DictionaryForumContacts

   English
Terms containing it's easy | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.admittedly it's not easyпризнаться, ему не легко
Makarov.Honestly, it's the chance of a lifetime. It would put you right on easy street.в самом деле, такой случай выпадает раз в жизни. Ты будешь купаться в золоте
Makarov.I know it's not easy at first, but stick with it and it will soon seem easierзнаю, что это не просто, но продолжай работать, и вскоре это будет казаться легче
gen.in the early 1980s, it was very easy to get into the businessв начале восьмидесятых было очень легко стать бизнесменом
gen.it is easy to be liberal when spending another's moneyлегко быть щедрым, когда тратишь чужие деньги
gen.it is easy to be wise after the eventпосле драки кулаками не машут
math.anal.it is easy to prove from d'Alembert's principle thatиспользуя принцип Даламбера, нетрудно доказать, что (MichaelBurov)
math.it is easy to prove from d'Alembert's principle thatиспользуя принцип Даламбера, нетрудно доказать, что
gen.it is easy to see thatнетрудно заметить, что (It's easy to see that you have different ideas of what capitalism is. Lidia21)
math.it is easy to verify that the left-hand sides of these equations are identicalлегко удостовериться, что левые части этих уравнений тождественны
lit.it was not easy to make out Little Dorrit's face, she was so retiring, plied her needle in such removed corners, and started away so scared if encountered in the stairsрассмотреть лицо Крошки Доррит было нелегко: она была так пуглива, так старательно пряталась по углам со своей работой, а встретившись с вами случайно где-нибудь на лестнице, бросалась в сторону с видом испуганного зверька (Dickens; перевод А. Шишмарёвой)
gen.it's all just too easyболее чем легко (Andy)
gen.it's an easy callявляться очевидным (There's a good reason general manager Dennis Lindsey eagerly rewarded Gobert, 24, with a four-year, $102 million contract extension this fall. Just as it's an easy call for the Jazz to do everything in their power this summer to get Hayward, 26, to accept a maximum contract to stay in Utah. VLZ_58)
gen.it's an easy place to get toтуда легко добраться
Makarov.it's an easy walk from here to schoolотсюда легко дойти до школы
inf.it's as easy as 1, 2, 3проще простого
inf.it's as easy as 1, 2, 3Просто как дважды два
gen.it's as easy as ABCэто просто как дважды два – четыре
gen.it's as easy as ABCэто как дважды два – четыре
gen.it's as easy as anythingэто совсем легко
gen.it's as easy as falling off the logпроще простого, проще пареной репы, раз плюнуть (Anglophile)
fig.of.sp.it's as easy as pieпареная репа и та мудрёней (Alex_Odeychuk)
fig.of.sp.it's as easy as pieэто проще пареной репы (it's very easy to understand Alex_Odeychuk)
inf.it's as easy as pieпроще простого (ННатальЯ)
gen.it's as easy as pieэто плевое дело
gen.it's as easy as winkingраз плюнуть (Anglophile)
gen.it's as easy as winkingплёвое дело (Anglophile)
gen.it's easyлегко (typist)
inf.it's easyсподручно
gen.it's easyнетрудно (typist)
Gruzovik, inf.it's easy as pieэто плёвое дело
inf.it's easy as pieэто плевое дело
gen.it's easy for her to learn by heartей легко учить наизусть
gen.it's easy for you to sayвам легко говорить
gen.it's easy for you to sayвам хорошо говорить
gen.it's easy for you to sayтебе легко говорить (It's easy for you to say. You've been doing it your whole life.)
gen.it's easy for you to sayтебе хорошо говорить
gen.it's easy for you to talk!тебе легко говорить!
gen.it's easy for you to talk!тебе хорошо говорить!
gen.it's easy if you know the trickэто нетрудно сделать, если знаешь как
gen.it's по easy matter to find a house in this cityв этом городе нелегко найти жильё
quot.aph.it's easy to be preachy when you're merely an onlookerкаждый мнит себя стратегом, видя бой с стороны (фраза стала известна благодаря поэме "Витязь в тигровой шкуре". (The Knight in the Panther's Skin). Фраза могла появиться в переводе Г. К. Цагарели. VLZ_58)
proverbit's easy to be wise after the eventпосле драки кулаками не машут
Makarov.it's easy to fiddle away a fortuneпромотать состояние очень легко
gen.it's easy to fiddle away a fortuneпромотать состояние очень легко
gen.it's easy to figure outнетрудно догадаться (Morning93)
Makarov.it's easy to fritter away a fortune if you're not carefulразбазарить наследство очень просто, если не следить за этим
gen.it's easy to get behind with one's knowledgeлегко отстать от современного уровня знаний
gen.it's easy to get behind with one's knowledgeнам надо следить за литературой по этому предмету
gen.it's easy to guessне сложно догадаться (nerzig)
proverbit's easy to know a hawk from a handsawвидно птицу по полёту
proverbit's easy to know a hawk from a handsawвидно сокола по полёту
proverbit's easy to know a hawk from a handsawвидно сову по полёту
proverbit's easy to know a hawk from a handsawвидать сокола по полёту
proverbit's easy to know a hawk from a handsawвидать сову по полёту
proverbit's easy to know a hawk from a handsawвидать птицу по полёту
proverbit's easy to know a hawk from a handsawвидна птица по полёту
Makarov.it's easy to make judgments looking back at the pastлегко судить, глядя в прошлое
Makarov.it's easy to overextend yourself on vacations by scheduling too much sight-seeing and other activityв отпуске легко переутомиться, если вы запланируете за это время посмотреть слишком много достопримечательностей и сделать ещё много всего другого
gen.it's easy to overextend yourself on vacations by scheduling too much sightseeing and other activityв отпуске легко переутомиться, если запланировать слишком много экскурсий и разных других мероприятий
gen.it's easy to reason out what the consequences of that action will beнетрудно сообразить, к каким последствиям приведёт такой поступок
proverb, disappr.it's easy to say!легко сказать!
gen.it's easy to sayлегко сказать!
gen.it's easy to seeясно видно (sixthson)
gen.it's easy to seeлегко увидеть (sixthson)
gen.it's easy to seeхорошо видно (в переносном значение, как синоним "ясно", "легко понять, почему/как" sixthson)
cliche.it's easy to see whyлегко понять, почему (It’s easy to see why this waterfront lot is valued so highly. ART Vancouver)
gen.it's easy to talkлегко говорить
gen.it's easy to talk about it, but another thing to do itна словах это легко, а попробуйте на деле
gen.it's easy to understandлегко понять (why ... – почему forbes.com Vladimir Shevchuk)
Makarov.it's loo easy to lash a crowd into anger with violent wordsочень легко взбудоражить толпу призывами к насилию
Makarov.it's no easy matter to find a house in this cityв этом городе нелегко найти жильё
gen.it's no easy thingэто задача не из лёгких (Dianka)
gen.it's no easy thingне так-то легко (Dianka)
gen.it's not all as easy as it soundsне всё так просто (ART Vancouver)
scient.it's not altogether easy to sayв целом нелегко сказать ...
amer.it's not as easy as it looksБлизок локоток, да не укусишь
gen.it's not been any too easy making conversationвести беседу было отнюдь не легко
gen.it's not been any too easy making conversationвести беседу было далеко не легко
gen.it's not easy to endure hungerголод не брат
Makarov.it's not easy to persevere with such dull work, but it has to be finishedтрудно, конечно, делать такую нудную работу, но сделать-то её надо
Makarov.it's not easy to soldier on when all you seem to meet is failure and defeatочень трудно не сдаваться, когда кажется, что в результате будут только неудачи и поражения
proverbit's not easy to wear the crownтяжела ты, шапка Мономаха!
gen.it's not so easyшутка ли (Anglophile)
gen.it's not that easyэто не так уж просто (Hades)
gen.it's not that easy toне так уж легко (+ infinitive; Who wouldn't want to know if there are dangerous offenders living next to you? Turns out, it's not that easy to find out if there's a halfway house in your neighbourhood.)
gen.it's not too easyэто не так уж легко
quot.aph.it's that easyэто так просто (Alex_Odeychuk)
gen.it's too easy to lash a crowd into anger with violent wordsочень легко взбудоражить толпу призывами к насилию
gen.my new job is not easy but it's a challengeмоя новая работа нелёгка, но для меня это будет проба сил
gen.of course I can do that – why, it's as easy as falling off a logКонечно, я сделаю-это проще пареной репы
math.the Chebyshev polynomials are orthogonal in the interval -1; 1 over a weight w x . it is easy to establish that these eigenfunctions are orthogonal with the weight pортогональны с весом (x, y)
proverbthe woman's life was easy until she made it busy – she bought herself a pig!не знала баба горя, купила баба порося (igisheva)
proverbthe woman's life was easy until she made it busy – she bought herself a pig!не было у бабы печали,да купила баба порося (Rust71)
proverbthe woman's life was easy until she made it busy – she bought herself a pig!не было у бабы хлопот, купила баба порося (used when a person meets (or is going to meet) with difficulties and troubles due to obligations taken upon oneself quite voluntarily)
proverbthe woman's life was easy until she made it busy – she bought herself a pig!не было у бабы забот, купила баба порося (igisheva)
gen.the woman's life was easy until she made it busy – she bought herself a pig!не мала баба клопоту – купила порося (украинск. Leonid Dzhepko)
gen.what's the big hurry? Easy does itк чему такая спешка? Тише едешь, дальше будешь
proverbwhen you swim with the sharks, it's easy to wind up as preyесли ты плаваешь с акулами, легко стать их жертвой (ART Vancouver)
Makarov.you should romp through the test, it's an easy one for youты легко с этим тестом справишься, для тебя это раз плюнуть