DictionaryForumContacts

   English
Terms containing fucking | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
rudea whole fucking bunchдо хрена (4uzhoj)
rudea whole fucking lotдо хрена (4uzhoj)
inf.abso-fucking-lutelyясен хрен (Technical)
vulg.abso-fucking-lutelyстопудово (+ любое ругательство Tiny Tony)
rudeall fucking hell is gonna break looseтакое начнётся, что мама дорогая (Technical)
vulg.are you fucking serious?блядь, правда, что ли? (Technical)
gen.as soon as fucking possibleкак можно ... быстрее (skazik)
vulg.be fucking pissed offохренеть (4uzhoj)
vulg.be fucking shockedохуеть (denghu)
vulg.beat the fucking hell out ofпи́здить (в значении "избивать" 4uzhoj)
vulg.beat the fucking hell out ofпиздячить (лупить 4uzhoj)
rude, mil., lingobeyond fucking EgyptМухосранск (ALAB)
slangbeyond fucking EgyptНовоебенёво (ALAB)
vulg., taboobeyond fucking Egyptебеня (ALAB)
vulg.bi-fucking-zarreстранный
vulg.bi-fucking-zarreпричудливый
slangbig fucking dealважность милипиздрическая (vogeler)
slangbig fucking dealне велика, блядь, важность (vogeler)
slangbig fucking dealну и что с того, блядь! (сокр. BFD vogeler)
rudebig fucking dealблядь, ну подумаешь! (Brücke)
gen.boo-fucking-hooобидели мышку (передразнивая паникера A display of mock or sarcastic sympathy. / Boo-hoo is an imitation of the sound of someone crying or sobbing. Less often, a person may say it aloud in an affected way to convey sadness or disappointment. Can be used sarcastically. 4uzhoj)
rude, mil., lingobutt fucking EgyptМухосранск (ALAB)
slangbutt fucking EgyptНовоебенёво (ALAB)
vulg., taboobutt fucking Egyptебеня (ALAB)
amer.cut the fucking drum roll, will you?кончай тянуть резину (Taras)
amer.cut the fucking drum roll, will you?кончай тянуть (Taras)
vulg.double over like a dog fucking a foot-ballсогнуться в три погибели
vernac.Down the river floats an axe From the town of Byron, Let it float by itself, Fucking piece of ironпо реке плывёт топор из села Кукуево, ну и пусть себе плывёт, железяка хуёва (livejournal.com)
gen.Down the river floats an axe From the town of Byron. Let it float by itself, Fucking piece of ironпо реке плывёт утюг из города Чугуева, Ну и пусть себе плывёт, железяка хуёва
vernac.Down the river floats the axe, From the town of Byron. Let it float by itself, Fucking piece of ironпо реке плывёт топор из села Кукуево, ну и пусть себе плывёт, железяка хуёва
gen.Down the river floats the axe, From the town of Byron. Let it float by itself, Fucking piece of ironпо реке плывёт утюг из города Чугуева
tabooeasy as fucking pieхуйня (4uzhoj)
vulg.fat fucking chanceхрен вам (Morgan looked offended. "What? I should have been trapped in the booth with that? Fat fucking chance," he said, waddling towards the door. 4uzhoj)
vulg.fat fucking chanceни хрена (в знач. "черта с два": Andi looks to Chris Harrison for help and he's like, fat fucking chance. • I've been trying to get them to correct this shit for like three months. Fat fucking chance. 4uzhoj)
vulg.fat fucking chanceхрен там (в знач. "черта с два": You think things'll get better? Fat fucking chance! • I've been trying to get them to correct this shit for like three months. Fat fucking chance. 4uzhoj)
vulg.fat fucking chanceхрен (в знач. "черта с два": Fat fucking chance of relaxing with fucking secret police driving the cabs. – ...хрен тут расслабишься. • And by the way, fat fucking chance of finding canada goose jackets at value village. – ...хрен найдешь. 4uzhoj)
inf.fucking Aда уж! (Telecaster)
inf.fucking Aэто точно! (используется в ответах (взято из армейского fucking affirmative) Telecaster)
inf.fucking Aништяк! (Abysslooker)
inf.fucking Aконечно! (Telecaster)
invect.fucking-Aверно!
invect.fucking-Aточно!
inf.fucking Aклёво или фигово (зависит от контекста Telecaster)
vulg.fucking aboutеда совместно
vulg.fucking about withустраивание беспорядок
slangfucking amazingзаебись (vogeler)
slangfucking amazingзаебательский (vogeler)
slangfucking amazingохуенный (vogeler)
slangfucking amazingохуенно (vogeler)
tabooFucking awesome!пиздато! (BrE\AmE; used as an interjection) = That's fucking awesome! (BrE\AmE; used as an adjective jodrey)
tabooFucking awesome!охуительно! (BrE\AmE; used as an interjection) = That's fucking awesome! (BrE\AmE; used as an adjective jodrey)
rudefucking awesomeохеренно (mviformat)
tabooFucking awesome!Заебись! (godsmack1980)
gen.Fucking awesome!охерительно! (BrE\AmE; used as an interjection) = That's fucking awesome! (BrE\AmE; used as an adjective jodrey)
taboofucking awesomeохуенно (That was fucking awesome! – Это было охуительно! \ You look fucking awesome! – Ты выглядшь охуенно! jodrey)
taboofucking awesomeпиздатый (Artem Chuprov)
taboofucking awesomeохуительно (That was fucking awesome! – Это было охуительно! \ You look fucking awesome! – Ты выглядшь охуенно! jodrey)
taboofucking awesomeохуительный (Artem Chuprov)
taboofucking awesomeохуенный (That movie was fucking awesome! • That's fucking awesome! jodrey)
inf.fucking awesomeохерительный (jodrey)
vulg.Fucking awful!я в пизде! (Literally, "I'm in the pussy" godsmack1980)
vulg.fucking badassвесь такой в рот ебись
fig.of.sp.Fucking bastardСука такая (Revival_Revolt)
invect.Fucking bastardЧёртов ублюдок (poisonlights)
gen.fucking bitchёбаная шлюха (zakhar594)
slangfucking brilliantзаебись (vogeler)
slangfucking brilliantзаебательский (vogeler)
slangfucking brilliantохуенный (vogeler)
slangfucking brilliantохуенно (vogeler)
slangfucking businessгрёбанное дело (Yeldar Azanbayev)
vulg.fucking bustardsгрёбанные ублюдки (Yeldar Azanbayev)
avunc.fucking coldдьявольски холодно (Andrey Truhachev)
avunc.fucking coldстрашно холодно (Andrey Truhachev)
avunc.fucking coldкрайне холодно (Andrey Truhachev)
avunc.fucking coldочень холодно (Andrey Truhachev)
avunc.fucking coldадски холодно (Andrey Truhachev)
avunc.fucking coldужасно холодно (Andrey Truhachev)
avunc.fucking coldбезумно холодно (Andrey Truhachev)
avunc.fucking coldбезмерно холодно (Andrey Truhachev)
avunc.fucking coldчертовски холодно (Andrey Truhachev)
gen.fucking crazyёбнутый (BB50)
taboofucking dancerзаебись (брит. восторженное восклицание SirReal)
invect.fucking dickсучий хер (Taras)
invect.fucking dickебучий хер (Taras)
invect.fucking dickхер ебучий (Taras)
slangfucking disasterтрындец (Anglophile)
vulg.fucking disasterБеда какая-то! Катастрофа! (Каражанбасмунай / Жетыбай Yeldar Azanbayev)
rude, mil., lingofucking EgyptМухосранск (It's fucking Egypt! ALAB)
slangfucking EgyptНовоебенёво (ALAB)
vulg., taboofucking Egyptебеня (ALAB)
slangfucking faggotдолбаный педрила (Taras)
slangfucking fantasticохуенно (vogeler)
slangfucking fantasticзаебись (vogeler)
slangfucking fantasticохуенный (vogeler)
slangfucking fantasticзаебательский (vogeler)
inf.fucking fantasticохрененный, охуеть как прикольно (poikilos)
invect.fucking fuckerгрёбаный ублюдок (They have to retry him. Fucking fucker hired someone to kill me Taras)
gen.Fucking, fuckingly, fucking way,oh my fuckingохуительно, охуительный (Tabooterm)
vulg.fucking goodзаебательский (Technical)
tabooFucking great!заебись (x4444)
rudefucking greatохуительно (SvezhentsevaMaria)
rudefucking greatохерительно (mviformat)
inf.fucking hell!чёрт побери! (tuta-tama)
vulg.fucking hell!зашибись! (выражение восторга и удивления Yeldar Azanbayev)
taboofucking hell!ни хуя себе! (Taras)
rudefucking idiotдебила кусок (SvezhentsevaMaria)
slangfucking incredibleзаебись (vogeler)
slangfucking incredibleохуенный (vogeler)
slangfucking incredibleзаебательский (vogeler)
slangfucking incredibleохуенно (vogeler)
invect.fucking liarгребаный лжец (Taras)
invect.fucking liarчёртов лжец (Taras)
vulg.fucking lieпиздеть (глагол: "to fucking lie" to someone, about someone, etc. Zen1)
rudefucking lieврать на хер (mviformat)
rudefucking lieлгать на хер (mviformat)
vulg.fucking lieнапиздеть (глагол: "to fucking lie" to someone, about someone, etc. Zen1)
rudefucking lunaticконченая дура
rudefucking lunaticпростуженный на всю голову
rudefucking lunaticдурак конченый
vulg.fucking magicнечто непонятное (Yeldar Azanbayev)
el.fucking magicчёрная магия
el.fucking manualчёртово описание
el.fucking manualчёртова инструкция
invect.fucking moronмудак (kozelski)
invect.fucking moronдолбоёб (Val_Ships)
mil., lingoFucking New Guyновичок (Yeldar Azanbayev)
taboofucking niceохуенно (Andrey Truhachev)
vulg.fucking nothingни хрена (с отрицанием принимает форму anything: Steve doesn't answer, doesn't look away, doesn't do fucking anything, just keeps drilling those big brown eyes straight through him. 4uzhoj)
invect.fucking occasionебучий случай (What a fucking occasion! Soulbringer)
invect.fucking peopleлюдишки (Taras)
invect.fucking prickчмошный ублюдок (Taras)
rudefucking shameёбаный стыд (grafleonov)
vulg.Fucking shit!Ебаться-сраться! (godsmack1980)
invect.Fucking shitДерьмо собачье (poisonlights)
invect.fucking time of my lifeлучше не бывает (Taras)
invect.fucking tiredзатраханный (mviformat)
vulg.fucking upеда совместно
gen.fucking wayБля, ебать, охуеть (пр. "Fucking way, it works" – фильм Pulp Fiction. Подразумевается восторг Depress)
tabooFucking way, fuckingly, fuckingохуительно (нецензурное выражение, используемое для усиления действия или выражения Tabooterm)
vulg.fucking your fistмастурбирование
euph., explan.fucking your fist or fist fuckingмастурбировать
rudeget out of my fucking faceпроваливай (4uzhoj)
taboogive me a fucking breakотъебись (4uzhoj)
O&G, sakh.halli-fucking-luyaну наконец-то, твою мать (_DariaSh)
Makarov.he can't understand that fucking businessон ничего не понимает в этом чёртовом деле
vulg.hey fucking hoну да хрен с ним (4uzhoj)
invect.hit the fucking thingзахуячить (4uzhoj)
nonstand.Holy fucking crap.едрить-мадрить (Побеdа)
invect.holy fucking crap!ёбаный стос! (Побеdа)
invect.holy fucking pit of hell!твою мать! (Taras)
invect.holy fucking pit of hell!ёб твою мать! (Taras)
invect.holy fucking pit of hell!твою ж мать! (Taras)
invect.holy fucking pit of hell!твою ж ты мать! (Taras)
invect.holy fucking shit!ебаться в телевизор! (Vulpes93)
rudeholy fucking shit!вот же дерьмо, бля! (mviformat)
invect.holy fucking shit!ёбаный стос! (Побеdа)
tabooholy fucking shit!ебануться (Vulpes93)
slangholy sweet fucking Christ on a crackerедрит твою налево (Technical)
inf.hotter than two mice fucking in a wool sockпекло (VLZ_58)
vulg.hunky-fucking-doryвеликолепный
Makarov.I can't forgive him for fucking me about like thatда он меня с дерьмом смешал, никогда ему этого не забуду
Makarov.I can't forgive him for fucking me around like thatда он меня с дерьмом смешал, никогда ему этого не забуду
invect.I couldn't fucking believe this myselfсам охуел (alexjustice)
invect.i don't fucking careМеня, блин, это не колышет (poisonlights)
invect.i don't fucking careмне вообще, блядь, плевать (poisonlights)
invect.I don't fucking knowхрен его знает (TranslationHelp)
slangI fucking like it!Зашибись как круто! (Technical)
gen.I was felt up as some fucking criminalменя обыскали, как какого-то ничтожного преступника
idiom.I'm fucking sick of this bullshit they call "life"белый свет не мил (VLZ_58)
idiom.I'm fucking sick of this bullshit they call "life"хоть в петлю полезай (VLZ_58)
idiom.I'm fucking sick of this bullshit they call "life"жизни не рад (VLZ_58)
idiom.I'm fucking sick of this bullshit they call "life"на свет не глядел бы (VLZ_58)
idiom.I'm fucking sick of this bullshit they call "life"хоть в гроб ложись (VLZ_58)
idiom.I'm fucking sick of this bullshit they call "life"хоть головой об стенку бейся (VLZ_58)
idiom.I'm fucking sick of this bullshit they call "life"хоть плачь (VLZ_58)
idiom.I'm fucking sick of this bullshit they call "life"хоть пулю в лоб (VLZ_58)
idiom.I'm fucking sick of this bullshit they call "life"хоть караул кричи (VLZ_58)
idiom.I'm fucking sick of this bullshit they call "life"жизнь не мила (VLZ_58)
idiom.I'm fucking sick of this bullshit they call "life"хоть волком вой (VLZ_58)
rudeit's none of your fucking businessне твоё собачье дело (4uzhoj)
vulg.Jesus Fucking Christохренеть! (VLZ_58)
vulg.Jesus Fucking Christебать мой сизый клюв (мой лысый череп VLZ_58)
vulg.Jesus Fucking Christебать мой лысый череп (VLZ_58)
vulg.Jesus Fucking Christедрить твою душу в бога мать (Taras)
vulg.Jesus Fucking Christедрит твою тыж Бога мать (Taras)
vulg.Jesus Fucking Christедрить твою бога мать (Jesus fucking Christ, Eddie, I'm gonna kick your ass! Taras)
vulg.Jesus Fucking ChristСрань господня! (Jesus Fucking Christ DoinK)
vulg.Jesus Fucking Christебать мои костыли (VLZ_58)
vulg.Jesus Fucking Christв бога душу мать (Technical)
gen.just Fucking Google Itпросто поищи это в Гугле (JFGI is a modern equivalent of RTFM)
Игорь Миг, inf.laughing my fucking ass offржу, не могу (груб.)
vulg.like no one's fucking businessохренительно (The dude can play his red spiderweb six-string like no one's fucking business. 4uzhoj)
vulg.lose one's fucking mindохренеть (Have you lost your fucking mind? – Ты чо, охренел? cognachennessy)
taboono fucking biggieхуйня (4uzhoj)
vulg.no fucking goodхреново (Technical)
vulg.no fucking wayчерта с два (4uzhoj)
vulg.no fucking way!нихуя! (Yeldar Azanbayev)
vulg.no fucking wayну уж нет! (Yeldar Azanbayev)
vulg.no fucking wayхрен (в знач. "черта с два": No fucking way is it going to happen again! 4uzhoj)
invect.no sense fucking withне стоит и браться (Taras)
inf.no, that isn't fucking it!ни хрена ещё не всё (_DariaSh)
rudenone of your fucking businessне твое собачье дело (Peri)
vulg.not a damn fucking thingни хрена (Honey, you don't owe anyone a damn fucking thing. 4uzhoj)
inf.not a fucking thing!Кокушки! (устар., отказ)
vulg.not a fucking thingни хрена (You don't know a fucking thing about me, asshole! • You don't know a fucking thing about what's going on or what the situation is. 4uzhoj)
vulg.not be able to fucking believe itохренеть (Fuck me, I couldn't fucking believe it! 4uzhoj)
rudenot be fucking aroundне шутить (he's not fucking around – он не шутит SirReal)
invect.not by a fucking long shotни хуя не так (Blumerin)
vulg.not fucking likelyни в коем случае
invect.not so fucking worthyне стоит того чтобы палиться (не стоит того, чтобы палиться Taras)
gen.nothing but a load of fucking bullshitпиздёж (также см. вранье, ложь, чушь и прочее 4uzhoj)
lowOh my fucking God!твою же мать! (Andrey Truhachev)
lowOh my fucking God!вот так так! (Andrey Truhachev)
lowOh my fucking God!вот тебе раз! (Andrey Truhachev)
lowOh my fucking God!вот так клюква! (Andrey Truhachev)
lowOh my fucking God!вот тебе и раз! (Andrey Truhachev)
lowOh my fucking God!вишь ты! (Andrey Truhachev)
lowOh my fucking God!ничего себе (Andrey Truhachev)
lowOh my fucking God!ни фига себе! (Andrey Truhachev)
lowOh my fucking God!в лоб твою мать! (Andrey Truhachev)
lowOh my fucking God!мать честная! (Andrey Truhachev)
lowoh my fucking God!вот блин!
lowoh my fucking God!вот гадство!
lowoh my fucking God!вот свинство!
lowoh my fucking God!чёрт возьми!
lowOh my fucking God!мать твою так! (Andrey Truhachev)
lowOh my fucking God!интересное кино! (Andrey Truhachev)
lowOh my fucking God!вот так штука! (Andrey Truhachev)
lowOh my fucking God!твою мать! (Andrey Truhachev)
lowoh my fucking God!ёклмн!
lowoh my fucking God!ёпрст ё-пэ-рэ-сэ-тэ!
lowoh my fucking God!ёлки-палки!
lowoh my fucking God!ёлки зелёные!
lowoh my fucking God!ёлы-палы!
lowoh my fucking god!вот те на! (Andrey Truhachev)
lowOh my fucking God!вот тебе на! (Andrey Truhachev)
lowoh my fucking God!ёкарный бабай!
slangoh my fucking godГосподи, твою мать! (Melodramatic chatspeak, often used by hormonally-deprived girls on AOL Instant Messenger 4uzhoj)
lowoh my fucking God!ну и ну!
lowoh my fucking God!ёшкин кот!
inf., lowoh my fucking God!ё-моё
gen.oh my fucking God!японский городовой!
rudeout in butt-fucking Egyptочень далеко (Rudy)
mil., lingoOwn Fucking Programсобственная офигенная программа (термин в ходу у морской пехоты США. Обозначает бойца, который не любит выполнять приказы и соблюдать устав и обычно поступает по-своему. Как правило, создавая проблемы себе и окружающим Taras)
comp.sl.read the fucking manualчитай инструкцию, блин! (сокр. RTFM MichaelBurov)
comp.sl.read the fucking manualучи матчасть! (RTFM Oleg Sollogub)
comp.sl.read the fucking manualчитай инструкцию! (сокр. RTFM MichaelBurov)
ITread this fucking sourceпочитай эти чертовы исходники
vulg.run one's fucking mouthпиздеть (Tanya Gesse)
Makarov.she is fucking beautiful!она офигенно красива!
vulg.she is so innocent that she thought fucking is a town in China!ироничный комментарий по поводу чьей-либо наивности в вопросах секса
invect.She's fucking beautifulона офигенно красива (poisonlights)
gen.that fucking figuresблин, всё сходится (Taras)
invect.that's a fucking laugh!это просто смешно! (Taras)
rudethat's the fucking storyвот такая вот хуйня (4uzhoj)
slangthe fucking manочень крутой чувак (chiefcanelo)
slangthe very fucking placeто самое чертово место (Franka_LV)
vulg.think fucking is a town in Chinaне знать, куда комлем лежит (быть крайне наивным в вопросах секса igisheva)
vulg.think fucking is a town in Chinaне знать, в какую сторону комлем лежит (быть крайне наивным в вопросах секса igisheva)
gen.this fucking meeting at the boss's tied me up until sevenэто чёртово совещание у босса задержало меня аж до семи
Игорь Миг, comp.sl.this is fucking hilarious!аффтар жжот (иск.)
Игорь Миг, inf.this is fucking hilarious!прикольно! (англ. груб.)
Игорь Миг, inf.this is fucking hilarious!ржунимагу! (англ. груб.)
rudethis is none of your fucking businessне твоё собачье дело (poisonlights)
gen.what fucking hell!что за чертовщина!
Makarov.what have you been doing today? oh, nothing, just fucking aboutчто ты делал сегодня? Да так, фигней страдал
Makarov.what have you been doing today? oh, nothing, just fucking aroundчто ты делал сегодня? Да так, фигней страдал
Makarov.what have you been doing today? oh, nothing, just fucking offчто ты делал сегодня? Да так, фигней страдал
invect.what the fucking fuck?что это за херь творится? (Taras)
jarg.what the fucking fuck?чего это за херь тут творится? (MichaelBurov)
invect.what the fucking fuck?это что ещё за херомантия? (Oh, Jesus. What the fucking fuck?! Taras)
vulg.what the fucking fuck?что за еб твою мать? (Technical)
vulg.what's the fucking difference?какая, в жопу, разница? (Technical)
rudewhat's your fucking problem?ты задолбал! (4uzhoj)
dipl.who are you to fucking lecture me?кто ты, бля, такой, чтобы читать мне лекции? (Censonis)
gen.yes, I missed that fucking ball out, but, please, stop to keep rubbing it inда, я пропустил тот проклятый мяч, но хватит уже тыкать меня в это носом
vulg.you fucking bitch!ах ты сука! (Yeldar Azanbayev)
gen.you fucking fool!идиот несчастный!
invect.you're a fucking assholeя твой рот ебал (Vulpes93)