Subject | English | Russian |
Makarov. | a leading citizen has been asked to adjudicate in the disagreement between the city council and the workers | спор между городским советом и рабочими был призван разрешить пользующийся авторитетом горожанин |
Gruzovik, hist. | city council | ратуша |
notar. | city council | городская дума |
russ.lang. | city council | городской совет депутатов (Andrey Truhachev) |
gen. | city town council | муниципалитет |
sociol. | city council | совет городских уполномоченных |
adv. | city council | муниципальный городской совет |
law | city council | городской муниципальный совет |
busin. | city council | муниципалитет |
gen. | city council | муниципальный совет |
gen. | city council | горсовет |
gen. | city council | городской совет |
Gruzovik | city council | магистрат |
construct. | city council building | здание городского совета (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
sociol. | city council deputy | депутат городского совета (Alex Lilo) |
gen. | city council election | выборы в городской совет |
Игорь Миг | city council election in Moscow | выборы в МГД |
sociol. | city council member | депутат городского совета (Alex Lilo) |
sociol. | city council member | член городского совета (депутат Alex Lilo) |
polit. | City Council member for the Democratic Party | депутат городского совета от Демократической партии (New York Times Alex_Odeychuk) |
law | City Council of Working People's Deputies | городской совет депутатов трудящихся (Council, not Soviet Giselle1) |
hist. | city's ruling council | городской совет (A.Rezvov) |
gen. | Labor-controlled city council | городской совет, контролируемый лейбористами (Taras) |
sociol. | mayor and city council deputies | мэр и депутаты городского совета (Alex Lilo) |
sociol. | mayor and city council members | мэр и депутаты городского совета (Alex Lilo) |
Makarov. | more people are running for the city council | многие выставляют свои кандидатуры в городской совет |
polit. | Moscow City Council | московский городской совет (Helloweeny) |
gen. | Moscow City Council | Мосгордума (rechnik) |
Makarov. | my neighbour got onto the city council | моего соседа избрали в городской совет |
gen. | my neighbour got onto the city council | мой сосед выбран в городской совет |
Makarov. | ordinances of the City Council | постановления городского совета |
Makarov. | ordinances of the City Council | постановления городского муниципалитета |
Makarov. | revenues of the city council | доходные статьи городского совета |
gen. | Standing Committee Kyiv City Council for Urban Development, architecture and land use | Постоянная комиссия Киевского городского совета по вопросам градостроительства, архитектуры и землепользования (gov.ua elena.sklyarova1985) |
Makarov. | the city council has already contracted out the work on the new road | контракт на постройку новой дороги уже заключён городской администрацией |
Makarov. | the city council has been charged with expending too much of the taxpayers' money on sports buildings | городской совет обвинили в том, что он тратит слишком много денег налогоплательщиков на строительство спортивных сооружений |
Makarov. | the city council has voted money to help restore some older buildings | городской совет проголосовал за выделение денег на реставрацию старых зданий |
Makarov. | the city council is determined to toughen up the fight against crime | городской совет собирается усилить борьбу с преступностью |
Makarov. | the city council is determined to toughen up the fight against crime | городской совет намерен ужесточить борьбу с преступностью |
Makarov. | the city council reckons its library as an important part of public service | городской совет считает, что библиотека – важный общественный институт |
Makarov. | the city council will bring down the new spending plans on Monday | муниципалитет объявит новый план расходов в понедельник |
gen. | the city council will bring down the new spending plans on Monday | Муниципалитет объявит новый план расходов в понедельник. |
Makarov. | the city council will hand down the budget on Monday | городской совет официально объявит сумму бюджета в понедельник |
gen. | the concert was financed by the city council | деньги на концерт выделил городской муниципалитет (Taras) |
gen. | the council angered small shopkeepers by not bringing them in on the development of the city centre | совет вызвал недовольство мелких торговцев тем, что не привлёк их к разработке планов развития центральной части города |
gen. | the council brought the public in on the development of the city centre | совет привлёк общественность к обсуждению планов развития центра города |
Makarov. | the council has promised to crush down criminal activity in the city | совет пообещал сломить преступность в городе |
gen. | the new law passed the city council | новый закон принят городским советом |
gen. | the new law passed the city council | новый закон утверждён городским советом |
Makarov. | the newly elected leader has declared his intention of cleaning up the city council | новоизбранный руководитель объявил о своём намерении обновить городской совет |
Makarov. | the organization has asked the city council for more money for the drug treatment centre, where so many young people are dropping in | организация потребовала от правительства инвестиций в центр по лечению от наркомании, в который поступает так много молодых людей |
Makarov. | the organization has asked the city council for more money for the drug treatment centre, where so many young people are dropping in | организация попросила городской совет увеличить финансирование центра по лечению от наркомании, в который обращается так много молодых людей |
Makarov. | the revenues of the city council | доходные статьи городского совета |
Makarov. | the theatre company was about to close when luckily the city council pitched in with an offer of money | частный театр был уже на грани закрытия, когда, по счастью, подключился городской совет и предложил средства-Д |
gen. | this building houses the city council | в этом здании размещается муниципалитет |
law | upon a decision of a City council | на основании решения Городского совета (Dava) |
busin. | vice chairman of city council | заместитель председателя городского совета |
gen. | we have no right to move anyone into the house without a permit from the city council | мы не имеем права никого вселять в дом без ордера горсовета |