DictionaryForumContacts

   English
Terms containing have issue | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
telecom.all pages have issueвсе страницы относятся к выпуску (oleg.vigodsky)
gen.but some issues have a common linkоднако некоторые вопросы вызывают самый широкий отклик (bigmaxus)
philos.have a similar take on the issueзанимать аналогичную позицию по данному вопросу (Alex_Odeychuk)
busin.have an informed discussion of the issueпровести обсуждение с привлечением специалистов, осведомлённых в данном вопросе (financial-engineer)
Игорь Мигhave an issueсбоить
data.prot.have an issue accessing your accountиспытывать проблемы со входом в учётную запись (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигhave an issue withне соглашаться с
Игорь Мигhave an issue withпроявлять озабоченность по оводу
Игорь Мигhave an issue withбыть озабоченным проблемой
Игорь Мигhave an issue withрасстраиваться по поводу
Игорь Мигhave an issue withиспытывать проблемы, связанные с
Игорь Мигhave an issue withиспытывать проблему в связи с
Игорь Мигhave an issue withзаморачиваться по поводу
Игорь Мигhave an issue withоказываться не по душе
Игорь Мигhave an issue withпроявлять озабоченность в связи с
Игорь Мигhave an issue withиметь нарекания по поводу
gen.have an issue withне нравиться то, как (Alex_Odeychuk)
gen.have dived deep into the issueглубоко погружаться в вопрос (Alex_Odeychuk)
dipl.have found an issue that marks differencesобнаружить вопрос, который вызывает разногласия (Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.have height issuesбояться высоты ("Он боится высоты -- He has height issues". То же и в других случаях – I, you, we, they have ~ Alexander Oshis)
demogr.have issueиметь потомство (financial-engineer)
Игорь Мигhave issuesсталкиваться с проблемами
gen.have issuesиспытывать трудности (в чём-либо Mastul)
gen.have issues /with/иметь проблемы / с /
gen.have issues withиметь претензии (Tanya Gesse)
Игорь Мигhave no issueне переживать
Игорь Мигhave no issueне испытывать дискомфорта
Игорь Мигhave no issue withне заводиться по поводу
Игорь Мигhave no issue withсоглашаться с
Игорь Мигhave no issue withмириться с
Игорь Мигhave no issue withбыть не в претензии к
Игорь Мигhave no issue withне иметь претензий к
Игорь Мигhave no issue withне беспокоиться по поводу
Игорь Мигhave no issue withне быть в претензии к
Игорь Мигhave no issue withне роптать по поводу
Игорь Мигhave no issue withне оказывать сопротивления
Игорь Мигhave no issue withне возникать по поводу
Игорь Мигhave no issue withспокойно отнестись к
Игорь Мигhave no issue withне ополчаться на
Игорь Мигhave no issue withне выражать своё несогласие с
Игорь Мигhave no issue withне реагировать на
rhetor.have placed something at issueпоставить что-либо под вопрос (New York Times Alex_Odeychuk)
progr.have run into this issueстолкнуться с этой проблемой (Alex_Odeychuk)
inf.have serious issuesс головой не всё в порядке (If you say that a person "has issues", it means that they are mentally or emotionally unhealty. They may need a psychiatrist's help. // You have serious issues. 4uzhoj)
rhetor.have wrestled with the issue for yearsгодами ломать голову над этим вопросом (Alex_Odeychuk)
Makarov.he hoped that his enterprise would have a prosperous issueон надеялся, что исход этого предприятия будет благополучным
proj.manag.organizational issues that have arisenорганизационные вопросы, которые возникли (Alex_Odeychuk)
progr.programs that have to issue many small I/O requests to regular filesпрограммы, которым приходится выполнять множество небольших запросов ввода-вывода к обычным файлам (ssn)
progr.Programs that have to issue many small I/O requests to regular files often perform user-buffered I/OПрограммы, которым приходится выполнять множество небольших запросов ввода-вывода к обычным файлам, зачастую используют ввод-вывод с пользовательским буфером (ssn)
progr.Several times we have mentioned the issue of copying with failures, and several of the above papers show how to make specific algorithms fault tolerantЗдесь несколько раз упоминался вопрос копирования со сбоями, а в некоторых из уже перечисленных работ показано, как сделать определённые алгоритмы устойчивыми к сбоям (см. "Foundations of Multithreaded, Parallel, and Distributed Programming" by Gregory R. Andrews 2000 ssn)
Makarov.the authorities have fudged the issueвласти не заняли по этому вопросу чёткой позиции
gen.these issues have not been addressed.эти вопросы не затрагивались
offic.we are currently reviewing the issue you have submittedв настоящее время поставленный вопрос находится у нас на рассмотрении (Alex_Odeychuk)
dipl.we have reached a delicate balance of the issueмы с трудом достигли сбалансированного решения по этому вопросу (bigmaxus)
dipl.we have reached a precarious balance of this issueмы с трудом достигли сбалансированного решения по этому вопросу (bigmaxus)
bus.styl.you have an issue with my behaviorвам не нравится, как я работаю (Alex_Odeychuk)