English | Russian |
accession date | дата инвентаризации (книги) |
acquisition date | дата комплектования |
actual date of publication | фактическая дата публикации |
approximate date of publication | ориентировочная дата издания |
binder's date | дата переплета |
binder's date | дата, поставленная переплётчиком |
binding no known date | срок изготовления переплета неизвестен |
Biscoe date letter | хронологическое буквенно-цифровое обозначение по системе Бискоу |
Biscoe date table | хронологическая таблица Бискоу |
blind date | обозначение периодичности выхода приложения |
bring the catalog up-to-date | держать каталог на уровне дня |
brought up to date | с новейшими данными |
brought up to date | доведённый до уровня дня |
Byzantine date | византийская эра |
circulation date due | срок возврата |
classify by date | классифицировать по датам |
colophon date | дата, указанная в колофоне |
copyright date | дата регистрации авторского права |
copyright date | дата закрепления авторского права на произведение |
date block | отрывной календарь |
date card | карточка сроков |
date card | абонементная карточка |
date charged | дата выдачи книги |
date designation | обозначение даты |
date due | дата срока возврата (материалов, взятых по абонементу) |
date due | срок, в который книга должна быть возвращена (back) |
date due card | карточка сроков возврата |
date due record | запись срока, в который книга должна быть возвращена |
date due slip | листок сроков возврата (на материалы, взятые по абонементу) |
date due slip | листок сроков |
date file | ящик сроков |
date guide | закладка дня |
date label | листок сроков |
date letter | хронологическое буквенное обозначение |
date line | строка в газете с датой выхода номера |
date line | строка в журнале с датой выхода номера |
date loaned | дата выдачи книги по абонементу |
date of borrowing | дата получения книги по абонементу |
date of charge | дата выдачи книги по абонементу |
date of Christian era | год нашей эры |
date of Christian era | "дата христианской эры" |
date of commencement | дата начала (издания) |
date of discharge | дата фактического возврата книги |
date of expiration | дата установленного срока возврата книги |
date of first issue | дата выхода первого выпуска издания |
date of imprint | выходная дата (указанная на издании) |
date of issue | выходная дата |
date of issue | дата выхода из печати |
date of issue | дата выдачи книги из библиотеки |
date of loan | дата выдачи книги по абонементу |
date of printing | дата напечатания |
date of receipt | срок возврата книги |
date of return | срок возврата книги |
date of survey | дата обследования |
date of survey | дата обзора |
date paper | листок сроков |
date received | дата возврата |
date received | дата фактического получения (книги от читателя) |
date record | регистрация сроков (выдачи или возврата книги) |
date returned | дата фактического возврата книги |
date slip | листок сроков |
date stamp | штемпель для датировки |
date stamping | простановка даты штемпелем |
date table | таблица условных хронологических обозначений |
date wanting | без даты |
date wanting | дата не указана |
date watermark | водяной знак даты изготовления бумаги |
death date | дата смерти |
dedication date | дата посвящения |
down to date | доведённый до наших дней |
down to date | современный |
expiration date | предельный срок |
false date | неверная дата |
false date | ошибочная дата |
final date for return | предельный срок возврата |
foundation date | год основания |
founding date | дата основания |
imprint date | выпускная дата |
imprint date | год издания |
introduction date | дата, которой помечено введение |
issue date | дата выдачи книг |
issue date | дата выхода, выпуска сериального издания |
issue date | выходная дата |
issued date stamp | штамп даты выдачи |
keep up to date | держать на уровне современности |
locate under date | размещать в хронологическом порядке |
new edition in preparation, no known date of publication | готовится новое издание, дата выхода неизвестна |
no date | без указания года |
no known date of publication | дата издания неизвестна |
no place and date | без указания места и года издания |
no place and date | без места и года издания (б. м. и г.) |
no place no date | место издания и дата не указаны |
no place or date | место издания и дата не указаны |
pencil date holder | датировочный штемпель, надевающийся на карандаш |
"P" Phonogram "P" date | Дата фонограммы |
post-date | дата, поставленная более поздним числом |
printing date | дата печатания |
privilege date | дата привилегии |
probable date of publication | предполагаемый год издания |
processing finish date | дата завершения обработки |
projected publication date | запланированная дата издания |
reprint no date | перепечатка, дата выхода неизвестна |
return date | дата срока возврата (материалов, взятых по абонементу) |
return date | дата возврата книги |
title page date | год издания, указанные на титульном листе |
title page date | дата, указанная на титульном листе |
up-to-date | на уровне дня |
up-to-date | с новейшими данными |
up-to-date | доведённый до современности |
up-to-date catalog | каталог с описаниями новейшей литературы |
up-to-date catalog | каталог на уровне дня |
without date | без даты (of publication, издания) |