DictionaryForumContacts

Terms for subject Informal containing no deal | all forms | in specified order only
EnglishRussian
it's no big deal!эка невидаль!
it's no big dealне велика хитрость (Andrey Truhachev)
it's no big deal!экая невидаль!
it's no big deal!что за невидаль!
it's no big deal!вот невидаль!
it's no big dealничего страшного (Andrey Truhachev)
it's really no big dealда ничего особенного (Technical)
like it was no big dealбудто не случилось ничего особенного
no big dealтак, ничего серьёзного
no big dealделов-то (Abysslooker)
no big dealне такая уж проблема
no big dealфигня
no big dealничего серьёзного
no big dealНичего особенного
no big dealне составляет особого труда (It was no big deal. – Это не составило особого труда.According to varying reports, the campsite was just 150-300 yards away along a straight, well-marked trail he was very familiar with, so the father thought nothing of letting him go back to camp to change clothes. (...) In fact, most of the trail back was within eyeshot, so it seemed like no big deal. (mysteriousuniverse.org) -- казалось, что дорога не составляет особого труда ART Vancouver)
no big dealпыль для моряка (Maggie)
no big dealне фонтан
no big deal at allничего страшного (Hi, this is Alice from Dr. Dwyer's office. No big deal at all, you just need to fax us the consent form before the end of the week. ART Vancouver)
no deal!да куда там! (Побеdа)
that's no big dealэто мелочи (Andrey Truhachev)
that's no big dealэто пустяки (Andrey Truhachev)

Get short URL