DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing invitation | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a letter of invitationписьменное приглашение
a note of invitationписьменное приглашение
a written invitationписьменное приглашение
accept an invitationпринять приглашение
accept an invitation on some conditionпринять приглашение с оговоркой
accept sb.'s invitation to dinnerпринять приглашение на ужин (At the employment agency, Max meets Jenny Mercer (played by Theresa Russell), who helps him land scale-wage work at a can factory. Jenny accepts his invitation to dinner, where it's clear that she is smitten by this worldly and seemingly gentle ex-con. (Wiki) ART Vancouver)
accept sb.'s invitationпринять чьё-л. приглашение (ART Vancouver)
acceptance of an invitationпринятие приглашения
acknowledge receipt of an invitationподтвердить получение приглашения
admission by invitation onlyвход только по пригласительным билетам
admittance to this concert is by invitationвход на этот концерт по приглашению
an invitation to dinnerприглашение к обеду (на обед)
an invitation to kiss handsприглашение поцеловать руку монарха (термин, используемый в отношении официального утверждения в должности министров королем или королевой Великобритании. Собственно поцелуя рук при этом может и не быть OstrichReal1979)
an invitation to pass away a month with him in the countryприглашение провести с ним месяц в деревне
angle for the invitationнапрашиваться на приглашение (Elena_MKK)
at an invitation-onlyс входом только по приглашению (Los Angeles Times Alex_Odeychuk)
at the invitation ofпо чьему-либо приглашению (someone)
bid invitationприглашение к участию в конкурсных торгах (Андатра)
by invitation onlyтолько для своих (by invitation (only) phrase available only to people who have been formally invited a club with membership by invitation only. MED Alexander Demidov)
by invitation onlyвход только по приглашениям (Alexander Demidov)
by-invitation-onlyзакрытый (One witness told reporters that there were three to four thousand people in attendance at the "by invitation-only" party, watching the game on ... Alexander Demidov)
containing an invitationпригласительный
conveying an invitationпригласительный
could you wangle an invitation for me?не могли бы вы достать мне приглашение?
decline an invitationотклонять приглашение
deluge with invitationsзасыпать приглашениями
engraved invitationособое приглашение (It's Stephen King! What are you waiting for? An engraved invitation? Buy it! Read it! Love it! [from customer review at Amazon] Logofreak)
extend a personal invitationпредоставлять личное приглашение (Пример (extend a personal invitation to attend ...) Dias)
extend an invitationнаправить приглашение
extend an invitationпослать приглашение
extend an invitation toприглашать (smb., кого́-л.)
extend an invitation to someone to participate in the conferenceпригласить кого-либо для участия в конференции
extend the invitationприглашать (Taras)
extend the invitationпередавать приглашение (Taras)
extend the invitationпередать приглашение (- But, you know, maybe we can invite her to brunch on Sunday – I'll extend the invitation Taras)
favour smb. with an invitationоказать кому-л. любезность, послав приглашение (with an interview, with a ballad, etc., и т.д.)
favour smb. with an invitationлюбезно послать кому-л. приглашение (with an interview, with a ballad, etc., и т.д.)
fish for an invitationнабиваться в гости
fish for an invitationнавязаться в гости
fish for an invitationнавязываться в гости
fish for an invitationнабиться в гости
fish for an invitationнапрашиваться на приглашение (на приглашение)
formal invitationофициальное приглашение
generous invitationлюбезное приглашение (A.Rezvov)
generous invitationрадушное приглашение (Kalyaguin)
have a standing invitation fromиметь возможность прийти к кому-либо в любое время (без особого приглашения)
he accepted invitation to dinner with alacrityон с готовностью принял приглашение на обед
he accepted our invitationон принял наше приглашение
he accepted the invitation with alacrityон с готовностью принял приглашение
he declined the invitationон отклонил приглашение
he has declined the invitationон вежливо отказался от приглашения
he has every intention of accepting the invitationон твёрдо решил принять приглашение
he honored me with an invitationон удостоил меня приглашением
he honoured me with an invitationон удостоил меня приглашением
he jumped at the invitationон с восторгом согласился на приглашение
he jumped at the invitationон охотно согласился на приглашение
he jumped at the invitationон с радостью согласился на приглашение
he needed no second invitationон сразу принял приглашение
he needed no second invitationон не заставил себя просить
he refused the invitation and naturally they were upsetон отказался от приглашения, и они, естественно, были огорчены
he was inundated with invitationsон получил массу приглашений
I can't resist your invitation to shootне могу удержаться от того, чтобы не принять вашего приглашения поохотиться
I don't see my way to get you an invitationя не знаю, как раздобыть для вас приглашение
I don't see my way to get you an invitationя не знаю, как достать для вас приглашение
I don't see my way to get you an invitationя не вижу, как достать для вас приглашение
I don't see my way to get you an invitationя не вижу, как раздобыть для вас приглашение
I feel flattered by your invitationмне лестно получить ваше приглашение
I prevailed him to accept the invitationя уговорил его принять предложение
I was unwilling for my wife to accept the invitationя был против того, чтобы жена принимала это приглашение
ignore an invitationне отвечать на приглашение
individual invitationиндивидуальное приглашение (Alex Lilo)
individual invitationличное приглашение (Alex Lilo)
informal invitationнеофициальное приглашение
invitation cardпригласительный билет
Invitation for BidsПриглашение к участию в торгах (IFB; ПУТ Lavrov)
invitation for entry intoприглашение на въезд в (ABelonogov)
invitation for expression of interestзапрос выражения заинтересованности (xens)
by invitation onlyвход по приглашениям (olga_zv)
invitation-onlyтолько по приглашению (an invitation-only, salon presentation of fall fashion collections ART Vancouver)
invitation onlyтолько по приглашениям (Russia's ruling duo, President Dmitry Medvedev and prime minister Vladimir Putin, will preside over a grand invitation-only gala at the theatre [Bolshoi] on Friday. TMT Alexander Demidov)
invitation-onlyзваный (Kisa630)
invitation-only workshopзакрытый семинар (olgasyn)
invitation ticketгостевой билет
invitation ticketпригласительный билет
invitation to bidприглашение на участие в торгах (VictorMashkovtsev)
invitation to make offersприглашение делать оферты (P.B. Maggs ABelonogov)
Invitation to reestablish orderПриглашение на царство (mariakn)
invitation to reflectionприглашение к размышлению (Yanamahan)
invitation to tenderзаявка-приглашение на участие в тендере (Johnny Bravo)
invitation to tenderзапрос предложений (Alexander Demidov)
invitation to tenderизвещение о проведении аукциона (A call for bids or call for tenders or invitation to tender (often called tender for short) is a special procedure for generating competing offers from different bidders looking to obtain an award of business activity in works, supply, or service contracts. , ITT)
invitation to tenderобъявляемый конкурс (a formal invitation to a small number of suppliers to make a detailed proposal for completing a particular piece of work. MED. A call for bids, call for tenders, or invitation to tender (ITT) (often called tender for short) is a special procedure for generating competing offers from different bidders looking to obtain an award of business activity in works, supply, or service contracts. They are usually preceded by a pre-qualification questionnaire (PQQ). WK Alexander Demidov)
invitation to tenderизвещение о проведении конкурса (A call for bids, call for tenders, or invitation to tender (ITT) (often called tender for short) is a special procedure for generating competing offers from different bidders looking to obtain an award of business activity in works, supply, or service contracts. They are usually preceded by a pre-qualification questionnaire (PQQ). WK Alexander Demidov)
invitation to tenderизвещение о проведении аукциона (A call for bids or call for tenders or invitation to tender (often called tender for short) is a special procedure for generating competing offers from different bidders looking to obtain an award of business activity in works, supply, or service contracts. – ITT Alexander Demidov)
invitation to tenderзапрос котировок (an occasion when companies are told they can compete for work by offering their best price: "A formal invitation to tender for this work has now been issued. CBED Alexander Demidov)
invitation to tenderприглашение фирмам выдвигать свои условия (на торгах)
invitation to tender documentationдокументация о закупке (Alexander Demidov)
invitation to tender noticeуведомление о тендере (Alexander Demidov)
invitation to tender noticeизвещение о конкурсе (AD Alexander Demidov)
Invitation to Tender packageсостав документации о закупке (more UK hits Alexander Demidov)
invitation to tender processпроведение запроса предложений (Alexander Demidov)
invitation to tender processпорядок проведения запроса предложений (Alexander Demidov)
invitations are given gratuitouslyприглашения рассылаются бесплатно (periodically, willingly, etc., и т.д.)
invitations are pouring in on usнас засыпали приглашениями
issue an invitation to tender forпровести конкурс по (Alexander Demidov)
issue of an invitation to tenderобъявление тендера (Alexander Demidov)
it is plausible to assume that they will not accept our invitationможно смело предполагать, что они не примут наше приглашение (kee46)
it is plausible to assume that they will not accept our invitationможно смело предположить, что они не примут наше приглашение
it rained invitationsприглашения и т.д. шли сплошным потоком (letters, tracts, etc.)
it was a formal invitation, written in her beautiful copperplateэто было официальное приглашение, написанное её изящным почерком
it's silly not to have gone after having accepted the invitationглупо было не ходить, раз вы приняли приглашение
Letter of InvitationПисьменное приглашение (LOI; или: запрос предложений -ЗП; ПП Lavrov)
meeting invitationприглашение на встречу (Technical)
multiple invitationмультиприглашение (ROGER YOUNG)
multiple invitationмногократное приглашение (ROGER YOUNG)
no special invitationsособых приглашений не будет
notice of invitation to tenderуведомление о запросе предложений (Alexander Demidov)
notice of invitation to tenderизвещение о проведении запроса предложений (Alexander Demidov)
on an official invitationпо официальному приглашению (Alexander Demidov)
open invitation to tenderоткрытый запрос предложений (Alexander Demidov)
outstay an invitationпродлить свой визит
party invitationприглашение на вечеринку (sophistt)
personal invitationличное приглашение (Alex Lilo)
prandial invitationприглашение на обед
press an invitation onзазывать (someone Anglophile)
press an invitation onзазывать (impf of зазвать)
pressing invitationзазывание
refuse smb.'s invitationне принимать приглашение (a gift, a bribe, money, an office, the nomination for mayor, food, all medicines, etc., и т.д.)
refuse smb.'s invitationотказываться от приглашения (a gift, a bribe, money, an office, the nomination for mayor, food, all medicines, etc., и т.д.)
say no to an invitationне принять отказаться от приглашения
say yes to an invitationпринимать приглашение
send an invitationнаправить приглашение
send cards of invitationрассылать приглашения (circulars, etc., и т.д.)
send out invitationsпосылать приглашения (a number of letters, notices, circulars, proclamations, etc., и т.д.)
send out invitationsнаправить приглашения (в адрес)
send out invitationsрассылать приглашения (a number of letters, notices, circulars, proclamations, etc., и т.д.)
she receives many invitationsона получает много приглашений
snap at an invitationухватиться за приглашение (предложение, возможность)
something full of invitation что-либопривлекательное
something full of invitation что-либоманящее
spell for an invitationнапрашиваться на приглашение
spurn an invitationс презрением отвергать приглашение
standing invitationпостоянное приглашение
submission for a bid invitationзаявка на участие в торгах (Alexander Demidov)
take up an invitationпринять приглашение (Bullfinch)
targeted invitationадресное приглашение (Harry Johnson)
the invitation was entirely formalприглашение было чисто формальным
the invitation was refusedот приглашения отказались
they sent out invitations wholesaleони рассылали приглашения целыми пачками
wangle an invitationнапроситься в гости (к кому-либо – out of someone Anglophile)
wangle an invitationнапроситься на приглашение
wangle an invitation to a weddingнапроситься на свадьбу
we overlooked her when we sent out invitationsмы пропустили её, когда рассылали приглашения
we owe the Thompsons a dinner invitation, when are we going to have them back?мы задолжали Томпсонам приглашение на обед, когда мы сможем пригласить их?
withdraw the invitation to tenderотменить тендер (Alexander Demidov)
you did well to refuse his invitationвы правильно поступили, не приняв его приглашение
you did well to refuse his invitationвы правильно сделали, что не приняли его приглашения