DictionaryForumContacts

Terms containing give the works | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.give somebody the worksвзять кого-либо в работу
gen.give somebody the worksвзять кого-либо в оборот
inf.give someone the worksдать прикурить (ART Vancouver)
mil., lingogive the enemy the worksподвергать противника ожесточённому обстрелу (MichaelBurov)
gen.give sb. the worksвзять кого-л. в оборот
gen.give sb. the worksэксплуатировать (кого-л.)
idiom.give someone the works"взять кого-либо в обработку"
Игорь Миг, idiom.give someone the worksпоказать, где раки зимуют
Игорь Миг, idiom.give someone the worksзадать перцу
idiom., explan.give someone the worksизбить (кого-либо)
idiom., explan.give someone the worksубить (кого-либо)
idiom.give someone the worksвзять кого-либо в переплёт
idiom., explan.give someone the worksсообщить кому-либо все сведения
idiom.give someone the worksдать прикурить (дать отпор, наказать и т. п.; кому-либо В.И.Макаров)
idiom., explan.give the worksгрубо обращаться (someone В.И.Макаров)
idiom.give the worksзадать тряску (someone – кому-либо В.И.Макаров)
idiom.give the worksзадать трёпку (someone Юрий Гомон)
Игорь Миг, idiom.give someone the worksпоказать кузькину мать
idiom.give someone the worksотмутузить (кого-либо Anglophile)
idiom.give someone the worksзадать жару (амер. (кому-либо) В.И.Макаров)
idiom.give sb. the worksзадать кому-л. трёпку ("I am in a position to slip it across the man in no uncertain fashion. If he attempts any rough stuff, I will give him the works." (P.G. Wodehouse) -- Если он прибегнет к рукоприкладству, я задам ему трёпку.  ART Vancouver)
Игорь Миг, idiom.give someone the worksзадать звону
idiom., explan.give someone the worksгрубо обращаться (с кем-либо)
idiom.give someone the worksпоколотить (They took him outside and gave him the works. 4uzhoj)
idiom.give the worksустроить трёпку (someone Юрий Гомон)
idiom.give the worksобработать (someone – кого-либо, т. е. "устроить выволочку" или избить Юрий Гомон)
idiom.give the worksпустить кого-либо в оборот (someone В.И.Макаров)
idiom.give the worksвзять кого-либо в работу (someone В.И.Макаров)
idiom., explan.give someone the worksсделать всё, что полагается
idiom.give someone the worksэксплуатировать (кого-либо)
idiom.give someone the worksвзять кого-либо в оборот
idiom.give someone the worksзадать кому-либо жару
idiom.give someone the worksустроить тёмную (только в контексте 4uzhoj)
Игорь Миг, idiom.give someone the worksдать по шапке
idiom.give someone the worksмутузить (Anglophile)
idiom.give someone the worksустроить выволочку (Anglophile)
gen.give someone the worksобрабатывать (пытаясь убедить • I fortified myself with a swig of whatever the stuff was in the bottle and prepared to give her the works. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
gen.give sb. the worksвзять кого-л. в работу
idiom., explan.give the worksвсё рассказать (someone – кому-либо В.И.Макаров)
idiom.give the worksвсё отдать (someone – кому-либо В.И.Макаров)
gen.give sb. the worksгрубо обращаться (с кем-л.)
inf.give the works / businessотходить (VLZ_58)

Get short URL