Subject | English | Russian |
Makarov. | aggravation emerged into the criminal vocabulary during the Fifties gang wars between Jack Spot and Billy Hill | понятие отягчающих обстоятельств появилось в уголовной лексике где-то в пятидесятых годах во время гангстерских разборок между Джеком Спотом и Билли Хиллом |
Makarov. | aggravation emerged into the legal vocabulary during the Fifties gang wars between Jack Spot and Billy Hill | понятие отягчающих обстоятельств появилось в юридическом лексиконе в пятидесятые годы во время гангстерских разборок между Джеком Спотом и Билли Хиллом |
gen. | Aggravation emerged into the legal vocabulary during the Fifties gang wars between Jack Spot and Billy Hill | Понятие отягчающих обстоятельств появилось в юридическом лексиконе в пятидесятые годы во время гангстерских разборок между Джеком Спотом и Билли Хиллом (Franka_LV) |
inf. | be pushed from Billy to Jack | отправить кого-либо ходить по инстанциям (Andrey Truhachev) |
idiom. | be pushed from Billy to Jack | посылать от Понтия к Пилату (Andrey Truhachev) |
inf. | be pushed from Billy to Jack | быть вынужденным бегать по инстанциям (Andrey Truhachev) |
geogr. | Billy Berclau | Бийи-Беркло (город во Франции xlator) |
cinema | Billy blue collar | типичный представитель массовой аудитории |
gen. | Billy Bones his fancy | до сбудутся мечты Билли Бонса (Olga Fomicheva) |
geol. | billy boy | весовщик |
mining. | billy-boy | плоскодонная баржа |
mining. | billy-boy | весовщик |
mil., lingo | Billy Browns | гренадерский гвардейский полк (MichaelBurov) |
lit. | Billy Budd | "Билли Бадд" (1951, опера Бенджамина Бриттена) |
lit. | Billy Budd | Билли Бадд (в одноимённой повести Г. Мелвилла матрос, непреднамеренно убивший младшего офицера; тж назв. оперы Б. Бриттена и фильма, поставленного П. Устиновым) |
names | Billy Budd | Билли Бадд (в одноим. повести Г. Мелвилла (опубл. 1924) матрос, непреднамеренно убивший младшего офицера. Капитан судна вынужден казнить его; опера Б. Бриттена (1951); фильм П. Устинова (1962)) |
names | Billy Bunter | Билли Бантер (в рассказах Ф. Ричардса {Frank Richards} (с 1908) и англ. комиксах (с 1939) хитрый, жадный и лживый мальчишка-толстяк) |
mil., lingo | billy can | котелок (MichaelBurov) |
austral. | billy cart | детская тележка |
sec.sys. | billy club | полицейская дубинка |
gen. | billy club | дубинка |
gen. | billy club | дубина |
geol. | billy coal | тонкий, не поддающийся разработке пласт (залегающий над или под разрабатываемым пластом) |
gen. | Billy Cobham | Билли Кобхэм (амер. барабанщик, композитор, аранжировщик) |
gen. | Billy Crystal | Билли Кристал (амер. комедийный актёр эстрады и кино) |
amer. | Billy, don't be a hero | не строй из себя героя (don't foolishly sacrifice yourself when the odds are against you Val_Ships) |
vulg. | billy-doo | любовное письмо (от billet-doux (фр.)) |
vulg. | billy-doo | гениталии маленького мальчика |
biol. | billy gar | длиннорылый панцирник (Lepisosteus osseus) |
vulg. | billy-goat | пожилой любовник |
humor. | billy goat | баранина (MichaelBurov) |
gen. | billy-goat | козёл |
humor. | billy goat | баранина ((козлятина) MichaelBurov) |
inf. | billy goat | козлятина (MichaelBurov) |
biol. | billy goat | козёл (самец) |
Gruzovik, augm. | billy goat | козли́ще |
slang | billy goat | горло (I've got a sore billy goat. Interex) |
slang | billy-goat | баранина |
gen. | billy goat | путешествовать ради удовольствия,а не ради цели (mrssam) |
gen. | billy goat | шататься (mrssam) |
gen. | billy goat | шляться (mrssam) |
gen. | billy goat | козёл |
vulg. | billy-goat about | о мужчине вести распутный образ жизни |
names | Billy William Franklin Graham | Билли Уильям Франклин Грэм (р. 1918, амер. проповедник. Выступает с религиозными беседами по радио) |
rel., christ. | Billy Graham Evangelistic Association | Евангелистская ассоциация Билли Грэма |
relig. | Billy Graham rule | правило проповедника Билли Грэма (practice of some Christians of not eating or drinking with a woman other than your wife Val_Ships) |
names | Billy Idol | Билли Айдол |
gen. | Billy Idol | Билли Айдл (англ. певец, гитарист, композитор) |
cinema | Billy Joel | Билли Джоэл |
gen. | Billy Joel | Билли Джоэль (амер. певец, исполнитель рок-музыки) |
lit. | Billy Liar | "Билли-враль" (1959, повесть Кита Уотерхауса) |
arts. | Billy Liar | "Билли-лжец" (1963, фильм Джона Шлезингера) |
austral. | Billy lid | маленький ребёнок (рифма с kid collegia) |
gen. | billy martin | второй шанс, шанс исправиться (Billy Martin was a famous second baseman and manager. Martin was fired (or quit) as the manager of the New York "Yankees" in 1978. He was rehired as manager in 1980, given a second chance. antonchyk) |
vulg. | Billy Mill roundabout | оргазм (от окончания дороги A1058 около Ньюкасла; особ. при мастурбации) |
gen. | Billy-no mates | совсем без друзей (Burdujan) |
idiom. | Billy-no mates | неприкаянный (человек без друзей Ivan Pisarev) |
names | Billy Ocean | Билли Оушен |
new.zeal. | billy of tea | походный жестяной чайник или котелок с проволочной ручкой (Билли – это жаргонное название импровизированного котелка, в котором кипятят воду для приготовления чая. wikipedia.org irinaloza23) |
gen. | billy oh | чрезвычайно |
gen. | billy oh | сильно |
gen. | billy oh | изо всех сил |
lit. | Billy owned a lovely Georgian home in Illium. He was rich as Croesus, something he had never expected to be. | У Билли был прекрасный дом в Иллиуме, в георгианском стиле. Он был богат как крёз — а ведь раньше он об этом и не мечтал. (K. Vonnegut) |
roll. | billy roll | направляющий горизонтальный ролик у входа клети |
roll. | billy roll | направляющий горизонтальный ролик у выхода клети |
gen. | billy roll | прижимной ролик (Inchionette) |
mech. | billy roll | опорный ролик |
lit. | Billy the Kid | "Детка Билли Билли Кид" (1938, балет Аарона Копленда) |
names | Billy the Kid | Билли-Кид |
arts. | Billy the Kid | "Детка Билли" (1930, фильм Кинга Видора) |
names | Billy the Kid | Билли-бандит |
names | Billy the Kid | Детка Билли (1859 — 81, Билли Кид, Билли-бандит; наст. имя Уильям Бонни, амер. преступник. Убил св. 20 человек в штате Нью-Мексико. Фигурирует во мн. книгах и фильмах-вестернах; фильм реж. К. Видора (1930); балет А. Копленда (1938)) |
names | Billy Wilder | Билли Уайлдер (р. 1906, амер. кинорежиссёр и сценарист. Лауреат премии "Оскар" (1945, 1950, 1960)) |
gen. | Billy Wilder | Билли Уайлдер (амер. режиссёр, сценарист, продюсер) |
brit. | billy wind | сильный ветер (Mongolian_spy) |
inf. | billy wind | ветрило (Супру) |
austral. | boil the billy | приготовить чай (не обязательно в таком котелке) |
austral. | boil the billy | остановиться на привал, чтобы перекусить |
gen. | Curse of Billy Penn | Проклятие Билли Пенна (легенда об обиде на Филадельфию основателя города Уильяма Пенна, заключающаяся в том, что с момента постройки в 1987 небоскрёба One Liberty Place – первого сооружения, превысившего по своей высоте здание мэрии Филадельфии с бронзовой статуей Пенна на вершине, ни один профессиональный спортивный клуб Филадельфии не может одержать победу в турнире, в котором принимает участие.Проклятие было снято 29 октября 2008 (бейсбольный клуб Филадельфия Филлис выиграл Мировую серию 2008) – через 1 год и 4 месяца после того, как на вершину Комкаст-центр, самого высокого здания в Филадельфии, была поднята 4-дюймовая копия статуи, в надежде снять проклятие. Легенда получила такую широкую известность в Филадельфии, что о ней был снят фильм с аналогичным названием Taras) |
railw. | fish billy truss | ферма эллиптической формы |
nautic. | gasoline handy-billy fire pump | переносный пожарный насос с бензиновым двигателем |
nautic. | handy-billy | переносный пожарный или трюмный насос |
mil., tech. | handy billy | ручной насос |
nautic. | handy-billy | переносной насос |
shipb. | handy billy | хват-тали |
nautic. | handy-billy | хват-тали |
nautic. | handy-billy fire pump | переносный пожарный насос |
nautic. | handy-billy fire pump | переносный пожарный насос |
nautic. | handy-billy pump | переносный насос |
mil., tech. | handy billy pump | ручной насос |
Makarov. | he ran to beat billy | он бежал что было духу |
Makarov. | he unbolted the shackles on Billy's hands | он снял наручники с рук Билли |
Makarov. | Humphrey's only reply was giving a lash to Billy, which set him off at a gallop | в ответ Хэмфри стегнул Билли хлыстом, отчего тот понёсся галопом прочь |
Makarov. | if you're a Billy Crystal fan, you'll love this movie | если ты почитатель Билли Кристала, тебе понравится этот фильм |
austral., slang | I'll put the billy on | я вскипячу воду в котелке |
Makarov. | I'm glad you read the riot act to Billy | я рад, что вы строго предупредили Билли |
austral., inf., ironic. | King Billy | король Билли (прозвище любого аборигена; воображаемый вождь племени) |
Makarov. | laugh like billy | смеяться до упаду |
obs. | like billy-ho | без конца (Mira_G) |
gen. | like billy-ho | интенсивно |
gen. | like billy-ho | крепко |
gen. | like billy-ho | сильно |
obs. | like billy-o | без конца (Mira_G) |
gen. | like billy-o | интенсивно |
gen. | like billy-o | крепко |
idiom. | like billy-o | до умопомрачения ("Algae breed like billy-o." (The Economist) ART Vancouver) |
gen. | like billy-o | сильно |
obs. | like billy-oh | без конца (Mira_G) |
gen. | love is vicious - one can fall in love with the billy-goat | любовь зла - полюбишь и козла |
gen. | love is vicious - you can fall in love with the billy-goat | любовь зла - полюбишь и козла |
Makarov. | poor Billy was chucked out right on his birthday | беднягу Билли выгнали как раз в день его рождения |
inf. | run like billy-o | бежать со всех ног (Ремедиос_П) |
inf. | run like billy-oh | бежать со всех ног (Ремедиос_П) |
textile | self-acting billy | прядильная машина периодического действия для шерсти и угарно-вигоневого производства |
Makarov. | she was letting them have milk at half the town price, and my last job each day was to take a billy up to the back fence | она разрешала им покупать молоко за полцены, а моя последняя работа состояла в том, чтобы каждый день выставлять пустой бидон к задней стенке забора |
Makarov. | shout like billy | кричать во всю глотку |
affect. | silly-billy | глупыш (Andrey Truhachev) |
affect. | silly-billy | глупышка (Andrey Truhachev) |
textile | slubbing billy | тазовая ровничная машина |
gen. | slubbing billy | тростильная машина |
inf. | sprint like billy-o | бежать со всех ног (Albonda) |
textile | stubbing billy | тазовая ровничная машина для шерсти |
idiom. | Talk the horns off a billy goat | заговорить кого угодно (Precisian) |
austral., slang | the billy | котелок для кипячения воды на костре |
Makarov. | the enraged Billy butted and butted against the door until he was tired | разъярённый Билли всё бился о дверь, пока не утомился |
Makarov. | the enraged Billy butted and butted against the door until he was tired | разъярённый Билли натыкался и натыкался на дверь, пока не утомился |
lit. | The Government's reply, which actually sounded like Billy Bunter, went something like this: 'We weren't really intervening in the dispute, but in any case we were perfectly entitled to do so.' | Ответ правительства, напоминающий оправдания провинившегося мальчишки, был сформулирован примерно так: "Мы вообще-то не вмешивались в конфликт, но в любом случае мы имели на это полное право." Всё равно, как если бы шалун оправдывался: "Да нет, сэр, не трогал я вашего варенья, и потом, я думал — оно моё". (Here is the Bunter translation: 'Er, sir, it wasn't me who pinched the jam, and anyway I thought the jam was mine.', Sunday Mirror, 1984) |
gen. | the love is vicious - one can fall in love with the billy-goat | любовь зла - полюбишь и козла |
gen. | the love is vicious - you can fall in love with the billy-goat | любовь зла - полюбишь и козла |
Makarov. | the night being comparatively young, Billy decided to work the trams | так как ночь только начиналась, Билли решил поработать в трамваях |
Makarov. | the night being comparatively young, Billy decided to work the trams | так как ночь только начиналась, Билли решил заняться трамваями |
gen. | the night being comparatively young, Billy decided to work the trams | так как ночь только началась, Билли решил обшарить несколько поездов |
lit. | Their hero was the cold, blank-eyed gunman ..., Capone, Billy the Kid, young Lochinvar, El Cid, Cuchulain, the man without human hopes or fears. | Их героем был вооружённый молодчик со стеклянным взглядом ...— мафиозо Ал Капоне, преступник Детка Билли или рыцарь вроде юного Лохинвара, Сида или Кухулина, лишённый таких человеческих чувств, как надежда или страх. (R. Sheckley) |
gen. | well, Billy, take'em in | ладно, Билли, впусти их |
lit. | While the Billy Boils | "Пока кипит котелок" (1896, сб. рассказов Генри Лоусона) |
inf. | work like billy-o | работать как Папа Карло (Ремедиос_П) |
inf. | work like billy-oh | работать как Папа Карло (Ремедиос_П) |