English | Russian |
a liner is employed on regular runs | лайнер совершает регулярные рейсы по расписанию |
a liner is employed on regular scheduled runs | лайнер совершает регулярные рейсы по расписанию |
a liner is employed on scheduled runs | лайнер совершает регулярные рейсы по расписанию |
a man was employed to chuck out any troublemakers | был специальный человек, который должен был выгонять дебоширов |
an excellent modification of this method was employed for use in estimating in microgram amounts | превосходная модификация этого метода была использована для определения количеств, выражаемых микрограммами |
analytical functions for describing interactions between molecules are a cornerstone for simulations employing molecular dynamics and Monte Carlo methods | аналитические функции, описывающие взаимодействия между молекулами, являются краеугольным камнем для моделирования методами молекулярной динамики и Монте-Карло |
Anecdotal composition. Name given to the genre within electroacoustic music that employs recognisable sounds more for their 'anecdotic' or narrative aspect than for their abstract potential. | Программная композиция. В названии этого жанра электроакустической музыки подчёркивается присутствие узнаваемого звукового ряда – "сюжетный", повествовательный аспект, в отличие от абстрактного музыкального образа |
art was employed for the display of religious facts | искусство использовалось для изображения фактов божественной истории |
be employed | работать по найму (у кого-либо) |
be employed | служить где-либо, у (кого-либо) |
be employed | работать (у кого-либо) |
be employed by | служить у (someone – кого-либо) |
be employed by | работать у (someone – кого-либо) |
be gainfully employed | иметь оплачиваемую работу |
be in employ | иметь службу |
be in someone's employ | служить у (кого-либо) |
be in someone's employ | работать у (кого-либо) |
be in employ | иметь работу |
be in the employ | работать |
be in the employ | служить |
be in the employ | работать (of someone – у кого-либо) |
be in the employ of | работать у (someone – кого-либо) |
be in the employ of | служить у (someone – кого-либо) |
be in the government's employ | быть на государственной службе |
be out of employ | быть безработным |
become employed | оформиться на работу |
company has ten stenographers in its employ | в компании работает 10 стенографисток |
curiosity is usually employed to denote the habit of inquisitiveness as to trifles, and especially as to the private affairs of one's neighbours | слово "любопытство" обычно употребляют, когда хотят подчеркнуть привычку интересоваться пустяками и особенно делами своих соседей |
employ a child at cutting out paper dolls | занять ребёнка вырезанием бумажных кукол |
employ a legal adviser | нанять адвоката (Устаревший термин. GuyfromCanada) |
employ a legal adviser | нанимать адвоката |
employ an approach | применять подход |
employ assistance | заручиться помощью |
employ at | занимать (чем-либо) |
employ capital | использовать капитал |
employ different methods in one's work | использовать различные методы в работе |
employ for | употреблять |
employ for | использовать |
employ for | применять |
employ foreign mercenaries | использовать иностранных наемников |
employ gainfully | нанимать на выгодных условиях |
employ in | употреблять |
employ in | использовать |
employ in | применять |
employ someone's knowledge | использовать чьи-либо знания |
employ someone's knowledge | применять чьи-либо знания |
employ one's knowledge | применять свои знания |
employ one's knowledge | использовать свои знания |
employ measures | использовать меры |
employ non-union labour | принимать на работу не членов профсоюза |
employ non-union labour | принимать на работу нечленов профсоюза |
employ numerous artifices | прибегать ко всяким уловкам |
employ on | употреблять |
employ on | использовать |
employ on | применять |
employ oneself | заниматься (чем-либо) |
employ operations | применять процессы |
employ pressure | использовать нажим |
employ questionable methods | пользоваться сомнительными методами |
employ questionable tactics | применять сомнительные методы |
employ questionable tactics | применять скандальные методы |
employ restrictions | применять ограничения |
employ restrictions | прибегать к ограничениям |
employ sanctions | применить санкции |
employ specialists | использовать специалистов |
employ tactics | применять определённую тактику |
employ technologies of gravity separation | применить технологии гравитационного обогащения |
employ technologies of gravity separation | использовать технологии гравитационного обогащения |
employ technology | использовать методику |
employ terror | применять террор |
employ the right word | употребить нужное слово |
employ the substance | использовать вещество |
employ thugs to quell a revolt | нанять громил для подавления мятежа |
employ one's time in reading | проводить время за чтением |
employ violence | применять насилие |
employ workers | нанять рабочих |
europeans employ these herbs to aromatize certain liquors | европейцы используют эти травы для ароматизации некоторых ликёров |
factory employs about a thousand workers | на фабрике занято около тысячи рабочих |
for an academic staff member to be employed on an additional appointment all of the following requirements must be met | чтобы преподавателя назначили на какую-либо дополнительную должность, необходимо выполнение всех ниже приведенных требований |
gainfully employed | работающий по найму |
have in one's employ | нанимать |
have in one's employ | иметь у себя на службе |
he employed an accountant to reduce his money affairs to some semblance of order | он нанял счетовода, чтобы привести свои денежные дела хоть в какой-то порядок |
he employed himself in growing roses after he retired | после выхода на пенсию он занялся разведением роз |
he is in the employ of The Sunday Times | он работает в газете "Санди тайме" |
he is not calculated for such an employ | он не приспособлен для такого занятия |
he is not the boss, he's just a hireling employed to do the dirty work | он не хозяин, а просто наёмник, выполняющий грязную работу |
he resolved to employ all his credit in order to prevent the marriage | он решил использовать всё своё влияние, чтобы помешать этому браку |
he was employed in a little joint | он устроился на работу в одном небольшом кабачке |
he was employed in ciphering | он работал шифровальщиком |
he was not employed for a variety of reasons | он не был принят на работу по целому ряду причин |
heart surgery employing extracorporeal circulation | операция на сердце с применением аппарата искусственного кровообращения |
his company employs mainly women | его компания нанимает главным образом женщин |
his time can be more profitably employed | он может употребить своё время с большей пользой |
implantable sensor employing an auxiliary electrode | имплантируемый датчик со вспомогательным электродом |
in-house psychologists employed by large companies | штатные психологи на службе в больших фирмах |
it was such a wealthy party that special servants were employed to hand the drinks round | на обед было такое изобилие блюд, что напитки разносили специальные слуги |
it was the first German aeroplane to employ a pilot-ejection seat | это был первый немецкий самолёт, в котором было использовано катапультируемое кресло |
liner is employed on regular runs | лайнер совершает регулярные рейсы по расписанию |
liner is employed on regular scheduled runs | лайнер совершает регулярные рейсы по расписанию |
liner is employed on scheduled runs | лайнер совершает регулярные рейсы по расписанию |
100 men are employed by the firm | штат фирмы состоит из 100 человек |
molecular structure graph theory is often employed | теория графов молекулярной структуры часто используется |
now that he's older, Jim's father feels that he is beyond running the business on his own, and wants to employ someone to help him on busy days | став старше, отец Джима понял, что ему трудно вести дела одному, и захотел взять на работу кого-нибудь, кто помогал бы ему в особенно оживлённые дни |
ozone and oxygen permeation behavior of silicone capillary membranes employed in membrane ozonators | проницаемость по отношению к озону и кислороду силиконовых капиллярных мембран, используемых в мембранных озонаторах |
radar is employed in the provision of air traffic control service | РЛС используется для обеспечения диспетчерского обслуживания воздушного движения |
radar is employed in the provision of ATC service | РЛС используется для обеспечения диспетчерского обслуживания воздушного движения |
regular employ | постоянная работа |
self-employed operator | независимый хозяин |
she employed both her hands in giving her hair an additional wave | обеими руками она попыталась сделать ещё один локон в своей причёске |
she is employed in a big shop | она работает в большом магазине |
she was busily employed cutting the grass | она энергично стригла траву |
she was not employed after a trial period | её не приняли на работу после испытательного срока |
steam producing hydrocarbon fueled power plant employing a pem fuel cell | паротурбинная энергоустановка на основе мембранных топливных элементов с протонообменными мембранами на углеводородном топливе |
the company employs many workers | в компании работает много рабочих |
the company employs over 700 people in total | всего в компании более 700 сотрудников |
the company has ten stenographers in its employ | в компании работает 10 стенографисток |
the downward arpeggio is but rarely employed in modern music | нисходящее арпеджио очень редко используется в современной музыке |
the downward arpeggio is but rarely employed in modern music | нисходящие арпеджио очень редко используются в современной музыке |
the engineers and armourers were still employed on the engine | инженеры и заведующие оружейным складом были нужны для работы на машине |
the factory employs about a thousand workers | на фабрике занято около тысячи рабочих |
the factory has employed some 12.000 hands | на фабрике работает 12ООО рабочих |
the firm employs 500 people | в этой фирме занято пятьсот человек |
the new road will employ hundreds of men | на новой дороге будут заняты сотни людей |
the old man was employed to see the children across the busy street | пожилого человека наняли, чтобы он переводил детей через дорогу с оживлённым движением |
the old man was employed to see the children across the busy street | пожилого мужчину наняли, чтобы он переводил детей через дорогу с оживлённым движением |
the plant employs 5.000 men | на заводе работают 5000 человек |
the plant employs 5.000 men | на заводе занято 5000 человек |
the radar is employed in the provision of air traffic control service | РЛС используется для обеспечения диспетчерского обслуживания воздушного движения |
the radar is employed in the provision of ATC service | РЛС используется для обеспечения диспетчерского обслуживания воздушного движения |
the ranch employed ten cowboys | на ранчо работало десять пастухов |
the restaurant employs four people as dishwashers | в ресторане в качестве судомоек работают четыре человека |
the space thus employed is entirely circummured | используемая для этого территория полностью окружена оградой |
the space thus employed is entirely circummured | задействованное пространство полностью окружено оградой |
the tumour increased, notwithstanding applications that were employed to disperse it | опухоль увеличилась, несмотря на примочки, которые должны были способствовать тому, чтобы она рассосалась |
the tumour increased, notwithstanding applications that were employed to disperse it | опухоль увеличилась, несмотря на все средства, которые были применены, чтобы она рассосалась |
this factory employs 300 men | на этой фабрике работает триста рабочих |
two girls were employed at filling envelopes | две девушки были заняты склейкой конвертов |
we employed a girl to tend to the children for a few hours every day | мы наняли девушку сидеть с детьми по несколько часов каждый день |
your time can be more profitably employed | вы можете употребить своё время с большей пользой |