DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing mention | all forms | exact matches only
EnglishRussian
Advertisers always play up the good qualities of the house for sale and fail to mention its disadvantagesРекламные агенты всегда преувеличивают достоинства дома и замалчивают его недостатки (Nuto4ka)
apropos did he mention his new job?кстати, он говорил, что поступил на новую работу?
at the bare mentionпри одном упоминании
at the mentionпри упоминании (Every honest man in Westeros will turn his head and spit at the mention of the Night's Watch (A Song of Ice and Fire by R.R. Martin) aldrignedigen)
at the very mention ofпри одном упоминании о
at the mention ofпри упоминании о
at the mention of...при напоминании о...
at the mention of his fatherпри напоминаний о его отце
at the mere mentionпри простом упоминании (Гевар)
at the mere mention ofпри одном напоминании о
avoid to mentionумолчать о (e.g. He avoided to mention about it. – Он умолчал об этом. Soulbringer)
be allowed to mention the factиметь разрешение упоминать об этом (to stay up late, to come here, etc., и т.д.)
casual mentionк слову (This is just a casual mention – Это так, к слову/между делом Lily Snape)
casual mentionмежду делом (This is just a casual mention – Это так, к слову/между делом Lily Snape)
casually mentionвскользь упомянуть (The property on sale across the street from my plain board house has a one-eyebrow-raising asking price of $15 million. I casually mention this to impress my friends when I have them over for a few drinks. (nsnews.com) ART Vancouver)
clear mention ofчёткое указание (sth., чего-л.)
clear mention ofконкретные данные по (sth., чему-л.)
come to mention itраз ты об этом упомянул (Don Quixote)
deserve mentionзаслуживать упоминания (fulgidezza)
did the teacher mention my name?учитель назвал моё имя?
do not mention itне говорите об этом
do not mention itне упоминайте об этом
don't mention a syllable of thisне упоминай ничего ни звука об этом
don't mention itпожалуйста (в ответ на извинение)
don't mention itне стоит благодарности
don’t mention it!пожалуйста!
don't mention itничего страшного (a polite expression used to indicate that an apology is not necessary helena_str)
don't mention itничего (в ответ на извинение)
don't mention it!пожалуйста
don't mention itне стоит (благодарности)
don't mention it!не за что!
don’t mention it!не за что!
don't mention itне стоит
don't mention it in her presenceне говорите об этом при ней
don't mention it, please. It's my pleasure to help youпожалуйста, не стоит благодарности. Мне приятно помогать вам
don't mention the troubleоб этом не стоит говорить
earn honorific mentionполучить благодарность
earn honorific mentionбыть отмеченным в приказе
escape the mention ofобходить молчанием вопрос о (Maeldune)
fail to mentionумалчиваться
fail to mentionумолчать (pf of умалчивать)
fail to mentionумалчивать (impf of умолчать)
fail to mentionумолчать
fail to mentionумалчивать
failure to mentionумалчивание
failure to mentionумолчание (grafleonov)
fore mentionупоминать ранее
fore mentionупоминать выше
give a passing mentionвскользь упомянуть (to sth. – о чём-л. ART Vancouver)
give a passing mentionвскользь обмолвиться (to sth. – о чём-л. ART Vancouver)
give a passing mentionупоминать вскользь (Ремедиос_П)
he didn't mention your name but I'm sure he was alluding to youон не назвал вашего имени, но я уверен, что он имел в виду вас
he felt ill at the very mention of foodего начинало тошнить при одном упоминании о пище
he had forgotten to mention that they cameон забыл упомянуть, что они пришли (she agreed, etc., и т.д.)
he happened to mention it in passingон как-то об этом вскользь упомянул
he made mention of the factон упомянул об этом (факте)
he mentions it lives someplace in the neighbourhoodон живёт где-то по соседству
he mentions it lives somewhere in the neighbourhoodон живёт где-то по соседству
he mentions it somewhereон об этом где-то упоминает
he mentions them by nameон называет их по имени
he never mentions his past lifeон никогда не заикается о своей прошлой жизни
he spent half an hour scouring the newspaper for any mention of the fireон целых полчаса просматривал газету в поисках хоть какого-то упоминания о пожаре
he turned sick at the mere mention of foodего начинало тошнить при одном упоминании о пище
he was literally dying to mention itон просто умирал от желания упомянуть об этом
honourable mentionпоощрительная премия (о художественном произведении, картине и т. п., заслуживших высокую оценку, но не получивших призовое место)
honourable mentionпохвальный отзыв
honourable mention ofпочётный отзыв о
I almost forget what I was supposed to mentionЗабыл, что хотел сказать (markvidov)
I could mention a man whoя мог бы назвать человека, который
I had forgotten to mention thatя забыл упомянуть, что
I have promised not to mention his nameя обещал его не называть
I mention no namesя никого не называю
I need hardly mention that he cameвряд ли нужно говорить, что он пришёл (she agreed, etc., и т.д.)
I omitted to mention that he was thereя не сказал, что он там присутствовал
I omitted to mention that he was thereя забыл сказать, что он там присутствовал
I omitted to mention that he was thereя забыл сказать, что он там был
I omitted to mention that he was thereя не сказал, что он там был
in conclusion, I wish to mentionи в заключение хочу сказать, что
it is prudent to mentionцелесообразно упомянуть (Sergei Aprelikov)
it should not go without mentionнельзя оставить без внимания (Alexey Lebedev)
it should not go without mentionнельзя не упомянуть (Alexey Lebedev)
it should not go without mentionнельзя не отметить (Alexey Lebedev)
it stands to mentionследует отметить (Markbusiness)
it stands to mentionстоит отметить (Markbusiness)
it will earn you special mentionтебе зачтётся (VLZ_58)
it will just suffice to mentionчего стоит один только (Marina Smirnova)
it's best not to mention his nameне нужно называть его имени
just the mention ofпри упоминании
just the very mention ofпри одном упоминании
make a passing mentionвскользь коснуться (Barack Obama made only passing mention of what has been such a difficult problem for his administration, the war in Afghanistan. 4uzhoj)
make a passing mentionвскользь упомянуть (Barack Obama made only passing mention of what has been such a difficult problem for his administration, the war in Afghanistan. 4uzhoj)
make a special mention ofотдельно отметить (SirReal)
make mentionупоминать
make mention ofссылаться на (В.И.Макаров)
make mention ofупомянуть о
make mention ofупомянуть (кого-либо, что-либо)
make no mention ofне упоминать кого-либо, что-либо обойти кого-либо, что-либо молчанием
make no mention ofне упоминать о (New York Times Alex_Odeychuk)
make no mention whateverни слова не сказать (Anglophile)
make no mention whateverни словом не обмолвиться (о – of Anglophile)
may I mention your name?можно на вас сослаться?
mention a workотзываться о сочинении
mention a workотзываться о работе
mention as an achievementиметь в активе (pelipejchenko)
mention as an exampleпривести в качестве примера (VLZ_58)
mention as an instanceупоминать называть в качестве примера
mention as an instanceпривести в качестве примера
mention butесли упомянуть только о (Beforeyouaccuseme)
mention but one thingвзять хотя бы то, что (white_canary)
mention but one thingкак минимум (white_canary)
mention but one thingначать с того, что (white_canary)
mention by nameупоминание имени (U.S. News & World Report Alex_Odeychuk)
mention by nameупоминание по имени (U.S. News & World Report Alex_Odeychuk)
mention constantlyсклонять на все лады
mention constantlyсклонять во всех падежах
mention factsприводить факты
mention in passingотметить (andreevna)
mention in passingзаикаться
mention in passingпопутно отметить
mention in passingупомянуть мимоходом
mention in passingзаметить мимоходом (andreevna)
mention in passingупомянуть (andreevna)
mention in the reportупоминать в докладе
mention someone/something in the same breathупоминать рядом (c Andrey Truhachev)
mention someone/something in the same breathназывать в одном ряду (Andrey Truhachev)
mention someone/something in the same breathупоминать наряду (Andrey Truhachev)
mention in willупомянуть кого-либо в завещании
mention smb. in one's willупоминать кого-л. в завещании
mention may be made ofможно сослаться на
mention may be made ofможно упомянуть
mention nameупомянуть чьё-либо имя
mention smb.'s name to herназывать ей чьё-л. имя
mention names with obloquy and detractionговорить о людях в оскорбительном и уничижающем тоне
mention ofприведение (I. Havkin)
mention of ... was madeупоминался (The researchers also note that mention of small, dark-skinned people was made in documents from the Quin Dynasty, and all but one of the 16 Austronesian groups living in Taiwan today have stories that describe small, dark-skinned people who once lived in the mountains. -- упоминались phys.org ART Vancouver)
mention only in passingупомянуть вскользь (bookworm)
mention smth., smb. reluctantlyупоминать о чём-л., ком-л. с неохотой (nonchalantly, casually, incidentally, etc., и т.д.)
mention smth., smb. reluctantlyговорить о чём-л., ком-л. неохотно (nonchalantly, casually, incidentally, etc., и т.д.)
mention smth., smb. reluctantlyговорить о чём-л., ком-л. с неохотой (nonchalantly, casually, incidentally, etc., и т.д.)
mention smth., smb. reluctantlyупоминать о чём-л., ком-л. неохотно (nonchalantly, casually, incidentally, etc., и т.д.)
mention should be madeнадлежит отнести (Interex)
mention the factотметить факт (that WiseSnake)
mention the matter to themговорить им об этом деле
mention the priceговорить о цене (a firm, an accident, a page, a few examples, one's father, the people who helped, etc., и т.д.)
mention the priceупоминать о цене (a firm, an accident, a page, a few examples, one's father, the people who helped, etc., и т.д.)
not to mentionа также... (sb., sth.)
not to mentionне говоря уж (bookworm)
not to mention somethingне говоря уже о том (Unfortunately we got off to an inauspicious start; there were plane delays, missing luggage, a car rental snafu, not to mention getting lost on a dark and rainy night without a map – К сожалению, начало поездки было не совсем удачным – были задержки рейсов, пропажа багажа, неразбериха со взятием машины в аренду, не говоря уже о том, что мы заблудились без карты темной дождливой ночью Taras)
not to mentionне говоря уже
not to mentionне говоря уже о... (sb., sth.)
not to mentionне считая (уж Damirules)
not to mentionне говоря о (visitor)
not to mentionне говоря уже о
not to mention the fact thatневзирая на то, что (Andrey Truhachev)
not to mention the fact thatне взирая на то, что (Andrey Truhachev)
not to mention the fact thatнесмотря на то, что (Andrey Truhachev)
now That You Mention Itраз ты заговорил об этом
now you mention it I do rememberтеперь, когда вы упомянули об этом, я припоминаю
now you mention it, I do rememberтеперь, когда вы об этом упомянули, я вспомнил
number of mentionsколичество упоминаний (tlumach)
oh, I nearly forgot to mention thatчуть не забыл (ART Vancouver)
omit mention ofне упомянуть (кого-либо)
on first mentionпри первом упоминании (paseal)
ought to mentionследует упомянуть (Interex)
prominent mentionприоритетное упоминание (A prominent mention. News | 2011-02-17. The Palais received a favourable mention in the Guide to hosting a better conference inserted in the February issue of the highly regarded U.K. magazine Monocle. The article singled out the Palais as the top editor's choice for convention centres, citing our prime downtown location ... Alexander Demidov)
since you mention itесли уж ты заговорил об этом (4uzhoj)
since you mention itраз уж ты заговорил об этом (4uzhoj)
special mentionотдельное внимание (Отдельного внимания заслуживает = Special mention should be made of. Special mention should be made of the restaurant... Alexander Demidov)
special mention must be madeнеобходимо особо упомянуть (of bookworm)
special mention should go toследует выделить (Liv Bliss)
specially mentionотдельно отметить (SirReal)
specific mentionособое упоминание
that's not to mentionне говоря уже о
the book you mentionупоминаемая вами книга (В.И.Макаров)
the mention of her name is tabooеё имя под запретом
the mention of her name is tabooеё имя запрещено упоминать
the mention of her name is tabuеё имя под запретом
the mention of her name is tabuеё имя запрещено упоминать
the mention of her name is tapuеё имя под запретом
the mention of her name is tapuеё имя запрещено упоминать
the very mention of her name strikes terror into the hearts of the local residentsОдно только упоминание её имени наводит ужас в душах местных обитателей
there is no mention ofи помину нет (preceded by о + prepl.)
there is no mention of the duelо дуэли уже нет и помину
there is not space to mention all the booksобъём не позволяет назвать все книги
there was never any mention of thatоб этом и разговора не было
there was never any mention of thatоб этом даже не упоминали
they were too numerous to mention individuallyих было так много, что трудно было говорить о каждом в отдельности
this event doesn't even get a mentionэто событие даже не упоминается
this is not to mention the fact thatне говоря уже о том, что
to mention but a fewне говоря уже о других (While there is a perception it only involves children and families, the profession works with complex issues across the life span, covering mental health, mental capacity, adult protection, dementia, substance misuse, and physical and cognitive difficulties, to mention but a few. capricolya)
to mention but a fewи многое другое (There are issues of labour rights, climate change, transparent governance, biodiversity loss and economic development, to mention but a few. capricolya)
too bad to mentionслишком неприятный, чтобы об этом говорить
we need hardly mention thatвряд ли нужно упоминать о том, что само собой разумеется, что
we need hardly mention thatвряд ли нужно упоминать о том, что :
we need hardly mention thatсамо собой разумеется, что
we need hardly mention thatвряд ли нужно говорить о том, что само собой разумеется, что
we need hardly mention thatвряд ли нужно говорить о том, что :
we never mention herмы о ней никогда не говорим
well, it's up to you, just thought I'd mention itмоё дело предложить, ваше дело отказаться (m_rakova)
worth the mentionдостойный упоминания (Andrey Truhachev)