Subject | English | Russian |
polit. | Concerning an undertaking by States possessing atomic and hydrogen weapons to discontinue tests of these weapons | Об обязательстве государств, обладающих атомным и водородным оружием, прекратить испытания этих видов оружия (предложение внесено Председателем Совета Министров СССР на совещании глав правительств четырёх держав 21 июля 1955 г.; док. <-> DC/SC. l/29/Rev. 1 от 29 августа 1955 г. , submitted by the Chairman of the Council of Ministers of the USSR to the Conference of the Heads of Government of the Four Powers on 21 July 1955: Doc. DC/SC. 1/29/Rev. 1 of 29 August 1955) |
gen. | determination to discontinue proceedings | определение о прекращении производства (Alexander Demidov) |
polit. | direct the speaker to discontinue the speech | лишать слова |
publ.transp. | discontinue a bus route | отменить автобусный маршрут (The popular 98 B-Line express bus has been discontinued. ART Vancouver) |
law | discontinue a case | прекратить дело (iVictorr) |
med. | discontinue a drug | отменить лекарство (Andrey Truhachev) |
busin. | discontinue a factory | приостанавливать работу предприятия |
Makarov. | discontinue a magazine | прекратить подписываться на журнал |
Makarov. | discontinue a medication | прерывать лечение |
gen. | discontinue a newspaper | перестать подписываться на газету |
gen. | discontinue a paper | перестать подписываться на газету |
quot.aph. | discontinue a prior belief | прекратить верить в то, во что раньше верил (Alex_Odeychuk) |
econ. | discontinue a product | снимать изделие с производства |
gen. | discontinue a relationship | прекращать отношения (Ремедиос_П) |
gen. | discontinue a relationship | прекратить отношения (Ремедиос_П) |
patents. | discontinue a search | прекращать поиск |
patents. | discontinue a search | прекращать экспертизу |
Makarov. | discontinue a subscription | прекратить подписку |
mil. | discontinue a unit | расформировывать часть |
mil. | discontinue a unit | расформировать часть |
media. | discontinue aid | прекратит помощь (bigmaxus) |
Makarov. | discontinue aid | прекратить помощь |
gas.proc. | discontinue air injection | прекратить закачку дутья (в дутьевые скважины подземного газогенератора) |
busin. | discontinue an action | прекращать иск |
busin. | discontinue an action | оставлять судебное дело без движения |
mil. | discontinue an establishment | расформировывать часть |
mil. | discontinue an establishment | расформировать часть |
Makarov. | discontinue an exploratory step | прекращать пробный шаг |
gen. | discontinue an investigation | прекратить расследование (UK iVictorr) |
busin. | discontinue an operation | прекращать работу |
avia. | discontinue approach | прерывать заход на посадку |
Makarov. | discontinue assistance | прекратить помощь |
Makarov. | discontinue business | прекратить торговлю |
Makarov. | discontinue business | прервать торговлю |
dipl. | discontinue credits | прекратить кредитование |
Makarov. | discontinue one's custom | перестать быть постоянным клиентом |
Makarov. | discontinue one's custom | отказаться от услуг |
econ. | discontinue deliveries | прекращать поставки |
clin.trial. | discontinue early | досрочно завершать лечение (Dimpassy) |
clin.trial. | discontinue early | досрочно выбывать из исследования (Dimpassy) |
publish. | discontinue edition | прекращать издание (I. Havkin) |
mil. | discontinue establishment | расформировывать часть |
mil. | discontinue establishment | расформировывать учреждение |
gen. | discontinue further performance of obligations | отказаться от дальнейшего исполнения обязательств (Alexander Demidov) |
adv. | discontinue habit | отказаться от привычки |
mil., WMD | discontinue its chemical weapons program | прекратить работы по программе разработки химического оружия (Alex_Odeychuk) |
gen. | discontinue life support | отключить аппаратуру, поддерживающую жизнедеятельность (органов умирающего) |
gen. | discontinue life support | отказаться от дальнейшего искусственного поддержания жизненных функций (врачи предложили отказаться от дальнейшего искусственного поддержания его жизненных функций: On Saturday, June 18, one of his Doctors suggested the option of discontinuing his life support. Alexander Demidov) |
Makarov. | discontinue life support facilities | отключить аппаратуру, поддерживающую жизнедеятельность (органов умирающего) |
med. | discontinue massage | прекращать массаж |
Makarov. | discontinue medication | прерывать лечение |
Makarov. | discontinue membership of a party | выходить из партии |
econ. | discontinue negotiates | прекращать переговоры |
dipl. | discontinue negotiations | прерывать переговоры |
libr. | discontinue notice | извещение, посылаемое библиотекой издателю о нежелательности дальнейшего получения выпусков издания |
polygr. | discontinue notice | форма уведомления издателя |
polygr. | discontinue notice | форма уведомления издателя о нежелательности получения дальнейших выпусков серийного издания |
dipl. | discontinue nuclear tests | прекратить ядерные испытания |
Makarov. | discontinue nuclear weapons tests | прекратить испытания ядерного оружия |
busin. | discontinue operations | прекращать операции |
med. | discontinue participation in the study | выбыть из исследования (прекратить участие в исследовании Nyufi) |
gen. | discontinue paying rents | прекратить плату за квартиру |
gen. | discontinue performance | отказаться от исполнения дальнейших обязательств (Alexander Demidov) |
gen. | discontinue performance | отказаться от дальнейшего исполнения (обязательств по Договору и т.п. Alexander Demidov) |
econ. | discontinue production | останавливать производство |
telecom. | discontinue provision of services | прекратить предоставление услуг (Ying) |
econ. | discontinue purchases | прекращать закупки |
Gruzovik | discontinue one's studies | прекращать занятия |
gen. | discontinue studies | прекращать занятия |
gen. | discontinue studies | прекратить занятия |
law | discontinue supervision over compliance with the improvement notice | снять с контроля предписание (предписания выдаются регулирующими органами для устранения выявленных недостатков и нарушений Leonid Dzhepko) |
softw. | discontinue support | прекратить поддержку (for; напр., старых версий программы dimock) |
polit. | discontinue testing | отменить испытания |
polit. | discontinue testing | остановить испытания |
polit. | discontinue tests | остановить испытания |
mil. | discontinue the attack | прекращать наступление |
law | discontinue the case | прекращать дело |
non-destruct.test. | discontinue the fuel flow | прекращать подачу горючего |
busin. | discontinue the line | снять с производства (Peri) |
non-destruct.test. | discontinue the oil flow | прекращать подачу смазки |
econ. | discontinue the practice | прекращать практику |
law | discontinue the preventive measure | отменить меру пресечения (bookworm) |
Makarov. | discontinue the programme | прекратить программу |
Makarov. | discontinue the subscription | прекратить подписку |
avia. | discontinue the takeoff | прекращать взлёт |
med. | discontinue the treatment | прекратить лечение (Coquinette) |
Makarov. | discontinue the use of a medication | прекратить принимать лекарство |
med. | discontinue use | приостанавливать использование (bigmaxus) |
med. | discontinue use | прекращать использование (bigmaxus) |
med. | discontinue use | прекращать пользование (bigmaxus) |
law | discontinue use of a trademark | прекратить использование товарного знака (Leonid Dzhepko) |
med. | discontinue the ventilation | отключить от аппарата искусственного дыхания (VLZ_58) |
Makarov. | discontinue one's work | бросать работу |
Makarov. | discontinue one's work | прекращать работу |
gen. | discontinue work | прекращать работу |
Makarov. | discontinue one's working | прекращать работу |
Makarov. | discontinue one's working | бросать работу |
gen. | discontinue working | бросать работу |
gen. | discontinues business | прекратить предпринимательскую деятельность (ROGER YOUNG) |
polit. | Draft resolution calling upon the States conducting atomic and hydrogen weapon tests to discontinue them forthwith | Проект резолюции о призыве к государствам, проводящим испытания атомного и водородного оружия, прекратить эти испытания (внесён Советским Союзом на одиннадцатой сессии Генеральной Ассамблеи ООН 14 января 1957 г.; док. А/С. 1/L. 160 от 14 января 1957 г., submitted by the Soviet Union to the UN General Assembly at its 11-th session on 14 January 1957; <-> Doc. A/C. 1/L. 160 of 14 January 1957) |
Makarov. | he directs the speaker to discontinue speech | он лишает оратора слова |
Makarov. | I direct the speaker to discontinue his speech | лишаю оратора слова |
gen. | I direct the speaker to discontinue his speech | лишаю оратора слова |
account. | income from discontinued operations | прибыль от прекращения деятельности (включая прибыль (убыток), полученные до прекращения деятельности в отчётном периоде, после налогообложения) |
clin.trial. | prematurely discontinue participation in a trial | досрочно выбыть из исследования (Ying) |
gen. | publication will discontinue | издание будет прекращено |
math. | the function f discontinues from to | терпеть разрыв от ... до ... |
gen. | the publication will discontinue | публикация будет прекращена |