DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing deflecting | all forms | exact matches only
EnglishRussian
air-deflectingвоздухоразделительный
deflect a blowотводить удар
deflect a blowотвести удар
deflect a magnetic needleотклонять магнитную стрелку
deflect a wellизменить направление скважины
deflect accusationsопровергать обвинения (bookworm)
deflect aroundобтекать (Svetozar)
deflect attentionотвлекать внимание (away from bookworm)
deflect attentionперевести стрелки (HarryWharton&Co)
deflect attentionотвлечь внимание (away from bookworm)
deflect blame away fromотвести подозрения (от кого-либо)/(чего-либо yulayula)
deflect blame away fromснять вину (yulayula)
deflect blame ontoперевести стрелки (tina_tina)
deflect criticismперевести стрелки (HarryWharton&Co)
deflect inquiriesуходить от расспросов (Sergei Aprelikov)
deflect judgementзаставить кого-либо изменить своё мнение
deflect offрикошетить (the ball deflected off his body Andrey Truhachev)
deflect offрикошетировать (the ball deflected off his body Andrey Truhachev)
deflect offотлететь (the ball deflected off his body Andrey Truhachev)
deflect offотлетать (the ball deflected off his body Andrey Truhachev)
deflect offотрикошетить (the ball deflected off his body Andrey Truhachev)
deflect offотскакивать (the ball deflected off his body Andrey Truhachev)
deflect responsibilityуклоняться от принятия ответственности (Alex_Odeychuk)
deflect suspicionsразвеять подозрения (Ying)
deflect the blameперевести стрелки (for; onto HarryWharton&Co)
deflect the criticismотвергать критику в свой адрес (Among the biggest problems in the Muslim world, in the Arab world, is the incapacity to face the problem. It's always the fault of someone else. ‘It's not our fault; it doesn't exist; it's a conspiracy.' But what is the reality? // Washington Post Alex_Odeychuk)
deflect thoughts fromотвлечь чьи-либо мысли (от чего-либо)
he discovered that an electric current would deflect a magnetic needleон открыл, что электрический ток способен вызывать отклонение магнитной стрелки (об Эрстеде)
water-jet-deflectingструеотклоняющий
nothing could deflect his purposeон неуклонно шёл к цели
stop deflecting attention to the fact that they are dishonest sellersне пытайтесь уводить внимание от того факта, что они являются нечестными продавцами (Pablo10)