English | Russian |
if you don't blow your own trumpet, no one else will | сам себя не похвалишь-никто не похвалит (VLZ_58) |
no one can know for certain | Либо дождь, либо снег, либо будет, либо нет (Alex Lilo) |
no one can know for certain | Бабушка гадала, надвое сказала (Alex Lilo) |
no one can know for certain | одному Богу известно (Alex Lilo) |
no one can please everyone | под всякую песню не подпляшешь, под всякие нравы не подладишь (george serebryakov) |
no one knows if a bird in flight has an egg in its stomach | Бабушка гадала, надвое сказала |
no one knows if a bird in flight has an egg in its stomach | одному Богу известно |
no one knows if a bird in flight has an egg in its stomach | Либо дождь, либо снег, либо будет, либо нет |