Subject | English | Russian |
gen. | a window a gate, etc. fastens | окно и т.д. запирается (usually in the negative) |
construct. | Also fasten the eaves course sheets to the roof boarding with cramp iron | Нижний ряд листов дополнительно закрепите скобами к доскам настила |
gen. | can you fasten him down to a firm date? | сможете ли вы добиться, чтобы он, наконец, назначил определённый срок? |
gen. | copper-fasten | придать договору обязательную силу (ирланд. scherfas) |
energ.ind. | dead fastening | система опор для удержания конструкций в вертикальном положении (напр., дымовой трубы ТЭС, ЛЭП) |
energ.ind. | dovetail-blade fastening | крепление лопаток турбины типа "ласточкин хвост" |
Makarov. | dress fastens down back | у этого платья застёжка на спине |
construct. | fasten a band | закрепить бандаж |
gen. | fasten a barrel with hoops | скрепить бочку обручами |
gen. | fasten a barrel with hoops | набить обручи на бочку |
construct. | fasten a block | закрепить блок |
gen. | fasten a blow | стукнуть |
gen. | fasten a blow | хватить |
construct. | fasten a board | закрепить доску |
construct. | fasten a boarding | закрепить настил |
Makarov. | fasten a boat | привязать лодку |
gen. | fasten a boat | привязывать лодку |
gen. | fasten a boat to a tree | привязать лодку к дереву |
gen. | fasten a bolt | задвигать засов |
construct. | fasten a bow member | закрепить кружало |
construct. | fasten a brace | укрепить раскос |
gen. | fasten a brooch | приколоть брошь |
gen. | fasten a brooch on a dress | приколоть брошь на платье (Taras) |
gen. | fasten a brooch to a dress | приколоть брошь на платье (Taras) |
Makarov. | fasten a buckle | застегнуть пряжку |
gen. | fasten a coat with a belt | подпоясывать пальто |
construct. | fasten a covering | закрепить покрытие |
construct. | fasten a covering | закрепить ковёр |
gen. | fasten a crime upon one | взвести на кого-л. обвинение |
Makarov. | fasten a dog to a tree | привязать собаку к дереву |
gen. | fasten a door | запереть дверь |
gen. | fasten a door | запирать дверь (a gate, a window, etc., и т.д.) |
gen. | fasten a door with a bolt | запирать дверь на засов (the window with a hook, the window by a hook, the gate with a latch, etc., и т.д.) |
construct. | fasten a downpipe | закрепить водосточную трубу |
gen. | fasten a drawing with thumbtacks | прикреплять рисунок кнопками |
gen. | fasten a dress | застёгивать платье (a blouse, a coat, a jacket, a glove, etc., и т.д.) |
gen. | fasten a glove | застегнуть перчатку |
Makarov. | fasten a horse to a tree | привязать лошадь к дереву |
gen. | fasten a label with paste | приклеивать этикетку (кле́ем) |
construct. | fasten a lavatory pan | закрепить унитаз |
gen. | fasten a map to the blackboard | прикрепить карту к доске |
Makarov. | fasten a map to the wall | прикрепить карту к стене |
Makarov. | fasten a nickname | давать прозвище (кому-либо) |
gen. | fasten a nickname | приклеивать прозвище |
gen. | fasten a nickname | давать прозвище |
gen. | fasten a nickname on | давать кому-л. прозвище (smb.) |
gen. | fasten a notice to the wall | приклеить объявление к стене |
gen. | fasten a notice to the wall | приколоть объявление к стене |
gen. | fasten a notice to the wall | прилепить объявление к стене |
gen. | fasten a notice to the wall | прикрепить объявление к стене |
tech. | fasten a package | закреплять корпус |
Makarov. | fasten a padlock | навешивать замок (замыкать) |
Makarov. | fasten a padlock | навесить замок (замкнуть) |
gen. | fasten a parcel with a string | обвязывать пакет шпагатом |
gen. | fasten a plank with a nail | укреплять дощечку (гвоздём) |
construct. | fasten a plate | крепить лист |
construct. | fasten a pump | закрепить насос |
gen. | fasten a quarrel upon | затеять ссору (с кем-либо) |
gen. | fasten a quarrel upon | втянуть кого-либо в ссору |
Makarov. | fasten a quarrel upon | придраться к (someone); кому-либо) |
Makarov. | fasten a quarrel upon | поссориться с (someone – кем-либо) |
inf. | fasten a quarrel an argument, a conversation, etc. upon | навязывать кому-л. ссору (smb., и т.д.) |
Makarov. | fasten a quarrel upon | затеять ссору с (someone – кем-либо) |
Makarov. | fasten a quarrel upon | придраться (к кому-либо) |
Makarov. | fasten a quarrel upon | поссориться (с кем-либо) |
gen. | fasten a quarrel upon | завязать ссору |
construct. | fasten a rainwater head | закрепить водосточную воронку |
Gruzovik | fasten a rope | закреплять верёвку |
gen. | fasten a rope | закрепить верёвку |
construct. | fasten a sheet | крепить лист |
gen. | fasten a skirt with a pin | подкалывать юбку булавкой |
construct. | fasten a snap hook | застёгивать карабин |
gen. | fasten a statue to a pedestal | укрепить статую на пьедестале |
gen. | fasten a stitch off | закрепить петлю (в вязанье) |
gen. | fasten a string | привязывать бечёвку (a rope, a cord, etc., и т.д.) |
gen. | fasten a thread of | завязать нитку узелком |
gen. | fasten a thread of | закрепить нитку |
gen. | fasten a tie | завязать галстук |
construct. | fasten a wire | закрепить провод |
gen. | fasten again | перетягивать |
gen. | fasten again | перетягиваться |
gen. | fasten again | перезакрепляться |
gen. | fasten again | перезакреплять |
Gruzovik | fasten again | перетянуть (pf of перетягивать) |
Gruzovik | fasten again | перетягивать (impf of перетянуть) |
Gruzovik | fasten again | перезакреплять (impf of перезакрепить) |
Gruzovik | fasten again | перестегнуть (pf of перестёгивать) |
gen. | fasten again | перетянуться |
gen. | fasten again | перетянуть |
Gruzovik | fasten again | перезакрепить |
gen. | fasten an advice upon one | дать совет |
construct. | fasten an eave | закрепить свес |
construct. | fasten an eaves gutter | закрепить водосточный жёлоб |
gen. | fasten an envelope with a seal | запечатывать письмо |
gen. | fasten an idea in mind | укрепить кого-либо в убеждении |
gen. | fasten an idea in mind | укрепить кого-либо в мысли |
gen. | fasten an obligation upon one | сделать одолжение |
gen. | fasten baseboard | закрепить плинтус (м/р "Каражанбасмунай" – пос.старый Жетыбай/Мангыстау Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | fasten one's belt | застегнуть ремень |
gen. | fasten belts | пристегнуть ремни |
tech. | fasten by an anchor bolt | крепить анкерным болтом |
tech. | fasten by buckles | скреплять скобами |
tech. | fasten by clamps | прикреплять зажимами |
construct. | fasten by cotter | закреплять шплинтом |
railw. | fasten by cotter | закрепить шплинтом |
construct. | fasten by cotter | закреплять клином |
construct. | fasten by cotter | закреплять чекой |
railw. | fasten by cotter | закрепить разводной шпилькой |
railw. | fasten by cotter | закрепить чекой |
railw. | fasten by cotter | закрепить клином |
tech. | fasten by cotter | зашплинтовать |
construct. | fasten by glueing | склеивать |
tech. | fasten by gluing | склеивать |
tech. | fasten by gluing | приклеивать |
tech. | fasten by needles | скреплять иглами |
construct. | fasten by rivets | заклёпывать |
tech. | fasten by rivets | скреплять заклёпками |
construct. | fasten by wedges | заклинивать |
econ. | fasten cargo | крепить груз |
construct. | fasten cargo | укрепить груз |
gen. | fasten down | закрывать |
gen. | fasten down | затягиваться |
gen. | fasten down | завязывать |
gen. | fasten down | прижать к стене |
gen. | fasten down | добиться определённого ответа |
gen. | fasten down a bag with leather straps | завязать чемодан кожаными ремнями |
gen. | fasten down a bag with leather straps | обвязать чемодан кожаными ремнями |
gen. | fasten down a bag with leather straps | обвязать мешок кожаными ремнями |
gen. | fasten down a bag with leather straps | завязать мешок кожаными ремнями |
gen. | fasten down the lid of a box | закрыть крышку ящика |
gen. | fasten down the lid of a box | запереть ящик |
construct. | Fasten each sheet of the eaves course with two wood screws | в карнизном ряду листы крепите двумя шурупами каждый |
Gruzovik, obs. | fasten one's eyes on | устремить взор на |
gen. | fasten eyes | впиваться взором (upon) |
gen. | fasten eyes | вперяться (upon) |
gen. | fasten eyes | устремить взор (на; on) |
Gruzovik | fasten one's eyes upon | вперяться (impf of впериться) |
Gruzovik | fasten one's eyes upon | впериться (pf of вперяться) |
gen. | fasten eyes | впиться глазами (upon) |
gen. | fasten eyes | впиться взором (upon) |
gen. | fasten eyes | впиваться глазами (upon) |
Gruzovik | fasten one's eyes upon | впиваться глазами |
Gruzovik | fasten one's eyes upon | впиваться взором |
gen. | fasten eyes | впериться (upon) |
gen. | fasten one's eyes on | рассматривать (Norwen) |
gen. | fasten one's eyes on | пристально смотреть (Norwen) |
gen. | fasten one's eyes on | пристально смотреть на (smb., smth., кого́-л., что-л.) |
gen. | fasten one's eyes on | остановить взгляд (Norwen) |
Makarov. | fasten eyes on | смотреть (на кого-либо что-либо) |
Makarov. | fasten one's eyes on someone, something | пристально смотреть на (кого-либо, что-либо) |
gen. | fasten eyes on | приковать взглядом (miraclebg) |
Makarov. | fasten one's eyes on the view | устремить свой взгляд на окружающий пейзаж |
Makarov. | fasten one's eyes upon | поглядеть пристально на |
Makarov. | fasten one's eyes upon | устремить свои глаза на |
Makarov. | fasten one's eyes upon | глядеть пристально на |
Makarov. | fasten freight | крепить груз |
gen. | fasten gaze | вонзать глаза (upon) |
gen. | fasten gaze | вонзить взор (upon) |
gen. | fasten gaze | вонзить глаза (upon) |
Gruzovik | fasten one's gaze upon | вонзать глаза |
Gruzovik, fig. | fasten one's gaze upon | вонзить глаза |
Gruzovik, fig. | fasten one's gaze upon | вонзить взор |
Gruzovik | fasten one's gaze upon | вонзать взор |
gen. | fasten gaze | вонзать взор (upon) |
Makarov. | fasten one's gloves | застегнуть перчатки |
gen. | fasten hair | завязать волосы |
gen. | fasten hair | заколоть волосы |
gen. | fasten smb.'s hands together | связывать кому-л. руки |
Makarov. | fasten one's hopes on something | связывать свои надежды с (чём-либо) |
gen. | fasten one's hopes on his promise | связывать свои надежды с его обещанием |
gen. | fasten in | вбить |
gen. | fasten in | вколотить |
Makarov. | fasten in | влеплять |
Makarov. | fasten in | влепить |
Makarov. | fasten in | связывать |
gen. | fasten in | всадить |
Makarov. | fasten in place | закреплять на месте |
Makarov. | fasten in the mud | завязнуть в грязи |
gen. | fasten in the pillory | пригвоздить к позорному столбу |
gen. | fasten in the pillory | сделать посмешищем |
gen. | fasten in the pillory | выставить на посмешище |
construct. | fasten insulation | закрепить изоляцию |
construct. | fasten insulation material | закрепить изоляцию |
Makarov. | fasten something loosely | привязывать что-либо слабо |
gen. | fasten mute | надевать сурдинку |
gen. | fasten off | привязывать |
gen. | fasten off | закреплять (нитку) |
Makarov. | fasten off | связывать |
Makarov. | fasten off | закрепить |
gen. | fasten off | прикреплять |
gen. | fasten off | закрепить (нитку) |
gen. | fasten off a thread | закрепить нитку |
Makarov. | fasten on | прикреплять к |
Makarov. | fasten on | закреплять на (чем-либо) |
Makarov. | fasten on | привязаться |
Makarov. | fasten on | прицепиться |
Makarov. | fasten on | ухватиться |
Makarov. | fasten on | сваливать |
Makarov. | fasten on | приписывать |
Makarov. | fasten on | наброситься |
Makarov., humor. | fasten on | брать на абордаж (активно действовать по отношению к кому-либо) |
fig., inf. | fasten on | присосаться (to) |
Gruzovik, fig. | fasten on to | присосаться |
Gruzovik, fig. | fasten on to | присасываться (impf of присосаться) |
fig., inf. | fasten on | присасываться (to) |
Makarov. | fasten on | сосредоточивать (взгляд, мысли – на) |
Makarov. | fasten on | устремлять (взгляд мысли) |
Makarov. | fasten on | привязывать к |
gen. | fasten on | нацепляться |
gen. | fasten on | подкалываться |
Gruzovik | fasten on | нацепить (pf of нацеплять) |
Gruzovik | fasten on | подколоть (pf of подкалывать) |
Gruzovik | fasten on | подкалывать (impf of подколоть) |
Gruzovik | fasten on | нацеплять (impf of нацепить) |
gen. | fasten on | подколоть |
gen. | fasten on | подкалывать |
gen. | fasten on | нацеплять |
gen. | fasten on | нацепиться |
gen. | fasten on | нацепить |
Makarov. | fasten on one's tie-pin | закалывать галстук |
Makarov. | fasten one buttons | застегнуться на одну пуговицу |
Makarov. | fasten one two, etc., buttons | застегнуться на одну две и т. д. пуговицы |
Makarov. | fasten over studs | крепить на шпильках |
Makarov. | fasten something over studs | крепить что-л, на шпильках |
Makarov. | fasten over studs | крепить что-л, на шпильках |
gen. | fasten one's pace | ускорить шаг (Рина Грант) |
med. | fasten recovery | ускорять выздоровление (shergilov) |
avia. | fasten seat belt | пристёгивать привязные ремни |
avia. | fasten seat belts | пристёгивать привязные ремни |
avia. | fasten seat belts | пристегните привязные ремни |
gen. | fasten securely | надёжно закреплять |
Makarov. | fasten shoelaces | завязать шнурки (на обуви) |
gen. | fasten shoe-laces | завязать шнурки (на обуви) |
Makarov. | fasten one's shoes | зашнуровать ботинки |
Makarov. | fasten one's shoes | застегнуть ботинки |
gen. | fasten some papers together | скреплять бумаги |
gen. | fasten the belts | пристёгивать ремни |
Makarov. | fasten the blame on | возлагать вину на (someone – кого-либо) |
Makarov. | fasten the blame on | возлагать вину (на кого-либо) |
gen. | fasten the blame on him | приписывать вину и т.д. ему (the guilt upon his brother, the article on to this man, the letter to her, etc.) |
Makarov. | fasten the blame upon | возлагать вину на (someone – кого-либо) |
gen. | fasten the blame upon | возлагать вину (на кого-либо) |
construct. | Fasten the bus-bars here between the compensators | на этом участке шины крепите между компенсаторами |
gen. | fasten the buttons | застегнуться |
gen. | fasten the buttons | застегнуть пуговицы |
construct. | Fasten the concrete conveying pipe securely | Надёжно закрепите бетоновод |
Makarov. | fasten the door | запереть дверь на засов |
gen. | fasten the ends of a rope | связывать концы верёвки |
Makarov. | fasten the gate | запереть калитку на засов |
gen. | fasten the guilt | сваливать вину (maveric) |
construct. | Fasten the insulation covering by bolting it between the flanges | Изоляционный ковёр зажмите болтами между двумя фланцами |
construct. | Fasten the load | Укрепите груз |
construct. | Fasten the metal mesh to the supporting rings | Металлическую сетку закрепляйте к опорным кольцам |
Makarov. | fasten the noose around someone's neck | затянуть петлю на шее у (кого-либо) |
gen. | fasten the papers with a clip | сколоть бумаги (скре́пкой) |
gen. | fasten the papers with a clip | скрепить бумаги (скре́пкой) |
construct. | Fasten the pipelines by split pipe hangers on hooks built into the walls | Крепите трубопроводы разъёмными хомутами на крючьях, заделанных в стену |
construct. | Fasten the pipelines to steel structures on brackets | Крепите трубопроводы к стальным конструкциям на кронштейнах |
construct. | Fasten the pipelines using rubber gaskets | Крепите трубопроводы с постановкой резиновых прокладок |
construct. | Fasten the railing to the outside scaffolding posts | к наружным стойкам подмостей крепите ограждение |
construct. | Fasten the roof eaves to the T-shaped metal pieces | Карнизные свесы крепите к Т-образным костылям |
gen. | fasten the safety belt | пристегнуть ремень безопасности (Азери) |
tech. | fasten the safety belts | застёгивать ремни безопасности |
construct. | Fasten the sanitary fitments using wood screws | Санитарные приборы крепите шурупами |
gen. | fasten the seat belt | пристегнуть ремень безопасности (Азери) |
gen. | fasten the string | закрепить верёвку (В.И.Макаров) |
Makarov. | fasten the undercoat to the coat | подстёгивать подкладку к плащу |
Makarov. | fasten the window | запереть окно |
gen. | fasten the window | закройте окно (на шпингалет) |
Makarov. | fasten these pages with a pin | скрепить эти страницы вместе булавкой |
Makarov. | fasten tight | крепко прикрепить |
Makarov. | fasten something tightly | привязывать что-либо крепко |
Makarov. | fasten tightly | крепко прикрепить |
Makarov. | fasten timber | скреплять бревна |
gen. | fasten timbers | скреплять бревна |
Makarov. | fasten to | закреплять на (чем-либо) |
Gruzovik, inf. | fasten to | приснастить |
Makarov. | fasten to | прикрутить к |
Makarov. | fasten to | прикручивать к |
math. | fasten to | прикреплять |
math. | fasten to | прикрепить |
Makarov. | fasten to | прикрепить к |
Makarov. | fasten to | прикреплять к |
gen. | fasten to | нацеплять (with на + acc.) |
Makarov. | fasten to | привязывать к |
gen. | fasten to | нацепить |
gen. | fasten to saddle | вторачиваться |
gen. | fasten to saddle | второчить |
Gruzovik | fasten to one's saddle | второчить (pf of вторачивать) |
Gruzovik | fasten to one's saddle | вторачивать (impf of второчить) |
gen. | fasten to saddle | вторачивать |
Makarov. | fasten to the wall | прикрепить к стене |
gen. | fasten to the wall | прикрепить что-либо к стене |
gen. | fasten together | счалить |
gen. | fasten together | сплачивать |
math. | fasten together | скрепить |
math. | fasten together | скреплять |
gen. | fasten together | сплотить |
Gruzovik | fasten together | счаливать (impf of счалить) |
inf. | fasten together | прохватиться |
inf. | fasten together | прохватываться |
Gruzovik, inf. | fasten together | прохватывать (pf of прохватить) |
inf. | fasten together | прохватывать |
inf. | fasten together | прохватить |
med. | fasten together | сшивать |
med. | fasten together | сшить |
Makarov. | fasten together | связать |
Makarov. | fasten together | связывать |
gen. | fasten together | счаливаться |
gen. | fasten together | счаливать |
gen. | fasten two boards together with nails | сколачивать две доски гвоздями |
Makarov. | fasten two boards with a string | скрепить две доски бечёвкой |
Makarov. | fasten two boards with a string | связать две доски бечёвкой |
Makarov. | fasten two boards with nails | сколотить две доски вместе гвоздями |
gen. | fasten two parcels together | связать два свёртка вместе |
Gruzovik | fasten underneath | подстёгивать |
gen. | fasten underneath | подстёгиваться |
Gruzovik | fasten underneath | подстегнуть (pf of подстёгивать) |
Makarov. | fasten up | застёгивать |
Makarov. | fasten up | опечатывать (пломбой и т. п.) |
Makarov. | fasten up | застёгиваться |
gen. | fasten up | завязывать |
gen. | fasten up | прикреплять |
meat. | fasten up | заколачивать (ящик) |
meat. | fasten up | завязывать (пакет) |
gen. | fasten up | закреплять |
gen. | fasten up | завязать |
gen. | fasten up | закрывать |
gen. | fasten up | закрыть |
Makarov. | fasten up | заколотить |
Makarov. | fasten up | запирать (на защёлку, засов) |
Makarov. | fasten up | запираться (о двери, окне и т. п.) |
Makarov. | fasten up | связать |
Makarov. | fasten up | связывать |
gen. | fasten up | заколачивать |
gen. | fasten up a boat | привязать лодку |
gen. | fasten up a box | завязывать коробку |
gen. | fasten up a box | заколотить ящик |
gen. | fasten up a parcel | завязывать пакет |
gen. | fasten up a parcel | перевязать пакет |
gen. | fasten up one's coat | застегнуть пальто |
gen. | fasten up one's hair | закалывать волосы |
gen. | fasten up one's hair | завязывать волосы |
gen. | fasten up one's stockings | пристёгивать чулки |
Makarov. | fasten upon | привязывать к |
Makarov. | fasten upon | устремлять (взгляд мысли) |
Makarov. | fasten upon | всосаться |
Makarov. | fasten upon | сосредоточивать (взгляд, мысли – на) |
Makarov. | fasten upon | прицепиться |
Makarov. | fasten upon | закреплять на (чем-либо) |
Makarov., humor. | fasten upon | брать на абордаж (активно действовать по отношению к кому-либо) |
Makarov. | fasten upon | сваливать |
Makarov. | fasten upon | см. to fasten on |
Makarov. | fasten upon | приписывать |
Makarov. | fasten upon | привязаться |
Makarov. | fasten upon | прикреплять к |
gen. | fasten upon | наброситься |
gen. | fasten upon | устремить |
gen. | fasten upon | направить |
gen. | fasten upon | ухватиться |
gen. | fasten upon | ухватиться за |
inf. | fasten upon a famous poet | приставать к знаменитому поэту (upon his sister's friend, upon one's elder brother, etc., и т.д.) |
Makarov. | fasten upon a pretext | ухватиться за предлог |
gen. | fasten upon a thing | завладеть (чем-л.) |
gen. | fasten upon a thing | захватить |
gen. | fasten upon an idea | уцепиться за какую-л. идею (upon a fact, upon a suggestion, upon a pretext, upon a lie, etc., и т.д.) |
gen. | fasten upon an idea | ухватиться за какую-л. идею (upon a fact, upon a suggestion, upon a pretext, upon a lie, etc., и т.д.) |
gen. | fasten upon an idea | ухватиться за мысль |
gen. | fasten upon by forging | ковать железо |
gen. | fasten upon by forging | заваривать железо |
gen. | fasten wires to the poles | протянуть провода между столбами |
gen. | fasten with a bolt | запираться на засов (by a hook, with a latch, etc., и т.д.) |
gen. | fasten with a clamp | скобить |
Gruzovik | fasten with a clothespin | прищеплять (impf of прищепить) |
Gruzovik | fasten with a clothespin | прищепить (pf of прищеплять) |
Makarov. | fasten with a cotter pin | шплинтовать |
Gruzovik, nautic. | fasten with a dog | задраить (pf of задраивать) |
nautic. | fasten with a dog | задраиваться |
nautic. | fasten with a dog | задраивать |
gen. | fasten smb. with a look | пристально смотреть на (кого́-л.) |
inf. | fasten with a pin | подшпиливать |
inf. | fasten with a pin | подшпиливаться |
Gruzovik, inf. | fasten with a pin | подшпиливать (impf of подшпилить) |
Gruzovik, inf. | fasten with a pin | пришпилить (pf of пришпиливать) |
gen. | fasten with a pin | зашпиливаться |
Gruzovik | fasten with a pin | заколоть (pf of закалывать) |
gen. | fasten with a pin | зашпилиться |
gen. | fasten with a pin | прикалываться |
gen. | fasten with a pin | пришпиливаться |
Makarov. | fasten with a pin | зашпилить |
Makarov. | fasten with a pin | приколоть |
Makarov. | fasten with a pin | прикреплять |
Makarov. | fasten with a pin | сколоть булавкой |
Makarov. | fasten with a pin | зашпиливать |
gen. | fasten with a pin | скалываться |
Gruzovik | fasten with a pin | закалывать |
Gruzovik, inf. | fasten with a pin | пришпиливать (impf of пришпилить) |
Gruzovik | fasten with a pin | прикалывать (impf of приколоть) |
gen. | fasten with a pin | сколоться |
gen. | fasten with a pin | прикалывать |
gen. | fasten with a pin | закалывать |
gen. | fasten with a pin again and in a different way | перешпилить |
gen. | fasten with a pin again and in a different way | перешпиливаться |
Gruzovik | fasten with a pin again and in a different way | перешпиливать (impf of перешпилить) |
gen. | fasten smb. with a reproachful eye | посмотреть на кого-л. с упрёком |
gen. | fasten smb. with a reproachful eye | устремить на кого-л. взгляд, полный упрёка |
Gruzovik | fasten with a rivet | вклепать (pf of вклёпывать) |
Gruzovik | fasten with a rivet | вклёпывать |
gen. | fasten with a rivet | вклёпываться |
gen. | fasten with a rope | связываться верёвкой (with a string, шпага́том) |
Makarov. | fasten something with a rope | привязать что-либо верёвкой |
gen. | fasten with a rope | привязываться верёвкой (with a string, шпага́том) |
gen. | fasten with a shoemaker's strap | пришпандорить |
gen. | fasten with a shoemaker's strap | пришпандоривать |
Makarov. | fasten something with a string | привязать что-либо бечёвкой |
gen. | fasten with a wedge | заклиниваться |
gen. | fasten with a wedge | заклиниться |
Gruzovik | fasten with a wedge | заклини́ть |
Gruzovik | fasten with a wedge | закли́нить |
Gruzovik | fasten with a wedge | заклинивать (impf of заклинить) |
gen. | fasten with bolts | сболчиваться |
construct. | fasten with bolts | скреплять болтами |
Gruzovik | fasten with bolts | сболтить (pf of сболчивать) |
Gruzovik | fasten with bolts | сболчивать (impf of сболтить) |
gen. | fasten with bolts | сбалчиваться |
gen. | fasten with bolts | сболтить |
gen. | fasten with bolts | сболчивать |
Gruzovik | fasten with bolts | сбалчивать (= сболчивать) |
gen. | fasten with buttons | застёгиваться на пуговицы |
econ. | fasten with cables | крепить тросом |
gen. | fasten with clothespin | прищеплять |
gen. | fasten with clothespin | прищепляться |
gen. | fasten with clothespin | прищепить |
econ. | fasten with iron band | крепить металлической лентой |
Gruzovik, inf. | fasten with nails | заколачивать (impf of заколотить) |
Gruzovik, inf. | fasten with nails | подгвазживать (impf of подгвоздить) |
gen. | fasten with nails | прибиться |
gen. | fasten with nails | прибиваться |
gen. | fasten with nails | прибить |
gen. | fasten with nails | приколачиваться |
gen. | fasten with nails | приколотить |
gen. | fasten with nails | пришивать |
gen. | fasten with nails | пришиваться |
Makarov. | fasten with nails | приколачивать |
gen. | fasten with nails | пришить |
gen. | fasten with nails | прошивать |
gen. | fasten with nails | прошиваться |
Gruzovik | fasten with nails | приколотить (pf of приколачивать) |
Gruzovik | fasten to with nails | пришивать (impf of пришить) |
Gruzovik | fasten to with nails | пришить (pf of пришивать) |
Gruzovik | fasten with nails | прошивать (impf of прошить) |
Gruzovik | fasten with nails | прошить |
Gruzovik | fasten with nails | прибить (pf of прибивать) |
gen. | fasten with nails | заколотить |
inf. | fasten with nails underneath | подколачивать |
inf. | fasten with nails underneath | подколачиваться |
inf. | fasten with nails underneath | подколотить |
Gruzovik | fasten with nails underneath | подколачивать (impf of подколотить) |
construct. | fasten with rivets | заклёпывать |
tech. | fasten with rivets | скреплять заклёпками |
econ. | fasten with ropes | связывать верёвками |
econ. | fasten with screws | крепить винтами |
Gruzovik, obs. | fasten with screws | винтовать |
construct. | fasten with screws | скреплять винтами |
gen. | fasten with screws | свинчивать |
tech. | fasten with wedges | расклинивать |
econ. | fasten with wire | скреплять проволокой |
gen. | fasten your belts | пристегнуть ремни |
gen. | fasten your belts | пристегните ремни |
energ.ind. | fir-tree fastening | крепление лопаток турбины ёлочкой |
construct. | Hang the standard cradles and fasten them to the structures | Навесьте инвентарные люльки и закрепите их на конструкции |
Makarov. | he proceeded to fasten his horse to a large iron hook | он продолжал привязывать свою лошадь к большому железному крюку |
Makarov. | her skirt wouldn't fasten | у неё юбка не застёгивалась |
gen. | her skirt wouldn't fasten | у неё юбка не застёгивалась |
Makarov. | his suitcase is so tightly packed, it won't fasten | его чемодан так туго набит, что не застёгивается |
gen. | I cannot fasten this statement to any particular person | я не могу приписать это утверждение какому-либо определённому лицу |
construct. | Set up cramps on the roof eaves to fasten the corrugated sheets | для крепления волнистых листов на свесе установите скобы |
gen. | soil fastening | закрепление почвы |
gen. | someone must have broken the plate, but why fasten it on me? | кто-то, очевидно, разбил тарелку, но зачем сваливать это на меня? |
gen. | the catch won't fasten | замочек не защёлкивается |
Makarov. | the door fastens on the inside | дверь запирается изнутри |
Makarov. | the door won't fasten | дверь не запирается |
Makarov. | the door won't fasten | дверь не закрывается |
gen. | the door won't fasten | дверь никак не запирается |
Makarov. | the dress fastens down the back | у этого платья застёжка на спине |
Makarov. | the dress fastens down the back | платье застёгивается на спине |
gen. | the dress fastens down the back | это платье застёгивается сзади |
gen. | the dress the jacket, the coat, etc. fastens tightly | платье и т.д. застёгивается туго (loosely, свобо́дно) |
Makarov. | the dress fastens up at the back | у этого платья застёжка на спине |
gen. | the dress fastens up the back | это платье застёгивается сзади |
gen. | the lock would not fasten | замок не запирался |
Makarov. | the new style buttons are just a gimmick, you can't even fasten them | пуговицы нового фасона – сплошной обман, они даже не застёгиваются |
gen. | the new style buttons are just a gimmick, you can't even fasten them | пуговицы нового фасона – сплошной обман, они даже не застёгиваются |
gen. | the plaster fastens slowly | штукатурка твердеет медленно |
Makarov. | the visitor proceeded to fasten his horse to a large iron hook | посетитель продолжал привязывать свою лошадь к большому железному крюку |
gen. | this door fastens securely | эта дверь надёжно запирается |
gen. | this door fastens securely | эта дверь хорошо запирается |
gen. | this dress a coat, a glove, etc. doesn't fasten | платье и т.д. не застёгивается |
gen. | with collar fastening at side | косоворотый (of shirts) |
construct. | you can fasten the joint finally | можно выполнять окончательное закрепление стыка |