, если не были назначены другие штрафы. Далее нарушитель отстраняется от следующей игры своей команды, и есть вероятность более серьезного наказания jagr6880)
misconduct penaltyудаление с поля на 10 минут (Andrey Truhachev)
misconduct penaltyудаление с поля на 10 мин.
offsetting penaltiesобоюдное удаление (VLZ_58)
overlapping penaltiesобоюдное удаление (VLZ_58)
Penalties In Minutesколичество минут штрафного времени (Alexey Lebedev)
penalty benchскамья для удалённых игроков
penalty benchместо для удалённых игроков
penalty benchскамейка для оштрафованных (VLZ_58)
penalty benchскамья штрафников (VLZ_58)
penalty benchскамья для оштрафованных игроков (VLZ_58)
penalty boxскамейка для оштрафованных игроков
penalty boxскамейка для оштрафованных (VLZ_58)
penalty boxштрафной бокс (maystay)
penalty boxскамейка штрафников (jagr6880)
penalty for boardingудаление за толчок соперника на борт (Алекша)
penalty for cross-checkingудаление за неправильную атаку соперника (Алекша)
penalty for high stickingудаление за игру высоко поднятой клюшкой (Алекша)
penalty for interferenceудаление за атаку игрока, не владеющего шайбой (Алекша)
penalty for roughingудаление за грубость (Алекша)
penalty for trippingудаление за подножку соперника (Алекша)
penalty killerигрок меньшинства (jagr6880)
penalty killerспециалист по убиванию штрафного времени (VLZ_58)
penalty killerспециалист по игре в меньшинстве (jagr6880)
penalty killing"убийство" штрафного времени (VLZ_58)
penalty killingубивание штрафного времени (VLZ_58)
penalty killingигра в меньшинстве (Андрей Вашкевич)
penalty killing percentageпроцент "убийства" штрафного времени (VLZ_58)
penalty minutesштрафное время (jagr6880)
penalty shootштрафной бросок
penalty shootoutсерия буллитов (denghu)
penalty shootoutсерия послематчевых буллитов (Юрий Гомон)
penalty shoot-outсерия послематчевых буллитов (kee46)
penalty shoot-outсерия буллитов (denghu)
penalty shootoutбуллиты (denghu)
penalty shoot-outбуллиты (denghu)
penalty shotбуллит (Ivanov)
penalty shotштрафной бросок (denghu)
penalty spotштрафная отметка (Gaist)
penalty timeштрафное время (jagr6880)
penalty timekeeperсудья-хронометрист штрафного времени (jagr6880)
pick up a penaltyзаработать удаление (VLZ_58)
puck-over-glass penaltyмалый штраф за задержку времени (Более распространённым синонимом является "delay-of-game penalty". VLZ_58)
serve a penaltyотбыть наказание (VLZ_58)
serve his penaltyотбыть штраф
sit out a penaltyотбывать наказание (He beat Berra with a one-timer from 15 feet with Colorado's Blake Comeau sitting out a high-sticking penalty. VLZ_58)
slashing penaltyудаление за удар соперника клюшкой (The Ducks received a two-man advantage early in the third period when Colin White was given a slashing penalty and Brodeur was assessed a high-sticking penalty 37 seconds later. VLZ_58)
take a penaltyзаработать удаление ("take a penalty" означает оставить свою команду в численном меньшинстве, "draw a penalty (on someone)" означает заставить на себе сфолить, т.е. предоставить своей команде возможность играть в численном большинстве VLZ_58)
take penaltiesзарабатывать удаления (Также используется вариант "draw penalties" VLZ_58)
take penalty shotвыполнить штрафной бросок
take penalty shotвыполнять штрафной бросок
team penaltyкомандный штраф (maystay)
time penaltyудаление тренера