DictionaryForumContacts

   English
Terms containing called | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a correction is called for hereтут требуется поправка
gen.a death in the family called him awayего вызвали в связи с тем, что в семье кто-то умер
gen.a fire department had to be called outпришлось вызывать пожарную команду
gen.a gentleman has called to see youк тебе заходил какой-то мужчина
gen.a man called for a glass of beerчеловек потребовал кружку пива
gen.a man has called to read the electric power meterприходил какой-то человек снять показания счётчика
gen.a Miss Johnson calledзвонила некая мисс Джонсон
gen.a certain Mr. Smith has calledзвонил некий мистер Смит
gen.a shot called me outвыстрел заставил меня выбежать из дома
gen.A synchronous condenser is a synchronous machine running without mechanical load and supplying or absorbing reactive power to or from a power system. Also called a synchronous capacitor, synchronous compensator or rotating machineryСинхронный компенсатор
Makarov.additional police were called in to stake out the hole, where the gunman was thought to be hidingбыли вызваны дополнительные отряды полиции, чтобы окружить то место, где предположительно прятался снайпер
gen.after on-and-off contract negotiations for several months the union called a strikeпосле неоднократно прерывавшихся переговоров, которые длились несколько месяцев, профсоюз объявил забастовку
gen.after the play the audience called for the author to show himselfпо окончании спектакля публика потребовала, чтобы вышел автор
Makarov.after yesterday's argument, I called to see her brother to have it out with himпосле вчерашней ссоры я зашёл, чтобы выяснить отношения с её братом
gen.all gold coins were called in by the Governmentправительство изъяло из обращения все золотые монеты
Makarov.All the doctors can't save him. He's called.ни один врач не сможет спасти его. Он обречен.
gen.all those on the reserve list were called upвсе резервисты были призваны
Makarov.an eigenvalue of a graph is called main if the corresponding eigenspace contains an eigenvector in which the sum of coordinates is different from zeroсобственное значение графа называется главным если соответствующее собственное пространство содержит собственный вектор, в котором сумма координат отлична от нуля
gen.an explanation is called forв данном случае не обойтись без объяснений
Makarov.an undertaking to execute a mortgage if called on to do soоформление ссуды, если это потребуется
Makarov.another favourite dish is also made of flour and water, mixed into a batter and fried in fat, it is eaten with syrup or sugar, and is called slap-jackдругое популярное блюдо готовят из муки и воды, которые взбивают в жидкое тесто и жарят в жиру, едят его с сиропом или сахаром, а называют это блюдо оладьями или лепёшками
gen.arrange for the cab to be calledустроить так, чтобы заказали такси (for things to be taken away, for tickets to be booked, etc., и т.д.)
gen.arrange for the cab to be calledсделать так, чтобы вызвали такси (for things to be taken away, for tickets to be booked, etc., и т.д.)
gen.arrange for the cab to be calledсделать так, чтобы заказали такси (for things to be taken away, for tickets to be booked, etc., и т.д.)
gen.arrange for the cab to be calledустроить так, чтобы вызвали такси (for things to be taken away, for tickets to be booked, etc., и т.д.)
gen.as X is calledкак зовётся X (ART Vancouver)
Gruzovikbe calledназываться
gen.be calledназваться
gen.be called after smb.'s motherбыть названным в честь матери (after smb.'s uncle, etc., и т.д.)
gen.be called back to lifeбыть возвращённым к жизни
gen.be called forтребоваться (UniversalLove)
gen.be called forдо востребования
gen.be called forдо востребования (надпись на письме)
gen.be called something for a reasonне зря называться (e.g., it is called the Secret Service for a reason Anglophile)
gen.be called in all existing licences are to be called in and exchanged for new onesвсе выданные ранее лицензии обмениваются на новые
gen.be called in all existing licences are to be called in and exchanged for new onesвсе выданные ранее лицензии подлежат обмену на новые
gen.be called in all existing licences are to be called in and exchanged for new onesвсе выданные ранее разрешения подлежат обмену на новые
gen.be called in all existing licences are to be called in and exchanged for new onesвсе выданные ранее разрешения обмениваются на новые
gen.be called in when the doctor was called in, it was too late for him to do anythingкогда вызвали врача, было уже поздно, и он ничего не мог сделать
gen.be called into beingвозникнуть
gen.be called into beingбыть вызванным к жизни
gen.be called Johnзваться Джоном (Mary, etc., и т.д.)
gen.be called offне состояться
gen.be called off the strike was called offзабастовка была отменена
gen.be called out to practiceидти на ученье
gen.be called the best writer of the periodслыть лучшим писателем своего времени (a scholar, an outstanding scientist, a marvel, the most beautiful city, etc., и т.д.)
gen.be called the best writer of the periodсчитаться лучшим писателем своего времени (a scholar, an outstanding scientist, a marvel, the most beautiful city, etc., и т.д.)
gen.be called toпредстоять (This year, in this election we are called to reaffirm our values and commitments, to hold them against a hard reality and see how we're measuring up to the legacy of our forbearers, and the promise of future generations. 4uzhoj)
gen.be called to somethingпочувствовать призвание (к чему-либо)
gen.be called toпочувствовать призвание (к чему-либо)
gen.be called to the barполучить право адвокатской практики
gen.be called to the Barполучить право адвокатской практики
gen.be called to the managerбыть вызванным к управляющему (before the judge, before the committee, to the Ministry, etc., и т.д.)
Gruzovikbe called upпризваться (pf of призываться)
Gruzovikbe called upпризываться (impf of призваться)
gen.be called up for active serviceбыть призванным на действительную военную службу
gen.be called uponбыть вынужденным
gen.be called upon to speakоказаться вынужденным выступить (to do so many things, to take part in it, etc., и т.д.)
gen.be called within the Barбыть назначенным королевским адвокатом
gen.be called within the Barполучить назначение на должность королевского адвоката
gen.be called within the Barбыть назначенным королевским адвокатом
gen.be left till called forдо востребования (Anglophile)
gen.be left until called forдо востребования (надпись на конверте)
Makarov.benzenoid graphs is called catacondensed if its characteristic graph is a treeбензоидные графы называются ката-конденсированными, если их характеристический граф есть дерево
gen.better living conditions called into being new and wider interestsвследствие улучшения условий жизни появились новые, более широкие интересы
gen.better living conditions called into being new and wider interestsвследствие улучшения условий жизни возникли новые, более широкие интересы
gen.call ‘black' what had always been called ‘white'называть чёрное белым, а белое чёрным (tlumach)
gen.call "black" what had always been called "white"называть чёрное белым, а белое чёрным (tlumach)
gen.called after the scientist of that nameпо имени учёного (rechnik)
gen.called called-up capitalпривлечённый капитал
gen.called forдо востребования
gen.called forпочтовое отправление до востребования
gen.called ... for a reasonне просто так называется (Weather warnings are called "warnings" for a reason. ART Vancouver)
gen.called for his privacy to be respectedпризвали к уважению его прав на частную жизнь (pivoine)
gen.called itтак и знал! (Сказать, что что-то случится, прежде чем это произойдет. NumiTorum)
gen.called offотменённый (Andrey Truhachev)
comp.called programвызывающая программа
avia.called stationстанция, вызываемая на связь
avia.called stationрадиостанция, вызываемая на связь
comp.called subroutineвызываемая подпрограмма
gen.called uponпризванный (to ABelonogov)
gen.Chaucer is called the Father of English PoetryЧосера называют отцом английской поэзии
Makarov.clear the connection between the calling and the called partiesразъединять абонентов
Makarov.clear the connection between the calling and the called subscribersразъединять абонентов
Makarov.clear the line between the calling and the called partiesразъединять абонентов
Makarov.clear the line between the calling and the called subscribersразъединять абонентов
gen.Come in! called the director when he heard the knock at his door.Войдите! сказал директор, услышав стук в дверь
biol.commonly calledболее известный как (Ольга Матвеева)
gen.conventionally calledусловно именуемый (Denis Lebedev)
Makarov.Coulombic interaction of the ions released with the solvent-separated radical ion pairs, the so-called special salt effectкулоновское взаимодействие освободившихся из комплексов ионов металлов с разделенными растворителем радикал-ионными парами (т.н. особый солевой эффект)
Makarov.Coulombic interaction of the ions released with the solvent-separated radical ion pairs, the so-called special salt effectкулоновское взаимодействие высвобождающихся ионов с разделенными растворителем ион-радикальными парами, так называемый специальный солевой эффект
Makarov.Coulombic interaction of the ions released with the solvent-separated radical ion pairs, the so-called special salt effectкулоновское взаимодействие освободившихся из комплексов ионов металлов с разделёнными растворителем радикал-ионными парами (т.н. особый солевой эффект)
Makarov.Coulombic interaction of the ions released with the solvent-separated radical ion pairs, the so-called special salt effectкулоновское взаимодействие высвобождающихся ионов с разделёнными растворителем ион-радикальными парами, так называемый специальный солевой эффект
Makarov.creation of the so-called dark stateформирование т.н. темнового состояния (к-рое является суперпозицией возбуждённых состояний, но не основных)
gen.deceived by his so-called friendобманутый своим так называемым другом
Makarov.dial pulses cause the connector switch to step up to the corresponding contact level and rotate the wiper to the terminal of the called user's lineлинейный искатель вынужденными подъёмным и вращательным движениями устанавливает щётки на ламелях поля, куда включена линия вызываемого абонента
gen.each person stepped forward as his name was called outкаждый делал шаг вперёд, когда выкликали его фамилию
gen.each person stepped forward as his name was called outкаждый делал шаг вперёд, когда называли его фамилию
gen.each person stepped forward as his name was called outкаждый, кого вызывали, выходил вперёд
Makarov.eigenvalue of a graph is called main if the corresponding eigenspace contains an eigenvector in which the sum of coordinates is different from zeroсобственное значение графа называется главным если соответствующее собственное пространство содержит собственный вектор, в котором сумма координат отлична от нуля
gen.euphemistically calledмягко выражаясь
gen.euphemistically calledдля приличия называемый
gen.feel called to somethingчувствовать призвание к какой-либо профессии (be\feel called to (do) something – to be\feel summoned to a particular profession: be called to the bar (ie become a barrister); feel called to the ministry\the priesthood. tomfennell95)
gen.for the letter the parcel, books, etc. will be called forза письмом и т.д. зайдут
gen.for the letter the parcel, books, etc. will be called forза письмом и т.д. придут
Makarov.german officer called Polish campaign a strafe expedition, not a warнемецкий офицер назвал польскую кампанию не войной, а штрафной военной операцией
gen.get called in to workвыйти на работу (по требованию начальства: My husband got called in to work over Memorial Day because the guy on call was too smashed to even communicate over the phone. 4uzhoj)
Makarov.Greece is called the origin of civilizationГрецию называют колыбелью цивилизации
gen.has anybody called?пришёл кто-нибудь?
gen.has been called up for military serviceпризван на военную службу (ABelonogov)
gen.has my name been called off yet?меня уже вызывали?
gen.has the laundry called yet?из прачечной уже приезжали?
gen.he asked to be called up at sixон попросил разбудить его в шесть часов
gen.he called a press conference to explain his proposalsон созвал пресс-конференцию, чтобы разъяснить свои предложения
gen.he called after herон крикнул ей вслед
gen.he called at a most undesirable momentон пришёл в самый неподходящий момент
gen.he called at my houseон зашёл ко мне
gen.he called but onceон зашёл только один раз
gen.he called for a lightон спросил свечу
gen.he called for a lightон спросил огня
gen.he called for champagne to mark the occasionон заказал шампанское, чтобы отметить это событие
gen.he called for helpон позвал на помощь
gen.he called for me with a carон заехал за мной на машине
gen.he called for much stricter curbs on immigrationон требовал более жёстких мер по ограничению иммиграции
gen.he called for the waiter in a loud voiceон громко потребовал официанта
gen.he called her about lunch but she promised to take a rain checkон позвонил ей и пригласил на обед, но она отказалась, пообещав принять приглашение в другой раз
gen.he called her Fatty and passed remarks about her figureон называл её Толстушкой и отпускал всякие замечания по поводу её фигуры
gen.he called her name to see if she was at homeон позвал её по имени, чтобы убедиться, что она дома
gen.he called her name to see if she was at homeон позвал её по имени, чтобы проверить, дома ли она
Makarov.he called her up at ten as usualкак обычно, он позвонил ей в десять
gen.he called him a foolон обозвал его дураком
gen.he called himself a colonelон называет себя полковником
gen.he called me a fool in front of my colleaguesон обозвал меня дураком в присутствии моих коллег
gen.he called me a liarон назвал меня лжецом
gen.he called me all namesон по-всякому обзывал меня
gen.he called me down like anythingон отругал меня как следует
gen.he called me down like anythingон здорово отчитал меня
gen.he called me from New Yorkон позвонил мне по телефону из Нью-Йорка
gen.he called me from New Yorkон позвонил мне по телефону из Нью-Йорка
gen.he called me outон окликнул меня
gen.he called me up at dawnон поднял меня на рассвете
gen.he called me up from Londonон позвонил мне из Лондона
gen.he called on us quite oftenон часто заходил к нам
gen.he called ostensibly to thank meон пришёл якобы для того, чтобы поблагодарить меня
gen.he called the talks useful, but he did not elaborateон назвал переговоры полезными, но далее это высказывание не развил
gen.he called the watch and compass his only oraclesон называл часы и компас своими единственными советчиками
gen.he called the watch and compass his only oraclesон называл часы и компас своими советчиками
gen.he called there in the way of businessон зашёл туда по делу
gen.he called to herон крикнул ей (окликнул её)
gen.he called to me for helpон позвал меня на помощь
gen.he called to me to helpон позвал меня на помощь
gen.he called to see usон пришёл к нам в гости
gen.he called up all his strengthон собрал все свои силы
gen.he can't be called to accountс него спрос невелик
gen.he deserves to be called a dopeего следует назвать глупцом
gen.he does not have a right to be called a personу него нет права называться человеком
gen.he felt called upon to speakон счёл необходимым выступить
gen.he felt called upon to speakон счёл себя не в праве промолчать
gen.he felt himself called upon to helpон считал, что обязан помочь
gen.he had an addition put to his name, and was called for his great might and power, Constantine the Greatу него была приставка к имени: за его могущество и власть его называли Константином Великим
gen.he had an addition put to his name, and was called for his great might and power, Constantine the Greatу него была приставка к имени: за могущество и власть его называли Константином Великим
Makarov.he has been called away on urgent businessего вызвали по срочному делу
gen.he has called about the rentон зашёл насчёт квартплаты
gen.he heard his name called but did not turnон услышал своё имя, но не обернулся
Makarov.he is called Johnего зовут Джон
Makarov.he is called Tomего зовут Томом
gen.he is called Tomего зовут Том
gen.he just called upон только что звонил
gen.he never comes unless calledон никогда не приходит без зова
gen.he never comes when he is calledего не дозовёшься
gen.he planked down the money and called for drinks for everyoneон раскошелился и заказал выпивку на всех
gen.he stuffed his fingers into his mouth and pulled it out suddenly, with what he called a flopон засовывал палец в рот, а потом неожиданно выдёргивал его оттуда, со звуком, который он называл "шлёп"
gen.he was already up when I calledкогда я пришёл, он уже встал
gen.he was called after his fatherего назвали в честь отца
Makarov.he was called after his grandfatherего назвали в честь деда
gen.he was called after his uncleон назван по имени своего дяди
gen.he was called after his uncleего нарекли в честь дяди
gen.he was called back homeего отозвали домой
gen.he was called in professionallyего пригласили в качестве специалиста
gen.he was called on in the geography class todayего сегодня вызывали по географии
Makarov.he was called out on an urgent matterего вызвали по спешному делу
gen.he was called strange and singularего называли странным, своеобразным человеком
gen.he was called to accountот него потребовали отчёта
gen.he was called to accountон был призван к ответу
gen.he was called to the barон получил право адвокатской практики
gen.he was justly called the phoenix of his ageего справедливо называли чудом века
gen.he was out when I calledего не было дома, когда я заходил
gen.he was reading when I calledон читал, когда я позвонил
Makarov.he went to the High School, and joined in the street fights called bickersпоступив в колледж, он стал ввязываться в уличные драки-потасовки
gen.he won't be called up for military service, he is over ageего не призовут в армию, он вышел из призывного возраста
Makarov.her appearance called forth admiration from every man in the roomеё появление вызвало восхищение всех мужчин, бывших в комнате
gen.her so-called honesty partakes of rudenessеё так называемая прямота отдаёт грубостью
gen.hereinafter calledназываемые в дальнейшем (kee46)
gen.hereinafter called as the Sellersименуемые в дальнейшем Продавцы (referred to)
gen.his attention was called to the dangerous state of the buildingего внимание обратили на аварийное состояние здания
gen.his attention was called to the dangerous state of the buildingему указали на аварийное состояние здания
gen.his love affair with the woman he called Lesbia provided the inspiration for many of his poemsроман с женщиной, которую он назвал Лесбия, вдохновил его Г. Катулла на создание многих стихов
gen.his new comes when he is calledего не дозовёшься
Makarov.his offer of services called forth strong oppositionего предложение встретило сильное сопротивление
Makarov.his secretary was a pert brunette called Sylviaего секретаршей была нахальная брюнетка по имени Сильвия
Makarov.his so-called bargain is just a conего так называемая сделка – чистое надувательство
Makarov.his wife called for an ambulance when he collapsedего жена вызвала "скорую", когда он потерял сознание
gen.his wife called for an ambulance when he collapsedего жена вызвала "скорую", когда он потерял сознание
gen.I am called away on businessя уезжаю по делу
gen.I am called away on businessменя вызывают по делу
gen.I called at his digsя заглянул к нему
gen.I called at his digsя наведался к нему
gen.I called at his digsя завернул в его логово
gen.I called at his houseя зашёл к нему
gen.I called at his house but missed himя заходил к нему домой, но не застал его
gen.I called at his house on the chance of seeing himя зашёл к нему, надеясь застать его дома
gen.I called back “Don't forget!”я крикнул в ответ: «Не забудь!»
gen.I called him but he didn't hear meя крикнул ему, но он меня не услышал
gen.I called his words to mindя вспомнил его слова
gen.I called on him one Friday night on some pretext or other and there they all were, as large as lifeпод каким-то предлогом я заглянул к нему в пятницу и – вот те на! – обнаружил там всю честную компанию
gen.I called on Mr. Smith at his officeя посетил мистера Смита в его конторе
gen.I called out “Stop!”«Стой!», — крикнул я
gen.I called to him but he appeared not to hearя его окликнул, но он, казалось, не слышал
gen.I called to see how you wereя заходил, чтобы узнать, как вы поживаете (to see you, to know whether you wanted anything, etc., и т.д.)
gen.I don't like to be called on before 11 a.m.я не люблю, когда ко мне приходят до одиннадцати утра
gen.I expect to be called away soonя ожидаю, что меня скоро отзовут
gen.I expect to be called away soonя ожидаю, что меня скоро вызовут
gen.I feel called upon to warn youя чувствую себя обязанным предупредить вас
gen.I happened to be out when he calledменя не оказалось дома, когда он пришёл
gen.I kissed you and called you sweetheartя тебя поцеловал и назвал своей любимой (Alex_Odeychuk)
gen.I kissed you and called you sweetheartмы целовались в запой (Alex_Odeychuk)
gen.I kissed you and called you sweetheartЯ тогда поцеловал тебя и назвал любимой (MichaelBurov)
gen.I was called home on urgent businessменя вызвали домой по срочному делу
gen.I was called to attend a childменя вызвали к ребёнку
gen.I was late and got called down for itя опоздал, и мне за это попало
gen.I was never called on to playмне ни разу не пришлось играть (на сцене)
gen.I was out when he calledкогда он заходил, меня не было дома
gen.I worked to a man called Duncanя работал на человека по имени Дункан
gen.if a second edition is called forесли возникнет необходимость во втором издании
gen.if it can be called thatесли это можно так назвать (sleepymuse)
gen.if war breaks out we shall be called up at onceесли начнётся война, нас немедленно призовут (в а́рмию)
gen.in popular parlance calledв просторечии именуемый (I don't know what the politically correct euphemism for such a statement is, but in popular parlance it is called a shameless lie. ART Vancouver)
gen.it chanced that I was out when he calledслучилось так, что, когда он пришёл, меня не было дома
gen.it has not been until very recently that the basic assumptions of this theory have been seriously called in questionлишь за последнее время основные положения этой теории были подвергнуты серьёзным сомнениям
gen.it is well that he calledочень удачно, что он позвонил
gen.it may truly be called tragicситуация в полном смысле слова трагическая
gen.it seems that the so-called new theory is likely to sink into oblivionпохоже, что так называемая новая теория будет предана забвению
gen.it's calledего зовут
gen.Jane called out when she saw her friend across the streetДжейн окликнула своего приятеля, когда увидела его на другой стороне улицы
comp.last called calling directory numberпоследний вызываемый абонентский номер
comp.last called calling directory numberпоследний вызывающий абонентский номер
comp.last called calling directory numberпоследний вызывающий или вызываемый абонентский номер
gen.letters to be called forписьма до востребования
Makarov.lithium ion cells play a major role in the so called "3C" market – cellular phones, portable computers, camcordersлитий-ионные элементы играют главную роль в так называемом рынке "3C" – сотовых телефонов, переносных компьютеров, видеокамер
Makarov.Lord Berkeley called on all his friends to help himлорд Беркли обратился ко всем своим друзьям за помощью
gen.Lord Chesterfield set the mark of the beast, as he called it, on certain vulgarisms in pronunciationЛорд Честерфильд заклеймил позором некоторые вульгаризмы в произношении (Franka_LV)
gen.luckily I was out when he calledк счастью, меня не было дома, когда он заходил
gen.many memories of old times were called up by the conversationразговор вызвал много воспоминаний о прошлом
biol.Mary called MagdaleneМария Магдалина (последовательница Иисуса, родом из Магдалы; неизменным атрибутом Магдалины является сосуд или ваза с притираниями, которую она держит в руке или которая стоит у её ног; с нею она была у Христа, чтобы помазать его ноги)
gen.motel is composed of motel and is called a blendслово мотель составлено из двух слов и называется словом-гибридом
gen.motel is composed of motel and is called a blend-wordслово мотель составлено из двух слов и называется словом-гибридом
Makarov.motel is composed of mo/tor and ho/tel and is called a blendслово мотель составлено из двух слов и называется словом-гибридом
gen.motel is composed of motor and hotel and is called a blendслово мотель составлено из двух слов и называется словом-гибридом
gen.motel is composed of motor and hotel and is called a blend-wordслово мотель составлено из двух слов и называется словом-гибридом
Makarov.Mr Sharp was about to leave when his secretary called him backмистер Шарп уже было собрался уходить, когда секретарша позвала его обратно
gen.my friend was called upon to make a reportмоего друга попросили выступить с докладом
gen.my friend was called upon to make a reportмоего друга попросили выступить с отчётом
gen.my name was called and I stepped forward at onceвыкрикнули моё имя, и я сейчас же вышел вперёд
gen.my name was called and I stepped forward at onceвыкрикнули моё имя, и я сейчас же сделал шаг вперёд
Makarov.new covering of quantum chemistry called hadronic chemistryновая охватывающая квантовую химию область химии, названная адронной химией
gen.no excuses are called forобъяснений не требуется
gen.no sooner had he arrived than they called him back to Moscowтолько что он приехал, как его вызвали обратно в Москву
Gruzoviknot called forневостребованный
Makarov.obtain the designation of the wanted called partyопрашивать абонента (при поступлении вызова)
gen.or whatever they are calledили как там их называют (Roksa55)
Makarov.please step outside and wait to be called into the officeвыйдите, пожалуйста, из комнаты и подождите, пока вас не вызовут
gen.please step outside and wait to be called into the officeвыйди, пожалуйста, из комнаты и подождите, пока вас не вызовут
Makarov.please step outside and wait to be called into the officeвыйди, пожалуйста, из комнаты и подожди, пока тебя не вызовут
gen.please step outside and wait to be called into the officeвыйдите, пожалуйста, из комнаты и подожди, пока вас не вызовут
gen.please step outside and wait to be called into the officeвыйди, пожалуйста, из комнаты и подожди, пока вас не вызовут
gen.post-office till called forдо востребования
gen.properly calledв тесном смысле так называемый
gen.properly calledсобственно
gen.properly so calledв тесном смысле так называемый
gen.properly so calledсобственно
Makarov.Rap was associated with a cultural movement called hip-hop, which included also break-dancing and graffiti artрэп был связан с культурным движением, называющимся хип-хоп, который включал также брейк-данс и граффити
gen.red, yellow and orange are called warmкрасный, жёлтый и оранжевый называют тёплыми цветами
Makarov.she called and he froze on the spotона окликнула его, и он застыл на месте
gen.she called at his office but he was not inона зашла к нему на службу, но его там не оказалось
Makarov.she called him a foolона назвала его дураком
Makarov.she called him a snotty bratона назвала его жалким сопляком
Makarov.she called him Tom for shortона называла его просто Томом
Makarov.she called me all sorts of carrion namesона осыпала меня самыми отвратительными ругательствами
gen.she called out for helpона позвала на помощь
Makarov.she called out when she saw her friend across the streetзавидев подругу, которая переходила улицу, она окликнула её
Makarov.she called the children to dinnerона позвала детей обедать
gen.she felt called upon to speakона считала себя не вправе промолчать
Makarov.she has called on all her friendsона перебывала у всех подруг
gen.she is called Maryеё зовут Мери
Makarov.she is paid according to the time during which she is occupied in doing the work: this is called time workей платят в соответствии со временем, которое она тратит на выполнение работы, это называется повременная работа
gen.she is paid according to the time during which she is occupied in doing the work: this is called timeworkей платят в соответствии со временем, которое она тратит на выполнение работы, это называется повремённая работа
Makarov.she is what is called a sillyона из тех, кого называют глупышками
gen.she just calledона сейчас звонила
Makarov.she made a scene and called her husband a liarона устроила сцену и назвала своего мужа лгуном
Makarov.she must be called prompt at seven o'clockеё нужно вызвать ровно в семь часов
Makarov.she neither called nor wroteона не звонила и не писала
Makarov.she punched him hard in the stomach, rushed to the phone and called the policeударив его сильно кулаком в живот, она бросилась к телефону и вызвала полицию
Makarov.she was called for the last actей объявили, чтобы она была готова к последнему действию
Makarov.she will be called upon to testifyона будет вызвана в суд в качестве свидетеля
gen.she will be called upon to testifyона будет вызвана в суд в качестве свидетеля
Makarov.she'll have to execute a mortgage if called on to do soей придётся оформить ссуду, если это потребуется
Makarov.since we failed to set up camp in the rain, we finally called it quits and hiked homeтак как под дождём поставить лагерь нам никак не удавалось, мы решили отказаться от этой затеи и пешком вернуться домой
gen.so-calledякобы
gen.so calledпо имени
gen.so-calledименуемый
gen.so calledтак называемый (The annexation of Crimea through a so-called referendum held at gunpoint is illegal and illegitimate.)
gen.so-calledназываемый
gen.so-calledс позволения сказать
gen.so-called friendкак бы друг (dimock)
gen.so-called friendтак называемый друг
gen.so-called scientistучёный в кавычках
Makarov.Socrates will not allow such agencies to be called causes: he says that they are only co-efficientsСократ называет такие факторы не причиной, а действующими факторами
gen.somebody called me from across the streetкто-то окликнул меня с другой стороны
gen.someone called on you when you were outкто-то приходил к вам, пока вас не было
gen.someone called on you while you were outкто-то приходил к вам, пока вас не было
gen.speak without being called uponвысказываться без предоставления слова (вне очереди)
gen.speak without being called uponвысказываться без приглашения или без предоставления слова
gen.St Petersburg is not called "The Venice of the North" for nothingне зря Санкт-Петербург называют "Северной Венецией"
Makarov.strike of railway shopmen was calledрабочие железнодорожного депо объявили забастовку
gen.strong measures drastic steps, etc. are called forтребуются решительные меры (и т.д.)
gen.strong measures drastic steps, etc. are called forнужны решительные меры (и т.д.)
gen.strong measures drastic steps, etc. are called forнеобходимы решительные меры (и т.д.)
gen.that got him called on the carpetего вызвали на ковёр (That got him in trouble, that got him called on the carpet. ART Vancouver)
gen.the Ambassador called on the Foreign Ministerпосол нанёс визит министру иностранных дел
gen.the ambassador was called homeпосол был отозван
gen.the bell called to dinnerпозвонили к обеду
gen.the bell called to dinnerзвонок позвал к обеду
gen.the book is called “The Gadfly”книга называется «овод»
gen.the boss called me upхозяин позвал меня наверх
gen.the boss called me upхозяин вызвал меня наверх
gen.the boys in our gang thought it all a swizz because the so-called nudes wore skin- coloured body tightsпарни в нашей компании считали, что это надувательство, потому что так называемые обнажённые танцовщицы были одеты в трико телесного цвета
Makarov.the boys in our gang thought it all a swizz because the so-called nudes wore skin-coloured body tightsпарни в нашей компании считали, что это надувательство, потому что так называемые обнажённые танцовщицы были одеты в трико телесного цвета
gen.the British economist John Mill, among others, propounded the so-called wages fund theoryанглийский экономист Джон Милл среди прочего сформулировал так называемую теорию фонда заработной платы
Makarov.the British economist John Mill, among others, propounded the so-called wages-fund theoryанглийский экономист Джон Милл среди прочего предложил т.н. теорию фонда заработной платы
gen.the case called every faculty of the doctor into playзаболевание потребовало от врача напряжения всех его сил и способностей
gen.the case is called forслушание дела назначено на (напр., понедельник Anglophile)
Makarov.the chairman called on the next speakerпредседатель передал слово следующему докладчику
Makarov.the chairman called on the next speakerпредседатель предоставил слово следующему оратору
Makarov.the chairman called upon Mr. B. to speakпредседатель предоставил слово гну Б.
gen.the chairman called upon Mr. B. to speakпредседатель предоставил слово г-ну Б.
Makarov.the chief called me to his officeшеф позвал меня в свой кабинет
Makarov.the child waited two hours before she was called to give evidenceдевочка ждал два часа, прежде чем её вызвали для дачи показаний
gen.the city which, by a misnomer, is called Nгород, который по ошибке называют N
gen.the crisis called forth all his energyтяжёлое положение заставило его напрячь все силы
gen.the crisis called forth all his energyкризис заставил его мобилизовать все силы
gen.the crisis called forth all his energyкризис заставил его напрячь все силы
gen.the crisis called forth all his energyтяжёлое положение заставило его мобилизовать все силы
gen.the destination calledпункт назначения звонка (Lavrov)
Makarov.the dial pulses cause the connector switch to step up to the corresponding contact level and rotate the wiper to the terminal of the called user's lineлинейный искатель вынужденными подъёмным и вращательным движениями устанавливает щётки на ламелях поля, куда включена линия вызываемого абонента
Makarov.the director called in an experienced man to pull the department togetherдиректор пригласил специалиста, чтобы тот помог сплотить работников отделения
Makarov.the director called Jim down for being late againдиректор отчитал Джима за очередное опоздание
Makarov.the director called Jim down for being late againдиректор отчитал Джима за то, что он опять опоздал
Makarov.the director has just called in to say that he'll be lateтолько что позвонил директор и сказал, что задержится
Makarov.the director has just called in to say that he'll be lateтолько что позвонил директор, сказал, что задержится
Makarov.the doctor has been called out every night this weekна этой неделе доктор был на вызовах каждую ночь
gen.the doctor has been called out every night this weekна этой неделе доктора вызывали каждую ночь
gen.the doctor has been called out on an urgent caseврач получил экстренный вызов
gen.the doctor was called away to an accidentврача вызвали к пострадавшему от несчастного случая
gen.the doctor was called to deliver a childврача вызвали на роды
gen.the doctor was called up three times during one nightврача за одну ночь вызывали три раза
gen.the emergency called out his hidden talentsчрезвычайные обстоятельства пробудили его скрытые таланты
gen.the fire department had to be called to put the fire outпришлось вызвать пожарных, чтобы затушить пожар
gen.the fire-brigade was called out twice last nightпрошлой ночью пожарную команду вызывали два раза
gen.the "First-called" ApostleАндрей Первозванный
Makarov.the forty members of French Academy are called "immortals"сорок членов Французской академии именуются "бессмертными"
gen.the game has been called offсегодняшний матч отменён
gen.the game was called offигру отложили
Makarov.the groups NO and CO, when linked directly to a metal atom, are called nitrosyl and carbonyl respectively, in computing the oxidation number these ligands are treated as neutralгруппы NO и CO, когда они связаны непосредственно с атомом металла, называются соответственно нитрозил и карбонил, при подсчёте степени окисления эти лиганды рассматриваются как нейтральные
Makarov.the group's significance, however, lies not in its demands but in its membership, which is made up of traditionally loyal Labour MPs, not the so-called "usual suspects" of rebel backbenchersважно не то, с какими требованиями выступила эта группа, а то, что в неё вошли не заднескамеечники, что было бы неудивительно, а традиционно лояльные депутаты от партии Лейбористов
Makarov.the hyena, or as it is sometimes called, the tiger, is about the size of a large terrierгиена, или как её иногда называют, тигр, размером примерно с большого терьера
Makarov.the investigation was hastily called offисследования необдуманно прекратили
Makarov.the lawyer was always engaged six deep whenever I called to see himк адвокату всегда стояла очередь в шесть человек, когда бы я ни приходил
Makarov.the leaders called upon people to close ranks against the enemyлидеры призвали народ сплотить ряды для борьбы с врагом
gen.the librarian has called in all the booksбиблиотекарь предложил, чтобы читатели сдали все книги
gen.the librarian has called in all the booksбиблиотекарь предложил читателям сдать вернуть в библиотеку все книги
gen.the librarian has called in all the booksбиблиотекарь предложил читателям вернуть все книги
gen.the librarian has called in all the booksбиблиотекарь потребовал все книги
gen.the librarian has called in all the booksбиблиотекарь предложил читателям вернуть в библиотеку все книги
Makarov.the makers have called in some cars with dangerous faultsпроизводитель отозвал ряд машин, в которых были обнаружены опасные неисправности
Makarov.the makers have called in some cars with dangerous faultsпроизводитель попросил вернуть ему ряд машин, в которых были обнаружены опасные неисправности
Makarov.the man called Frank turned to look at itмужчина по имени Фрэнк повернулся, чтобы взглянуть на это
gen.the master called over the boys of the classучитель сделал перекличку учеников
gen.the match was called offсостязание было отменено
gen.the measure called forth strong oppositionэта мера встретила сильное сопротивление
gen.the meeting has been called offсобрание не состоится
Makarov.the meeting is called to orderсобрание объявляется открытым
gen.the meeting is called to orderобъявляю собрание открытым
gen.the meeting was called for Mondayсобрание было назначено на понедельник
Makarov.the meeting was called for the lunch hourсобрание было назначено на время ланча
gen.the meeting was called to order by the chairmanпредседатель призвал собрание к порядку
Makarov.the minister's resignation was called for by everybodyвсе потребовали отставки министра
gen.the minister's resignation was called for by everybodyвсе потребовали отставки министра
Makarov.the minuter diversifications are called varietiesболее мелкие расхождения называются вариантами
Makarov.the molecular hydrides of boron are called boranesобщее название молекулярных гидридов бора – бораны
Makarov.the molecular hydrides of boron are called boranesмолекулярные гидриды бора называются боранами
Makarov.the mother called the child backмать позвала ребёнка домой
gen.the newspapers called down his latest bookпресса разругала его последнюю книгу
Makarov.the newspapers called down Tom's latest bookгазеты разнесли последнюю книгу Тома в пух и прах
Makarov.the newspapers called down Tom's latest bookгазеты яростно накинулись на последнюю книжку Тома
Makarov.the opposition called for the ouster of the Cabinet ministerоппозиция потребовала снятия министра с его поста
Makarov.the opposition called for the ouster of the Cabinet ministerоппозиция потребовала выведения министра из состава кабинета
gen.the Order of St. Andrew the First-Calledорден святого апостола Андрея Первозванного (wikipedia.org)
gen.the plant was called into being by war requirementsзавод был построен для военных нужд
gen.the plant was called into being by war requirementsэтот завод возник в ответ на требования военного времени
gen.the plant was called into being by war requirementsзавод был построен по военным соображениям
Игорь Мигthe police are calledвызвали полицию
Makarov.the police called for motorists to avoid inessential journeysполиция просила водителей отказаться от необязательных поездок
gen.the police called him in for questioningего вызывали на допрос в полицию
gen.the police was called inвызвали полицию
Makarov.the police were called to quell a minor disturbanceполицию вызвали для устранения небольших беспорядков
Makarov.the priests called down punishment on the people for their evil waysсвященники призывали кары господни на людей за их прегрешения
gen.the proposals called forth a good deal of hostile criticismпредложения были встречены в штыки
gen.the proposals called forth a good deal of hostile criticismпредложения вызвали лавину враждебной критики
Makarov.the results of the conference are called satisfactoryсчитается, что конференция дала удовлетворительные результаты
gen.the results of the conference are called satisfactoryсчитают, что конференция дала положительные результаты
gen.the results of the experiment called for a discussionбыло необходимо обсудить результаты опыта
Makarov.the rewards for political activities are called sweets, pap baby food, pie and the likeпоощрения за государственную службу называются конфетками, детским пюре, пирожком (и т. п.)
Makarov.the second term due to the change in the velocity is called STвторой член, появившийся за счёт изменения скорости, назван ST
Makarov.the ship called at Naplesпароход зашёл в Неаполь
gen.the singer was called three timesпевца вызывали три раза
gen.the situation called for drastic measuresположение требовало принятия решительных мер
gen.the so-calledтак называемый
Makarov.the so-called friendтак называемый друг
Makarov.the so-called friendтак называемая подруга
Makarov.the so-called master raceтак называемая высшая раса
Makarov.the so-called permissive societyтак называемое общество вседозволенности
Makarov.the so-called race line is held to divide the people of Baden from those of Alsace, though in bodily form they alike belong to the Alpine sub-raceтак называемая расовая граница изобретена для того, чтобы провести различие между жителями Бадена и жителями Альзаса, хотя по внешнему виду они схожи и являются представителями подрасы альпийцев
Makarov.the speech was interrupted by members of the Conservative Party, who called him a traitorречь прервали члены партии консерваторов, которые назвали его предателем
Makarov.the speech was interrupted by members of the Conservative Party, who called him a traitorречь была прервана членами партии консерваторов, которые назвали его предателем
gen.the strike has been called offзабастовка была прекращена
gen.the strike has been called offзабастовка была отменена
gen.the strike of railway shopmen was calledрабочие железнодорожного депо объявили забастовку
Makarov.the switchboard operator tests the called line for the engaged conditionоператор проверяет линию на занятость
gen.the teacher always called on her firstучитель всегда спрашивал её первой
gen.the teacher called on him to answerучитель вызвал его отвечать
Makarov.the three-level system, called the V-system in atomic physicsтрёхуровневая система, которая в атомной физике называется V-системой
Makarov.the traditional way on Unix is to read the text from a file called "signature" in your home folderстандартным для Unix способом является считывание подписи из файла "signature" в домашнем каталоге
gen.the trumpet called to battleтруба звала в бой
Makarov.the two men who called at the house were well-spoken and had a reassuring mannerдва человека, вошедшие в дом, держались очень обходительно и внушали доверие
Makarov.the union broke off negotiations and called a strikeпрофсоюзы прервали переговоры и призвали к забастовке
Makarov.the washing machine broke down again, so I called the repair-man to see if he could set it rightстиральная машина опять сломалась, так что мне пришлось вызвать мастера, чтобы починить её
Makarov.the workers' leader has called all the men out for more payрабочий лидер призвал к забастовке с требованием повышения зарплаты
Makarov.the workers' leader has called all the men out for more payрабочий лидер призвал всех к забастовке с требованием повышения зарплаты
gen.the workers' leader has called all the men out for more payрабочий лидер призвал всех к забастовке ради повышения зарплаты
gen.there was an hour called Nature Studyбыл урок, который назывался природоведение
gen.there were these two Irishmen called Pat and Mike jтам были те двое ирландцев, Пэт и Майк
gen.there witnesses were called, who declaredбыли вызваны три свидетеля, они показали
gen.there witnesses were called, who declaredбыли вызваны три свидетеля, которые показали
Makarov.they called flat out for revolutionони открыто требовали революции
gen.they called him offони его отозвали
gen.they called him off in timeони вовремя и т.д. его отозвали (at last, very soon, etc.)
gen.they called him to the Ministryего вызвали в министерство
gen.they called him Tom for shortони называли его просто Томом
gen.they were called up when war broke outкогда началась война, их призвали
gen.things be called their namesесли называть вещи своими именами (Vadim Rouminsky)
gen.this envelope is to be left till called forконверт пусть лежит здесь, пока за ним не придут
gen.this parcel is to be left till called forнужно оставить эту бандероль до тех пор, пока за ней не придут
Makarov.this was what in modern days is called a draw to elicit by the young man's answer whether he had been there lately or notэто было то, что в наши дни считается провокационным вопросом – вытянуть у молодого человека был он там недавно или нет
gen.this was what in modern days is called a draw to elicit by the young man's answer whether he had been there lately or notэто был, как сегодня говорят, провокационный вопрос, по ответу молодого человека можно было догадаться, был он там недавно или нет
gen.to be called forпочтовое отправление до востребования
gen.very few neighbours have called yetнас пока навестили ещё очень немногие соседи
Makarov.we are called a democracy, for the administration is in the hands of the many and not of the fewмы называемся демократическим государством, так как власть находится в руках большинства, а не маленькой кучки людей
gen.we called them to say thatмы сообщили им по телефону, что
gen.we called up all the witnessesмы вызвали в суд всех свидетелей
gen.we were called on by the neighboursк нам зашли соседи
gen.we were called on by the neighboursнас навестили соседи
Makarov.what in some persons is called eccentricity, in others would be called insanityто, что в некоторых людях называют оригинальностью, в других следовало бы назвать ненормальностью
gen.what is called forто, что требуется (UniversalLove)
Игорь Мигwhat is euphemistically calledстыдливо именуемый
Игорь Мигwhat is euphemistically calledто, что образно называют
Игорь Мигwhat is euphemistically calledстыдливо называемый (конт.)
Игорь Мигwhat is euphemistically calledобразно говоря
gen.what is it called?как это называется?
gen.what is that called in Russian?как это называется по-русски?
gen.what is this called?как это называется?
gen.what is this thing called?как называется этот предмет?
Makarov.what may be called audition-the listening to French sentences and rapidly interpreting themаудированием, к примеру, можно назвать процесс прослушивания французских предложений и их быстрый перевод на родной язык
gen.what they are calledкак они называются (You know those white and purple flowers across from our building? I don't know what they are called but I'd like to plant some on the patio. You okay with that? ART Vancouver)
gen.when I called he came runningкогда я позвал его, он тут же примчался
gen.when I called he came runningкогда я позвал его, он тут же прибежал
gen.when I called he had already leftкогда я пришёл, его уже не было дома
gen.when names were calledво время переклички
Makarov.when she was only thirteen she was eventing with a horse called Foxtrotкогда ей было всего тринадцать, она уже выступала на лошади по кличке Фокстрот
gen.when the president called for volunteers, several members of our group came forwardкогда президент спросил, нет ли добровольцев, несколько членов нашей группы откликнулись на его призыв
gen.when the war started, all reservists were called to active dutyкогда началась война, всех запасников призвали под ружьё (Taras)
gen.who calls someone a name is called indeed the sameкто как обзывается, тот так и называется (Russian saying characteristic of the Russian juvenile parlance. blackstar3103)
gen.who was that who called?кто это звонил?
Makarov.you came into our consciousness for many Americans in 1947 when you were the author of the so-called containment policy with regard to the Soviet Unionв сознание многих американцев вы вошли как человек, который в 1947 сформулировал принципы так называемой "политики сдерживания" в отношениях с Советским Союзом
gen.you could at least have called meв конце концов, ты мог позвонить мне
gen.you must take such steps as seem to be called forвы должны предпринять необходимые шаги
Makarov.you will be called over the coals for your conductвам попадёт за ваше поведение
Makarov.you will be called over the coals for your conductвам достанется за ваше поведение
gen.you will be the next called inследующим вызовут вас
gen.you'll be the next called inследующим вызовут вас
gen.your remark was not called forваше замечание было неуместно
Showing first 500 phrases