DictionaryForumContacts

   English
Terms containing beget | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
brit.a lie begets a lieмаленькая ложь за собой большую ведёт (igisheva)
brit.a lie begets a lieодна ложь тянет за собой другую (igisheva)
proverba lie begets a lieкто привык лгать, тому не отстать (дословно: Ложь порождает ложь (т.е. чтобы оправдать сказанное раньше, надо ещё и ещё лгать))
brit.a lie begets a lieраз солгал, навек лгуном стал (igisheva)
proverba lie begets a lieложь порождает ложь (Enrica)
gen.a lie begets a lieкто привык лгать, тому трудно отвыкать (igisheva)
amer.a lie begets a lie until they become a generationодна ложь тянет за собой другую (igisheva)
amer.a lie begets a lie until they become a generationраз солгал, навек лгуном стал (igisheva)
amer.a lie begets a lie until they become a generationкто привык лгать, тому трудно отвыкать (igisheva)
amer.a lie begets a lie until they become a generationмаленькая ложь за собой большую ведёт (igisheva)
gen.beauty that begets wonder and admirationкрасота, вызывающая удивление и восхищение
Makarov.beget a childзачать ребёнка
med.beget a childзачинать ребёнка (WiseSnake)
gen.beget a childзачать ребёнка (Taras)
Makarov.beget a temperanceучитесь сдержанности (Shakespeare; Шекспир)
gen.beget strifeсеять раздоры
psychol.begetting powerсила производительности
psychol.begetting powerвоспроизводственная мощь
physiol.begetting powerполовая потенция
physiol.begetting powerспособность производить потомство
biol.begetting powerвоспроизводительная способность
gen.demand begets supplyспрос рождает предложение (VLZ_58)
saying.evil begets evilзло порождает зло (K48)
gen.first begotпервородный
gen.first begotстарший
saying.Great order may beget great disorderОт великих порядков бывают великие беспорядки (Leonid Dzhepko)
gen.heaven begotнебесный
gen.heaven begotрождённый от ангелов
proverblie begets a lieкто привык лгать, тому не отстать
proverblie begets a lieложь порождает ложь (т. е. чтобы оправдать сказанное раньше, надо ещё и ещё лгать)
proverblike begets likeот лося – лосята, от свиньи – поросята
proverblike begets likeот яблони яблоко, от ели-шишка (дословно: Подобное рождает подобное)
proverblike begets likeяблоко от яблони недалеко падает
proverblike begets likeкто от кого, тот и в того (дословно: Подобное рождает подобное)
proverblike begets likeот овцы волк не родится
proverblike begets likeот осины яблоко не родится
proverblike begets likeот терновника не жди винограда
proverblike begets likeподобное рождает подобное
proverblike begets likeот свиньи не родятся бобрята, а все поросята
proverblike begets likeяблочко от яблоньки недалеко падает
bible.term.like begets likeподобное порождает подобное (Olga Okuneva)
proverblike begets likeот яблони яблоко, от ели – шишка
proverbmoney begets moneyденьга деньгу наживает
proverbmoney begets moneyденьги к деньгам идут
proverbmoney begets moneyденьга на деньгу набегает
gen.money begets moneyденьги к деньгам
philos.sorrow-begettingприводящий к страданиям (Acruxia)
philos.sorrow-begettingпорождающий печаль (Acruxia)
product.tis money that begets moneyденьги порождают деньги (Yeldar Azanbayev)
econ.value-begetting processпроцесс образования стоимости
busin.value begetting processпроцесс образования стоимости
gen.war begets miseryвойна порождает страдания