DictionaryForumContacts

   English
Terms containing dash | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
inf.a dash of adrenalineприлив адреналина (sankozh)
gen.a dash of purpleлёгкий пурпуровый оттенок
gen.a dash of purpleпурпурный оттенок
gen.a dash of wineкапля вина
gen.a dash with one's handудар рукой
comp., MSA teaspoon of giggle, a pinch of balloon, a dash and a wiggleМешок подарков, сто граммов поцелуев и чайная ложечка сюрпризов (Office System 2010 SP1, Publisher 2013 Rori)
Makarov.a violent dash of rainливень так и хлещет
gen.add a dash of salt to the riceдобавь щепотку соли в рис
Makarov.add a dash of salt to the riceдобавить щепотку соли в рис
Makarov.add a dash of salt to the riceдобавить чуточку соли в рис
gen.add a dash of salt to the riceдобавь чуточку соли в рис
Makarov.air dash-potпневматический демпфер
media.alternate dashes and spacesчередующиеся посылки и паузы
astr.alternate dots and dashesштрих-пунктир
astr.alternate dots and dashesпунктир чёрточка с точкой
astr.alternate dots and dashesштрих-точка
astr.alternate dots and dashesштрих-пунктирная линия
Makarov.altho' we dash'd your cities into shards with catapultsхотя наши катапульты не оставили от ваших городов камня на камне
Makarov.at a dashодним ударом
Makarov.at a dashсразу
Makarov.at a dashс одного раза
Makarov.at a dashодним махом
gen.at first dashс первого раза
Makarov.at first dashс одного раза
Makarov.at first dashсразу
Makarov.at first dashодним ударом
Makarov.at first dashодним махом
gen.at first dashс первого удара
Makarov.at one a dashодним ударом
Makarov.at one a dashсразу
Makarov.at one a dashс одного раза
Makarov.at one a dashодним махом
gen.at one dashс первой попытки
gen.at one dashвдруг
Makarov.at one dashсразу
Makarov.at one dashодним ударом
Makarov.at one dashодним махом
gen.at one dashодним разом
gen.at one dashс одного раза
Makarov.at the first dashс одного раза
Makarov.at the first dashодним ударом
Makarov.at the first dashсразу
Makarov.at the first dashодним махом
Игорь Мигbe in a mad dashстараться изо всех сил
Игорь Мигbe in a mad dashстараться вовсю
Игорь Мигbe in a mad dash toстоять на ушах
Игорь Мигbe in a mad dash toстараться вовсю
Игорь Мигbe in a mad dash toразбиться в лепёшку
Игорь Мигbe in a mad dash toвыложиться
Игорь Мигbe in a mad dash toвыкладываться
Игорь Мигbe in a mad dash toбегать как ошпаренные тараканы
Игорь Мигbe in a mad dash toиз сил выбиваться
gen.bold dashсмелый натиск
tech.brush dashмазок кистью
gen.by a dash of the penодним росчерком пера
gen.by one dash of the penодним росчерком пера
tech.cab dash low air pressure lightсигнал пониженного давления воздуха на панели в кабине
auto.center under dashв центре под панелью
avia.climb-cruise-dashкрейсерский этап и бросок с большой скоростью
avia.climb-cruise-dashполёт, включающий набор высоты
avia.cruise-dash optimizationоптимизация крейсерского полёта с кратковременным высокоскоростным броском
gen.cut a dashжить пышно
gen.cut a dashуметь подать себя
gen.cut a dashвыставлять себя в выгодном свете
tech.damper dash-potкатаракт
Makarov.dash aboutсновать (двигаться взад и вперед)
gen.dash aboutноситься повсюду (Linera)
Gruzovikdash acrossперемчаться
Gruzovikdash acrossперемчать
railw.dash adjustmentрычажок для регулирования (качества смеси и т. п.)
railw.dash adjustmentкнопка для регулирования (качества смеси и т. п.)
Makarov.dash afterпуститься за кем-либо вдогонку (someone)
Gruzovikdash againstнабега́ть
Makarov.dash againstбросать
Makarov.dash againstшвырять
Makarov.dash againstнатолкнуться
Makarov.dash againstнаталкиваться на (что-либо)
Makarov.dash againstврезаться во (что-либо)
Makarov.dash againstотбрасывать
Makarov.dash againstнаталкиваться (на что-либо)
Makarov.dash againstврезаться (во что-либо)
gen.dash againstнатолкнуться (на что-либо)
gen.dash againstнаскочить
Makarov.dash along the streetвихрем нестись по улице
Makarov.dash along the streetвихрем мчаться по улице
gen.dash and courageэнергия и мужество
gen.dash and dash lineпунктирная линия
cem.dash and dot lineштрихпунктир
dril.dash and dot lineпунктирная линия, состоящая из чёрточек и точек
inf.dash and goэнергия (Sylvester)
Makarov.dash-and-dash lineпунктир
railw.dash-and-dot lineлиния из тире и точек
archit.dash-and-dot lineлиния точки-тире
railw.dash-and-dot lineточки-тире
Makarov.dash-and-dot lineштрих-пунктирная линия
gen.dash-and-dot lineштрихпунктирная линия
tech.dash assemblyприборная панель
Gruzovik, inf.dash to at full speedсомчать
comp.games.dash attackрежущая атака (aidb.ru ptraci)
tech.dash automatic test equipmentрадиотелеграфное автоматическое испытательное оборудование
tech.dash automatic test equipmentаппаратура автоматического контроля данных
Makarov.dash awayсмахивать
Makarov.dash awayсбивать
Makarov.dash away tearsсмахнуть слезы
nautic.dash boardлопасть гребного колеса
gen.dash boardщит от грязи (у экипажа)
auto.dash boardщиток управления
construct.dash boardотливная доска (для отвода дождевой воды)
media.dash boardкалибровочная рейка
auto.Dash boardпередняя панель автомобиля (Yeldar Azanbayev)
Gruzovik, auto.dash boardпередняя панель (брит.)
auto.dash boardкомбинация приборов
auto.dash boardприборная панель (MichaelBurov)
auto.dash boardдоска приборов (MichaelBurov)
gen.dash-boardприборная доска
auto.dash-board indicatorуказатель на переднем щитке
auto.dash board indicatorsдоска приборов (MichaelBurov)
auto.dash board indicatorsприборная панель (MichaelBurov)
auto.dash board indicatorsпередняя панель (MichaelBurov)
auto.dash board indicatorsкомбинация приборов (MichaelBurov)
Makarov.dash-board lightлампа приборного щитка
auto.dash-board mounted radiatorрадиатор, смонтированный на переднем щитке
auto.dash-board oil thermometerтермометр системы смазки на переднем щитке
auto.dash-board radiator thermometerтермометр системы охлаждения на переднем щитке
navig.dash-board watchчасы, устанавливаемые на приборном щитке
navig.dash-board watchчасы, устанавливаемые на приборной доске
tech.dash-bond coatцементная стяжка (под штукатурку)
Makarov.dash-bond coatоснование под штукатурку из цементного раствора
gen.dash camбортовая камера автомобиля (тж. см. shopcam Taras)
tech.dash cameraбортовая камера автомобиля (Suvor)
auto.dash capпередняя панель автомобиля (Penguine0001)
railw.dash carburettor controlsрегулятор карбюратора на контрольном щите
auto.dash centre panelцентральная панель переднего щитка
mil.dash characteristicразгонная характеристика (самолёта)
mob.com.Dash Chargeбыстрая зарядка (OnePlus ВВладимир)
tech.dash check engine lampлампа проверки двигателя на приборной панели
Makarov.dash churnударная маслобойка
Makarov.dash churnбильная маслобойка
construct.dash cleavageнамёт с набросом (о штукатурке)
railw.dash coatнамёт с набросом (штукатурка)
construct.dash coatнамёт с набросом (о штукатурке)
auto.dash compartmentотсек для мелких вещей в передней панели салона
construct.dash-controlкнопочное управление
auto.dash control valveклапан управления на панели приборов
tech.dash cruise switchпереключатель стабилизатора скорости на приборной панели
tech.dash displayдисплей приборной панели
construct.dash-dot lineштрихпунктирная линия
astr.dash-dot lineпунктир чёрточка с точкой
astr.dash-dot lineштрих-точка
progr.dash dot lineштрихпунктирная линия (ssn)
astr.dash-dot lineштрих-пунктир
tech.dash-dot lineштрихпунктирная подводящая
mil., avia.dash-dot lineштрих-пунктирная линия
progr.dash-dot line styleстиль штрихпунктирной линии (ssn)
progr.dash dot line styleстиль штрихпунктирной линии (ssn)
tech.dash-dotted lineштрихпунктирная линия
adv.dash-dotted lineштрих-пунктирная линия
tech.dash-dotted lineштрихпунктирная подводящая
Makarov.dash downнабрасывать
Makarov.dash downнизринуться
Makarov.dash downсмахивать
Makarov.dash downсбивать
Makarov.dash downнизвергнуться
Makarov.dash downнизвергаться
Makarov.dash downделать наброски
Gruzovik, inf.dash down to and returnсмахать
tech.dash fasciaпанель приборов (автомобиля)
Makarov.dash feelingразбивать чувство
footb.dash from goalвыход из ворот (VLZ_58)
auto.dash fuse boxблок плавких предохранителей приборного щитка
tech.dash gaugeуказатель приборной панели
Makarov.dash in pursuit ofпуститься за кем-либо вдогонку (someone)
auto.dash insulatorизоляционная прослойка переднего щитка
Makarov.dash intoнаталкиваться (на что-либо)
Makarov.dash intoврезаться (во что-либо)
Makarov., fig.dash intoвлетать (вбегать)
Makarov.dash intoврезаться во (что-либо)
Makarov.dash intoнаталкиваться на (что-либо)
Makarov., fig.dash intoвлететь
Makarov.dash intoшвырять
Makarov.dash intoотбрасывать
Makarov.dash intoбросать
gen.dash it all! dash you!к чёрту!
auto.dash kitпереходная рамка (для установки автомагнитолы ptraci)
auto.dash lampлампочка на приборном щитке
auto.dash lampлампочка на переднем приборном щитке
tech.dash lampлампа на панели приборов
tech.dash lampлампа приборной панели
auto.dash lampлампочка доски приборов
gen.dash-lampфонарь (на крыле экипажа)
tech.dash lightлампа приборного щитка
Makarov.dash lineштрих-пунктирная линия
construct.dash-lineпрерывистая линия (разметки проезжей части дороги)
road.wrk.dash-lineштриховая линия
road.wrk.dash-lineпунктирная линия
construct.dash lineпрерывчатая линия
gen.dash lineпрерывистая линия
sport.dash loggerтрек логгер, трек рекордер (Записывает трек – маршрут передвижения участников соревнования Yasmina7)
avia.dash Mach numberчисло Маха броска (к цели)
avia.dash Mach numberчисло М броска (к цели)
comp.dash markingмаркирование с помощью тире
comp.dash markingштриховая маркировка
tech.dash moduleблок приборной панели
tech.dash module harnessпучок приборной панели
auto.dash-mounted cameraвидеорегистратор (Ремедиос_П)
tech.dash mounted diagnostic lampдиагностическая лампа на приборной панели
tech.dash mounted displayиндикатор приборной панели
tech.dash mounted moduleблок приборной панели
tech.dash mounted switchпереключатель на приборной панели
tech.dash mounted turn signal switchпереключатель сигнала поворота на приборной панели
gen.dash my buttons!тьфу, пропасть!
gen.dash my wig!чёрт побери!
gen.dash my wigs!чёрт побери!
inf.dash of brandyкапелька алкоголя (Andrey Truhachev)
inf.dash of brandyграмулька алкоголя (Andrey Truhachev)
inf.dash of brandyкапелька водки (Andrey Truhachev)
gen.dash of madnessпридурь (Anglophile)
gen.dash of resentmentвсплеск обиды (dejure_az)
gen.dash of saltщепотка соли
construct.dash of the brushмазок кистью
gen.dash of the tar-brushпримесь негритянской крови
Makarov.dash offвычёркивать
Makarov.dash offбыстро нарисовать
Makarov.dash offнабрасывать
Gruzovik, inf.dash off a letter, etcзастрочить
Gruzovik, dial.dash offпо́рскнуть
Makarov.dash offделать наброски
gen.dash offбыстро написать
gen.dash offнабросать
gen.dash offбыстро набросать (письмо, записку и т. п.)
Makarov., inf.dash off a letterнакатать письмо
Makarov.dash off a quick cableотправить срочную телеграмму
Makarov., fig.dash outвылетать
Gruzovik, inf.dash outвы́метаться
Gruzovik, inf.dash outвымахать (pf of вымахивать)
Makarov., fig.dash outвылететь
gen.dash outвыскакивать (of some place Taras)
avia.dash out Mach numberчисло Маха броска (к цели)
avia.dash out Mach numberчисло М броска (к цели)
avia.dash-out missionзадание, предусматривающее скоростной бросок (к цели)
footb.dash out of goalвыход из ворот (VLZ_58)
Gruzovikdash out of the roomвыпрыснуть из комнаты
auto.dash panelпанель приборов
auto.dash panelпанель приборного щитка
auto.dash panelприборная панель
tech.dash panel differential lock indicatorиндикатор блокировки дифференциала на приборной панели
tech.dash panel lightподсветка приборной панели
tech.dash panel light switchпереключатель освещения панели пульта
tech.dash panel switchпереключатель пульта приборной панели
shipb.dash plateперегородка в цистерне
shipb.dash plateперегородка в водяном пространстве котла
nautic.dash plateотбойная переборка
auto.dash postстойка переднего щитка
tech.dash-potуспокоитель колебаний (особ. в измерительных приборах)
mil., avia.dash potвоздушный масляный амортизатор
Makarov.dash-potдемпфер (механический различных типов)
tech.dash-potбуфер
nautic.dash potвоздушная подушка
avia.dash-potгаситель гидроудара
tech.dash pot assemblyуспокоитель в сборе
energ.ind.dash-pot damperгаситель энергии падающего в активную зону регулирующего стержня при отключении ядерного реактора
railw.dash pot pistonпоршень катаракта
tech.dash-pot pistonпоршень демпфера
nautic.dash powerфорсажная мощность
avia.dash powerноминальная мощность
avia.dash powerмаксимальная мощность
polygr.dash ruleразъединительная линейка
adv.dash rulesразъединительные линейки
auto.dash side panelбоковая панель переднего щитка
tech.dash sizeразмер с тире (внутренний размер рукава в 16-ой части одного дюйма. Например-5 равен 5/16 дюйма kumold)
nautic.dash speedфорсажная скорость
avia.dash speedмаксимальная скорость
avia.dash speedскорость "броска"
Makarov.dash spiritsугнетающе действовать (на кого-либо)
Makarov.dash someone's spiritsугнетающе действовать на (кого-либо)
Makarov.dash spiritsугнетать (кого-либо)
comp.dash styleСтиль штрихов (Laenoom)
tech.dash switchпереключатель приборной панели
Makarov.dash there and backсматываться (сбегать куда-либо)
cem.dash thermometerтермометр на контрольном щитке
Makarov.dash toотбрасывать
Makarov.dash toшвырять
Makarov.dash toбросать
Makarov.dash to smithereensразбить вдребезги
gen.dash to the groundсбить кого-либо с ног
gen.dash uponнатолкнуться (на что-либо)
Makarov.dash uponсбивать
Makarov.dash uponсмахивать
gen.dash uponнаскочить
nautic.DASH weapons systemпротиволодочная беспилотная вертолётная система
avia.dash wet powerмаксимальная тяга с впрыском воды
gen.dash you!к чёрту!
Makarov.diamond dashтире с ромбом посередине
gen.dine-and-dashнеуплата по счету (в ресторане Svetlana D)
inf.do one's dashсделать всё возможное
inf.do one's dashистратить все силы
inf.do one's dash"спечься" ("сдохнуть")
inf.do one's dash"сдохнуть"
gen.dot and dashсостоящий из точек и тире
road.wrk.dot and dash lineштрихпунктирная линия
construct.dot and dash lineштрих-пунктирная линия
Makarov.dot-dash lineштрихпунктир
gen.dot-dash lineштрих-пунктир
tech.dot-dash recorderточечно-пунктирный регистратор
forestr.dot-dash tally systemсистема записи чисел в перечётной ведомости точками и тире
tech.dot-and-dashазбука Морзе
Makarov.dot-and-dashпунктирно-штриховой (о линиях)
math.dot-and-dashпунктирно-штриховой
math.dot-and-dashштрихпунктирный
math.dot-and-dashпроводить пунктирно-штриховую линию
gen.dot-and-dashпунктирный (о линии)
media.dot-and-dashточка-тире (азбука Морзе)
Gruzovikdot-and-dashштрихточечный
Makarov.dot-and-dashточка – тире (о кодах)
gen.dot-and-dashсостоящий из точек и тире
tech.dot-and-dash codeкод Морзе
gen.dot-and-dash codeазбука Морзе
archit.dot-and-dash lineлиния из штрихов и точек
archit.dot-and-dash lineлиния точки-тире
tech.dot-and-dash lineштрихпунктирная подводящая
tech.dot-and-dash lineштрихпунктир
railw.dot-and-dash lineштрих-точечный пунктир
railw.dot-and-dash lineосевой пунктир
met.dot-and-dash lineштрихточечный пунктир
met.dot-and-dash lineштрихпунктирная линия (на чертеже)
construct.dot-and-dash lineштрихпунктирная линия
tech.dot-and-dash lineштрих-пунктирная линия
Makarov.dot-and-dash lineштрих-пунктир
tech.dot-and-dash techniqueтелеграфирование кодом Морзе
Makarov.dots and dashesточки и тире (в азбуке Морзе)
polygr.double dashтире длиной в два "эма"
polygr.double dashдвойное тире (верхнее – жирное, а нижнее – тонкое)
auto.driver side dash lowerнижний щиток со стороны водителя
tech.electronic dashэлектронная приборная панель
obs.em dashпресекательный знак (тире Artjaazz)
comp., MSem dashдлинное тире (The – character, based on the width of an uppercase M and used primarily to set off sentence elements)
obs.em dash"молчанка" (Artjaazz)
polygr.em dashтире на круглую
polygr.em dashтире обычной длины
gen.em dashтире (на круглую)
comp., MSen dashкороткое тире (The – character, based on the width of an uppercase N and used primarily as a connecting element, especially with numbers)
polygr.en dashкороткое тире
gen.en dashтире на полукруглую
polygr.fancy dashфигурная линия
avia.firing dashбросок к цели на боевом курсе
polygr.French dashтире с ромбом посередине
tech.front dashпередняя приборная панель
tech.front dash panelпередняя приборная панель
mil., avia.front of dashфронт броска
gen.go dash against the rocksс треском разбиться о скалы
gen.go off at a dashстремительно рвануться вперёд
gen.go on a dashубежать (Wodlox)
gen.go on a dashудрать (Wodlox)
gen.have a dash atрискнуть сделать (что-либо)
gen.have a dash atпопытаться сделать (что-либо)
brit.have another dashсделать ещё одну попытку (at something: ‘She cut me.' ‘Never mind. Be a sportsman. Have another dash at her.' ‘She looked clean through me.' ‘Well, don't mind that. Stick at it.' (P.G. Wodehouse) – Попытайся / Попробуй ещё раз. ART Vancouver)
brit.have another dashпопытаться ещё раз (at something: ‘She cut me.' ‘Never mind. Be a sportsman. Have another dash at her.' ‘She looked clean through me.' ‘Well, don't mind that. Stick at it.' (P.G. Wodehouse) – Попытайся / Попробуй ещё раз. ART Vancouver)
gen.he equalled the world record in 100 metres dashон повторил мировой рекорд в беге на 100 метров
gen.he had smitten down the oaken door with one dash of his footон вышиб дубовую дверь одним ударом ноги
gen.he has smitten down the oaken door with one dash off his footон вышиб дубовую дверь одним ударом ноги
Makarov.he has struck out the landscape with a few impetuous dashes of the handон набросал пейзаж несколькими стремительными движениями руки
Makarov.he holds the record for the 100-metre dashон является рекордсменом на 100метровой дистанции
Makarov.he holds the record for the 100-metre dashон является рекордсменом на 100-метровой дистанции
gen.he made a dash for the doorон рванулся к двери
gen.he made a dash for the doorон бросился к двери
amer.hundred-meter dashстометровка (Andrey Truhachev)
gen.hundred-yard dashзабег на сто ярдов
Makarov.I must dash off this letter before the post is collectedя должен написать это письмо до прихода почтальона
Makarov.I'll dash off a few linesя черкну несколько строк
Makarov.I'm sorry, I must dash away/off now, I'm already late for the concertпрошу прощения, я должен бежать на концерт, я уже опаздываю
auto.in-dashвстраиваемый (nutsey)
tech.in Dashшумоизоляционная панель
tech.in-dash car stereoавтомобильная магнитола
comp.in-dash computerвстроенный компьютер (перевод на русский язык дан как вариант; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в New York Times Alex_Odeychuk)
auto.inner dashИзолятор перегородки со стороны панели приборов (Pum62)
avia.in/out dashбросок к цели и уход от неё с высокой скоростью
auto.internal connection in the dash fuse boxвнутреннее соединение в блоке плавких предохранителей щитка управления
gen.it took him ten minutes to dash a future compositionза десять минут он быстро набросал будущую композицию
auto.L. dash sensorлевый датчик удара
auto.left under dashслева под панелью
tech.liquid dash-potгидравлический демпфер
gen.l'll dash off a few linesя черкну несколько строк
tech.locomotive dashприборная панель локомотива
obs.m-dashпресекательный знак (Artjaazz)
obs.m-dash"молчанка" (Artjaazz)
gen.mad dashотчаянный рывок (бросок Artjaazz)
gen.mad dashнеистовый рывок (Дмитрий_Р)
gen.make a dashрвануться
mil.make a dashделать бросок (for; к)
mil.make a dashустремляться (for; к)
gen.make a dashпускать пыль в глаза
gen.make a dashжить пышно
gen.make a dashброситься
Makarov.make a dash against enemyстремительно броситься на противника
gen.make a dash against the enemyстремительно атаковать противника
gen.make a dash against the enemyстремительно броситься на противника
gen.make a dash at the enemyстремительно атаковать противника
Makarov.make a dash for somethingкинуться к (чему-либо)
gen.make a dash for somethingпобежать со всех ног
gen.make a dash for somethingринуться к (чему-либо)
gen.make a dash forкинуться к (чему-либо)
nautic.make a dash for blue waterпытаться быстро уйти в открытое море
Makarov.make a dash for shelterброситься к укрытию
gen.make a dash for the doorброситься к двери
gen.make a dash for the open windowброситься к открытому окну (a bolt for the door, a bee-line for the gates, etc., и т.д.)
gen.make a dash upon the enemyринуться на неприятеля
gen.make a mad dash somewhereброситься сломя голову куда-нибудь (Interex)
gen.man of skill and dashумелый и решительный человек
auto.modular dash panelприборная панель модульного типа
tech.Morse dashтире кода Морзе
inf.must dashмне нужно бежать (aleko.2006)
avia.nap-of-the earth dashбросок на предельно малой высоте
gen.no dash it!а ну их!
gen.not to care a dashни в грош не ставить
gen.not to care a dashплевать
Makarov.nut dashтире на полукруглую
Makarov.oh, I'm sorry but I have to dashизвините, но мне нужно бежать
auto.on-dashвнутрисалонный (nutsey)
auto.on dashна перегородке
Makarov.our loss in this little dash has been severeмы понесли тяжёлые потери при атаке
auto.outer dashизолятор перегородки со стороны двигателя (Pum62)
polygr.Oxford dashдвойное тире
gen.parallel dashesпараллельные чёрточки (=)
archit.pebble-dashгравийный
archit.pebble-dashгравийная засыпка
archit.pebble-dashгравийная наброска
archit.pebble-dashдекоративная "каменная" штукатурка
tech.pebble dashкаменная штукатурка (наружная)
construct.pebble dashштукатурка с каменной крошкой или гравием
construct.pebble dashштукатурка с каменной крошкой
construct.pebble dashнаборная фактура наружной штукатурки (с вдавленными в раствор зёрнами гравия или щебня)
construct.pebble dashстена, облицованная галькой
construct.pebble dashстена, облицованная каменной крошкой
vulg.pebble dashзабрызгать унитаз жидкими экскрементами (при поносе)
construct.pebble-dash plasterштукатурный раствор с каменной крошкой
construct.pebble-dash plasterштукатурный раствор с каменной крошкой или гравием
construct.pebble-dash plasterштукатурный раствор с каменной гравием
Makarov.prisoner made a dash for freedomпленник пытался бежать
gen.put a dash under a wordподчеркнуть слово
auto.R. dash sensorправый датчик удара
gen.red with a dash of purpleкрасный с оттенком фиолетового
tech.retarder dash switchпереключатель приборной панели замедлителя
construct.road marking dash lineпродольная прерывистая линия
construct.rock dashнаборная фактура наружной штукатурки (с вдавленными в раствор зёрнами гравия или щебня)
tech.rock dashкаменная штукатурка (наружная)
tech.scraper engine dashприборная панель двигателя скрепера
tech.scraper engine dash panelприборная панель двигателя скрепера
fig.she dashes around the city all dayона целый день летает по городу
gen.skill and dashумение и напористость
Gruzovik, dial.slap-dashживьём
inf.slap dashбац
inf.slap dashшлёпнуть
inf.slap dashплюхнуть
inf.slap dashбыстро
inf.slap dashвдруг
tech.slap dashкаменная штукатурка (наружная)
inf.slap dashскоро
inf.slap dashпрямо
inf.slap dashсделать грубо
construct., prof.jarg.slap dashштукатурка с каменной крошкой
inf.slap dashсделать кое-как
gen.slap-dash workнебрежная работа
tech.slide dashштрих на прерывистой линии
construct.spatter dashобмазка
construct.spatter dashторкретная штукатурка
sport.splash and dashсплэш энд дэш (англ. splash and dash – to splash плеснуть + to dash рвануть). спорт. Короткий пит-стоп, на котором в машину заливается только небольшое количество топлива. anadyakov)
gen.splatter dashкутерьма
gen.splatter dashгам
gen.splatter dashшум
avia.supersonic dash phaseучасток кратковременного сверхзвукового "броска" (к цели)
polygr.swung dashтильда (~)
polygr.swung dashтильда
mil.terminal dashрезкое увеличение скорости на подходе к цели
Makarov.the commander's dash did not impress himрешительность командира не произвела на него впечатления
Makarov.the dash of cold water revived himструя холодной воды привела его в чувство
gen.the dash of the wavesплеск волн
gen.the dash of the wavesудары волн
gen.the dash round for presents is now building upначинается беготня за подарками
Makarov.the first shoppers made a dash for the counterпервые покупатели понеслись к прилавку
Makarov.the oars and prow dash up the sandy wavesвесла и нос рассекают песчаные волны
Makarov.the prisoner made a dash for freedomпленник пытался бежать
Makarov.there is a dash of eccentricity in his characterв его характере заметна некоторая эксцентричность
Makarov.there is a dash of eccentricity in his characterв его характере даёт себя знать некоторая эксцентричность
gen.there is a romantic dash about itв этом есть что-то романтическое
gen.there was a dash of rain on the windowsдождь хлестал в окна
gen.there was a dash of rain on the windowsдождь барабанил в окна
avia.transonic dashоколозвуковой бросок
avia.transonic dashкратковременный полёт с околозвуковой скоростью
tech.truck dashприборная панель грузового автомобиля
tech.truck payload measurement system dash displayдисплей полезной нагрузки приборной панели грузового автомобиля
tech.vane dash-potвихревой демпфер (механический)
auto.ventilator dash drainтрубка для спуска воды из вентиляционного люка Торпедо
gen.we had a mad dash for the busмы бросились со всех ног, чтобы попасть на не упустить автобус
O&G, oilfield.Wheeled Dash Bin Oil Only Spill Kitконтейнер на колёсах комплекта по борьбе с разливами нефти (Johnny Bravo)
Makarov.wine with a dash of waterвино, слегка разбавленное водой
gen.with dashмолодцом
Gruzovikwith dashпо-молодецки
Gruzovikwith dashмолодецки
Gruzovikwith dashмолодцо́м
gen.with one dashодним взмахом пера
Showing first 500 phrases