DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing be to | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
acid heads are such nice people they want to be friends with the whole world"кислотники" такие замечательные люди – они хотят дружить с целым миром
additional police were called in to stake out the hole, where the gunman was thought to be hidingбыли вызваны дополнительные отряды полиции, чтобы окружить то место, где предположительно прятался снайпер
adjudge someone to be guiltyпризнать кого-либо виновным
advance to be paid back within a yearаванс должен быть возвращён в течение года
agreement provides that all disputes shall be referred to arbitrationдоговор обуславливает передачу всех споров в арбитраж
aircraft to be used in a training roleсамолёты, используемые в целях обучения
aircraft transparencies must be designed to show resistance against impacts by birds and hailstonesостекление самолёта должно обеспечивать достаточную прочность при ударе птиц или града
aircraft transparencies must be designed to withstand impacts by birds and hailstonesостекление самолёта должно обеспечивать достаточную прочность при ударе птиц или града
alcohol proved to be his undoingалкоголь его сгубил
alcohol proved to be his undoingоказалось, что его сгубил алкоголь
all expenses will be reimbursed to youвсе расходы будут тебе возмещены
all questions of cost will be remitted to the officer in charge of the accountsвсё вопросы о ценах нужно задавать служащему, отвечающему за счёта
all questions of cost will be remitted to the officer in charge of the accountsвсе вопросы о ценах нужно задавать служащему, отвечающему за счета
all seemed to be going wellвсе, казалось, шло хорошо
all the first-class compartments seemed to be full, finally I got a seat in a non-smokerв купе первого класса вроде бы всё было занято, наконец, я нашёл место в купе для некурящих
all the tocopherol appear to be concentrated in the mitochondriaвсе токоферолы, по-видимому, сосредоточены в митохондриях
all these problems have to be reckoned with as they ariseвсе эти проблемы придётся решать по мере их возникновения
an all-out attack is to be mounted against the porn-pushersдолжна быть организована широкомасштабная операция против торговцев порнопродукцией
an eventual surplus is to be dividedизлишек, в случае его возникновения, подлежит разделу
an examination system should be adjuvant and advisory to the applicantэкзаменационная система должна быть вспомогательной и содержащей рекомендации в адрес кандидата
an experienced fighter should be able to take his young opponent apart in a few roundsопытный боксёр должен суметь всего за несколько раундов нанести поражение своему молодому сопернику
anxious no longer to be dumbбольше не желающий быть глухим
arginine residues are believed to be partly masked because they react only uncompletelyсчитают, что остатки аргинина частично замаскированы, поскольку они не полностью вступают в реакцию
arrange for the car to be thereраспорядитесь, чтобы туда подали машину
ascription of this work to Schubert may be falseатрибуция этого опуса Шуберту может оказаться ошибочной
assume him to be innocentисходить из предположения, что он не виновен
assume him to be innocentисходить из предположения о его невиновности
awaiting one's turn to be servedждущий обслуживания
bathing water directive to be modifiedуказания по организации контроля за качеством воды в районах массового купания должны быть усовершенствованы
beg to be rememberedпосылать привет
beg someone to be seatedпросить кого-либо сесть
beg someone to be seatedпросить кого-либо присесть
bending backward or forward is not to be permittedсгибание назад или вперёд не разрешено
British government declared certain services to be unstrikableанглийское правительство объявило, что работники некоторых служб не имеют права бастовать
calling spirits from the dead proved to be beyond the magician's powersвызывать духов умерших людей оказалось за пределами возможностей чародея
capability of ice to be permeated or passed through by waterспособность ледяных пород пропускать воду
cathode is considered by convention to be at zero potentialусловно считается, что потенциал катода равен нулю
cease to beисчезнуть
cease to beпрекратить существование
cease to be a party to a treatyотказаться исполнять договор
cease to be a party to a treatyотказаться выполнять обязательства договора
cease to be attractiveразонравиться
cease to be effectiveпрекратить действие
cease to be entitledутрачивать право
cease to be in forceутратить силу
cease to be in forceпотерять силу (о документе, договоре и т. п.)
Censoring is very strict during the war. No news is allowed to be published which has anything to do with the movements of the armyво время войны цензура самая строгая. Нельзя публиковать никакой информации, связанной с передвижениями войск
certain conclusions can be drawn with regard to the arrest of the heart caused by this reagentможно сделать определённые выводы относительно частичной остановки сердца, вызванной данным реагентом
challenge the line to be sure the parties are throughопросить абонентов и убедиться, что разговор окончен
challenge the line to be sure the parties are throughопросить абонентов и убедиться, что линия освобождена
claim to be exemptтребовать исключения (для себя)
claim to be exemptтребовать для себя исключения
constructed, to be constructed and projected group and water supply linesпостроенные, сооружаемые и проектируемые групповые и локальные водопроводы
Dan burned to know what the reason could beДэн сгорал от желания узнать причину
day and hour to be arrangedдень и час будут согласованы дополнительно
declare to be acquittedобъявить оправданным
declare to be untrue or invalidопровергать как не соответствующее действительности
declare unfit to be the presidentобъявить кого-либо непригодным быть президентом
describe to be goodохарактеризовать что-либо с хорошей стороны
describe to be goodописать что-либо с хорошей стороны
deserve to be helpedзаслуживать, чтобы помогли
deserve to be punishedзаслуживать, чтобы наказали
design the room as to be a studyотвести комнату под кабинет
design the room to be a studyотвести комнату под кабинет
dog has to be taken outнужно вывести собаку на прогулку
dog has to be taken outнужно вывести собаку
dog is too dangerous to be left looseэту собаку слишком опасно оставлять непривязанной
draw a cupful of gasoline from the fuel system to remove any sediment that may be collectedслить отстой из топливной системы
draw an arc between the pieces to be weldedзажигать дугу между свариваемыми деталями
due regard should be given to all facets of the questionследует уделить должное внимание рассмотрению всех аспектов этого вопроса
dye must be allowed to soak inкраске надо дать впитаться
education should be geared to the children's needs and abilitiesобразование должно соотноситься с нуждами и способностями детей
especially in the case of large molecules, or supramolecular systems, INS spectroscopy might to be the first and more natural, or simpler, approach to investigate nuclear dynamicsособенно в случае больших молекул или супрамолекулярных систем спектроскопия INS, можно полагать, будет по-видимому первым и более естественным, или более простым, подходом для исследования ядерной динамики
far be it from me to do thisя далек от того, чтобы делать это
farmers in the vicinity of large towns, may be compared to retail shopkeepersфермеров в окрестностях больших городов можно сравнить с владельцами магазинов розничной торговли
fox someone by pretending to be illприкинувшись больным
function to be held onторжественное собрание состоится
ganging enables tuning capacitors to be controlled from a single knobсопряжение конденсаторов обеспечивает управление от одной общей ручки
give someone a sign to be quietподать кому-либо знак молчать
give money to be accounted forдавать деньги под отчёт
give oneself out to beвыдать себя за (someone – кого-либо)
give oneself out to beвыдавать себя за (someone – кого-либо)
give someone the sign to be quietподать кому-либо знак молчать
gosh! It is good to be alive!эх, хорошо жить на свете!
happen to be somewhereслучайно оказаться (где-либо)
having put all this work into the plan, I want to be in at the finishя спланировал всю эту работу, и я хочу присутствовать при её окончании
helium condensates of reduced dimensionality e.g. films, adsorbates in porous media and clusters are expected to be liquid at all temperaturesконденсаты гелия с уменьшенной размерностью напр. плёнки, адсорбаты в пористых средах и кластеры, как полагают, являются жидкими при всех температурах
her dream is to be an actressона мечтает стать артисткой
if everyone chips in a few pounds, there'll be enough to help the homeless familyесли каждый внесёт по нескольку фунтов, этого хватит, чтобы помочь бездомной семье
if it's fine George will be taking them up to his cribесли будет хорошая погода, Джордж возьмёт нас с собой в свою хижину у моря
if one operator on the lunar surface wished to communicate with another operator a dozen miles away, his only method would be to route his signal by way of the Earthесли бы оператор на лунной поверхности захотел связаться с другим оператором, находящемся от него на расстоянии десятков миль, единственным способом было бы передать сигнал с помощью Земли
if records are to be trusted, there was no famine this yearесли верить официальным документам, голода в этом году не было
if released, he will continue to be on parole for a yearесли его выпустят, то он будет отбывать условное заключение в течение года
if that man knocks his wife about any more he'll be sent to prisonесли этот человек ещё раз ударит свою жену, он сядет
if that was meant to be an apology, your words were way off the markесли предполагалось, что это извинение, то ваши слова не достигли цели
if the ball is in your court, you have to do something before any progress can be made in a situationесли "мяч теперь на твоём поле ", то теперь ты должен сделать что-то, чтобы положение дел изменилось
if the demand for refrigerators fell off, the factory could be switched to the production of washing-machinesесли спрос на холодильники упадёт, фабрика может переключиться на выпуск стиральных машин
if they don't win more games, the football team may be relegated to a lower groupесли футбольная команда не выиграет больше ни одного матча, она опустится в низшую лигу
if this fine weather stays, we shall be able to lay the wheat by next weekесли хорошая погода сохранится, мы сможем закончить уборку урожая на следующей недели
if we get all the workers out, we may be able to force the government to actесли все согласятся бастовать, то, быть может, мы заставим правительство действовать
if we run fast we'll be able to chuck the police offесли мы побежим быстро, то скроемся от полиции
if you are on the mailing list and you no longer wish to be, just send us email to with a subject of "no longer" to unsubscribeесли вы фигурируете в списке подписчиков рассылки, но более не хотите в нём находиться, отправьте нам письмо с темой "no longer", чтобы отказаться от подписки
if you are travelling to a tropical country, you ought to be inoculated against/with yellow feverесли ты собираешься в тропическую страну, нужно сделать прививку от жёлтой лихорадки
if you are travelling to a tropical country, you should be vaccinated against yellow feverесли вы едете в тропическую страну, вам обязательно нужно сделать прививку против жёлтой лихорадки
if you can divert the policeman's attention from the shop door for a moment, I shall be able to get inесли ты сможешь отвлечь внимание полицейского от двери магазина на пару мгновений, я сумею туда проникнуть
if you dare to trespass on my grounds you will be treated as a vagrant or a beggarесли вы осмелитесь ступить на мои земли, с вами поступят, как с бродягой или нищим
if you have to change trains in London, you may be able to book through to your last station: ask the ticket collectorесли вы будете делать пересадку в Лондоне, вы сможете, скорее всего, купить транзитный билет – спросите об этом проводника
if you must know, I wanted to be kissed gentlyмежду прочим, чтобы ты знал, я хотела, чтобы меня поцеловали нежно
if you pay up now, you will not be taken to courtесли ты рассчитаешься сейчас, не попадёшь под суд
if you reach back in your mind, you should be able to recall the nameесли ты напряжёшься, ты вспомнишь это имя
if you walk in the farmer's field, be careful not to crush down any growing cropsкогда идёшь по полю, будь осторожен не потопчи то, что там растёт
if you wish to go away for the weekend, our office will be delighted to make hotel reservationsесли вы хотите на выходные уехать, наша фирма будет рада зарезервировать для вас места в гостинице
if your payments of rent drop behind, you will be asked to leaveесли вы будете задерживать арендную плату, вас попросят освободить помещение
if your payments of rent fall behind, you will be asked to leaveесли вы будете задерживать оплату, вас попросят освободить помещение
if you're not careful, the evil magician will change you back into the ugly creature that you used to beесли ты не будешь осторожен, злой волшебник обратно превратит тебя в чудовище
incident light causes the electron to be ejectedэлектрон вырывается под действием падающего света (e. g., from the surface)
it all goes to show that he cannot be trustedвсё это свидетельствует о том, что ему нельзя доверять
it annoyed me to be kept waiting so longя разозлился, что меня заставили ждать так долго
it embarrassed him to be caught cheatingон боялся, что его поймают за мошенничество
it has been put about that several workers are to be dismissedговорят, нескольких рабочих хотят уволить
it has to be experienced to be understoodчтобы это понять, надо самому это испытать
it is a severe punishment to be exiled from one's native landбыть изгнанным из родной страны – тяжкое наказание
it is an honour to be invited to contribute to your magazineполучить предложение писать статьи для вашего журнала большая честь
it is difficult to be certain whether the government will be able to ride out its present troubles with the unionsнеясно, сумеет ли правительство разрешить свои проблемы с профсоюзами
it is evident that, without proper attention to this article, the separation of the executive from the legislative department would be merely nominal and nugatoryсовершенно очевидно, что без надлежащего внимания к этому вопросу отделение исполнительного органа от законодательного будет всего лишь номинальным и бесполезным
it is hard to say how much our impressions of hearing may be affected by those of sightтрудно сказать, насколько то, что мы видим, влияет на то, что мы слышим
it is inconsistent with justice to be partialсудья не может быть пристрастным
it is needful to be cautiousнужно быть осторожным
it is no joke to be lost in the desertпотеряться в пустыне – это тебе не хухры-мухры
it is not directly asserted but it seems to be impliedоб этом не заявлено прямо, но это, видимо, подразумевается
it is nothing like it used to beничего похожего
it is nothing like it used to beузнать нельзя
it is nothing like it used to beсовсем не похоже на то, что было
it is sad to be aloneгрустно быть одному
it is there unfashionable not to be a man of businessтам неприлично не быть бизнесменом
it is to be wondered how museless and unbookish they wereудивительно, насколько они были необразованны и некультурны
it is vain to argue against assertions like these which can only be met by an equally positive denial of themбесполезно спорить о подобных утверждениях, которым можно противопоставить только равное им по силе отрицание
it is vital to be prepared for any eventualityважно быть готовым к любым случайностям
it may already be too late to draw backможет быть, отступать уже поздно
it may be news to many of our readers that ... возможно далеко не все наши читатели знают, что
it may be possible to fly the women and children out on Thursdayв четверг, быть может, окажется возможным переправить женщин и детей
it may be worth our effort to investigate the matterпожалуй, стоит попытаться внимательно изучить этот вопрос
it may not be right for you to have and hold in one way foreverвозможно, тебе не следует вечно гнуть одну линию (П.хэммилл, "Godbluff", "потаённый человек")
it may sometimes be difficult to detect the presence of an alien mythиногда может быть трудно определить, присутствуют ли элементы какого-либо мифа другого происхождения
it might be well for him to leaveбыло бы лучше, если бы он ушёл
it needs but to ask whether men who delight in dog-fights may be expected to appreciate Beethoven's Adelaidaследует лишь спросить, может ли человек, который наслаждается собачьими боями, высоко ценить "Аделаиду" Бетховена
it ought to be remarkedследует отметить
it remains to be provedэто ещё не доказано
it remains to be provedэто ещё надо доказать
it remains to be seenещё не известно
it shall be unlawful to carry armsзакон запрещает ношение оружия
it stands to reason that the majority party will be reelectedкажется разумным, что снова будет избрана партия большинства
it used to be modish for women to cut their hair shortраньше модницы носили короткую стрижку
it used to be usual to bind out promising boys for many yearsв обычае было отдавать талантливых мальчиков на обучение к мастерам на долгие годы
it was a complete fluke that we just happened to be in the same place at the same timeэто была чистая случайность, что мы оказались в одно время в одном месте
it was a pity that the old theatre had to be knocked down to make way for the widening of the roadжалко, что для расширения дороги пришлось снести старый театр
it was bliss to be without a telephone, it was bliss being without a telephoneкаким счастьем было жить без телефона
it was gratifying to him that he seemed to be expectedто, что его ждали, очень его обрадовало
it was recommended that the proposal to make a by-pass road be rejectedим посоветовали отклонить предложение о строительстве обходной дороги
it was sweeter to her to help others than to be happy herselfей было приятнее помогать другим, чем быть счастливой самой
it will be difficult to put a team togetherсобрать команду будет тяжёло
it will be good to get out after being imprisoned in my room with the feverтак хорошо выйти на улицу после того, как я просидел взаперти из-за температуры
it will be instructive to analyze the resultsбыло бы полезно проанализировать результаты
it will be possible for firms to manipulate their booksфирмы смогут подтасовать данные в расходных книгах
it won't take me long to clean myself up, and then I'll be readyподожди немного, мне нужно приодеться
it would be a false delicacy in me to deny that I have observed itесли бы я отрицал, что заметил, это было бы ложной деликатностью с моей стороны
it would be a good idea to spend a day on the farmнеплохая мысль провести день на ферме
it would be a good idea to spend a day on the farmбудет неплохо провести день на ферме
it would be a good thing to have someone to channel all the enquiries about herбыло бы неплохо, если бы можно было направлять все касающиеся её запросы кому-то одному
it would be a pity to hurry the workбыло бы очень жалко скомкать работу
it would be advantageous to waitлучше было бы подождать
it would be below me to answer himотвечать ему было бы ниже моего достоинства
it would be better to swiften the edition of the dictionaryбыло бы лучше приблизить срок издания словаря
it would be cheaper to hog off than to harvest itвыгоднее пустить на этот участок свиней, чем убирать на нём урожай
it would be disastrous to waitожидание смерти подобно
it would be easy enough to adapt for the purpose the various animal cut-outs and illustrationsбыло бы достаточно легко приспособить для наших целей различные аппликации с изображениями животных и иллюстрациями
it would be endless to recount his shiftsперечень его уловок был бы бесконечным
it would be hard to justify this particular assertion by an appeal to factsбудет сложно доказать это утверждение обращением к фактам
it would be horribly shabby of you to desert us nowбыло бы страшно подло с твоей стороны бросить нас сейчас
it would be judicious to remain silentразумнее всего – сохранять молчание
it would be naive to assumeбыло бы наивностью считать
it would be only right to tell youбыло бы только справедливо сказать вам
it would be surprising were the Mafia not to have muscled inбыло бы странным, если бы в это дело не вмешалась мафия
it would be unthinkable to build a house so close to the riverбыло бы очень неблагоразумно строить дом так близко от реки
it would be unwise to walk through the park at midnightочень неразумно ходить по парку поздно ночью
it would be well to inquireхорошо бы навести справки
it would be wise to agreeразумнее было бы согласиться
it would force industries to be more careful with natural resourcesэто заставит корпорации экономнее расходовать свои ресурсы
it would not be intelligent to provoke herнеразумно провоцировать её
it's always helpful to be well-informedвсегда полезно располагать достаточной информацией
it's best for children's feet to be shod with real leatherдля детей лучше ходить в обуви из натуральной кожи
it's difficult for a small firm not to be gobbled up by big business concernsмаленькой фирме трудно выстоять против крупных концернов
it's good to be hereприятно быть здесь
it's hard to be in a good temper when you're hungryтрудно быть в хорошем настроении, когда ты голоден
it's not easy to persevere with such dull work, but it has to be finishedтрудно, конечно, делать такую нудную работу, но сделать-то её надо
it's tiresome to be funny for a whole eveningутомительно забавлять общество целый вечер
it's tiresome to be funny for a whole eveningтрудно забавлять общество целый вечер
it's unusual for people of such different political opinions to be able to walk togetherстранно, что у людей с такими разными политическими взглядами находится что-то общее
it's unusual for two world records to be set in/on one dayредко когда в один день устанавливают два мировых рекорда
Jack wants to be as good as is masterработник не хуже хозяина
Jack wants to be as good as is masterработник не глупее хозяина
Jane is growing up so fast, I think she's going to be a tall womanДжейн очень быстро растёт, думаю, она будет высокой
Jane used to be slow in class, but now she is getting aheadДжейн вообще была одной из последних в классе, но теперь она подсобралась
John pronounced it to be a pestilential doctrineДжон заявил, что это пагубная теория
lambs are to be sold to those who are going to keep themягнята должны быть проданы тем, кто собирается их выращивать
let it be assumed that our aeroplane is in cruising flight, with sufficient rudder applied to prevent propwash-induced yawпусть наш самолёт находится в крейсерском полёте с достаточным отклонением руля, чтобы предотвратить рыскание, вызванное вращением пропеллера
let the mud dry, so that it will be easier to scrape offпускай грязь подсохнет, чтобы было легче её соскабливать (your shoes; с твоих ботинок)
let there be a truce to that!хватит!
let there be a truce to that!прекратите!
let there be a truce to that!перестаньте!
let these unhappy examples be a warning to othersпусть эти прискорбные уроки послужат предостережением другим
live to be eightyдожить до восьмидесяти
live to be oldдожить до глубокой старости
live to be seventyдожить до семидесяти
live to be very oldдожить до глубокой старости
long wave pulse transmitter ... to enable bearings on the aircraft to be obtained on the groundдлинноволновый радиопередатчик, позволяющий с земли определить местонахождение самолёта
major changes will have to be brought about in British industryв Британской промышленности придётся произвести колоссальные изменения
make a reconnaissance of the work to be doneсделать предварительные намётки к предстоящей работе
make someone a sign to be quietподать кому-либо знак молчать
make oneself out to beвыставлять себя (кем-либо)
make oneself out to be a good singerизображать из себя хорошего певца
make someone the sign to be quietподать кому-либо знак молчать
many of the men will be pleased when their commanding officer is postattituded to another stationмногие будут рады, что их командир перевёден служить в другое место
mercury, for instance, may be present at relatively harmless concentrations in water or bottom muds, but may be concentrated to lethal levels in shellfish growing in the waterртуть, например, может содержаться в воде и придонном иле в относительно безвредных концентрациях, тогда как её содержание в организме водных животных, имеющих раковину или панцирь, может достигать летального для них уровня
more credit were to be given to her bare negation than to their affirmationследовало выказать большее доверие её одинокому несогласию, чем их одобрению
mother asked to be remembered to youмама просила передать тебе привет
Mr. bishop is inclined to be testy when "livery"мистер Бишоп склонен к раздражительности при расстройстве печени
Mr. Dingleton turned out to be a tall, rather thin, pleasant-looking jokerмистер Динглтон оказался высоким, довольно худым, симпатичным парнем
my goats wanted to be milkedмоих коз надо подоить
my own inclination, if I were in your situation, would be to look for another jobя бы предпочёл, будь я в твоей ситуации, поискать другую работу
my uncle thought I'd better train to be a doctorмой дядя считал, что мне лучше бы пойти учиться на врача
new housekeeper proved to be a fine cook into the bargainновая экономка оказалась к тому же прекрасной кухаркой
new passages had to be open with explosivesдля прокладки новых путей потребовались взрывные работы
new towns will have to be built to house the population of those areas which have spilled overпридётся строить новые города для размещения населения тех районов, где оно является слишком плотным
new towns will have to be built to house the population of those areas which have spilled overпридётся строить новые города для размещения населения тех районов, где оно является избыточным
new towns will have to be built to house the population of those areas which have spilled overпридётся строить новые города для размещения населения тех районов, где оно слишком плотным
next week we should be able to shake down the new shipна следующей неделе нам следует провести испытания нового корабля
no one likes to be suddenly awakenedникто не любит, чтобы его будили внезапно
no person of a strong character likes to be dictated toни одна сильная личность не любит, когда ей приказывают
no voter may be railroaded into giving his vote for any particular person, he must be free to chooseнезаконно принуждать избирателя отдавать свой голос за того или иного кандидата, он должен иметь свободу выбора
no woman should allow herself to be lured away from her husbandни одна женщина не должна позволить увести себя от мужа
once I'm going to be thereкогда-нибудь я туда попаду
once the storm has raged itself out, we shall be able to set sail againкогда шторм успокоится, мы снова сможем поставить парус
opportunity is not to be sniffed atэтой возможностью нельзя пренебрегать
perhaps I may be allowed to speak nowтеперь позвольте мне сказать несколько слов
perhaps I may be allowed to speak nowтеперь позвольте мне выступить
Police had to be out in force in case the crowd caused any troubleв случае каких-либо беспорядков в толпе, должно было быть достаточное количество нарядов полиции
Police had to be out in large numbers in case the crowd caused any troubleв случае каких-либо беспорядков в толпе, должно быть быть достаточное количество нарядов полиции
Police had to be out in strength in case the crowd caused any troubleв случае каких-либо беспорядков в толпе, должно было быть достаточное количество нарядов полиции
poor health may be a bar to success in one's studiesплохое здоровье может помешать успеху в занятиях
pretend to beвыдавать себя за (someone – кого-либо)
pretend to be braveпритворяться храбрым
pretend to be deafпритворяться глухим
pretend to be poorer than one isприбедняться
pretend to be poorer than one itприбедняться
pretend to be poorer than one itприбедниться
pretend to be sleepingпритворяться спящим
pretend to be suffering from world-wearinessизображать мировую скорбь
pretend to be unconcerned about somethingпритворяться равнодушным к (чему-либо)
prisoners who relapsed into heresy after abjuration, were sentenced to be burnt at the stakeзаключённые, снова впавшие в ересь после того, как отреклись от нее, были приговорены к сожжению заживо
refuse to be interestedне проявлять интереса (in; к)
regard must be paid to itна это необходимо обратить внимание
restore service to be affected loadsвосстанавливать питание потребителям
ring roads must be built to cream off the heavy industrial trafficкольцевые дороги следует строить с тем, чтобы они приняли на себя движение грузовиков и других крупных транспортных средств
Robin Hood was considered to be a deadly marksmanРобин Гуд считался очень метким стрелком
rust should be removed from the metal before you begin to apply paintпрежде чем покрывать металл краской, его надо очистить от ржавчины
saying "thank you" is an amenity that should be taught to young childrenдетей с самого раннего возраста надо приучать говорить "спасибо"
self-organizing systems may be able to perform highly selective operations of recognition, reaction and transfer for signal and information processing at the molecular and supramolecular levelsсамоорганизующиеся системы, возможно, способны осуществлять высокоселективные операции распознавания, реагирования и переноса для переработки сигнала и информации на молекулярном и супрамолекулярном уровнях
send the money to this address, and the goods will be sent to your homeотправьте деньги по этому адресу, и товары пришлют вам на дом
send this saucepan to be new bottomedотправь эту кастрюлю, чтобы ей сделали новое дно
she affected to be asleepона притворилась спящей
she always had a yearning to be a school teacherона всегда стремилась стать школьным учителем
she always used to be a disobedient childона всегда была упрямым ребёнком
she appears to be rich with her fine clothes, but it's only a shamона кажется богатой в своей элегантной одежде, но это лишь видимость
she cannot be allowed to behave in this wayей непозволительно так себя вести
she considered teaching children to be her missionона считала преподавание своим призванием
she continued to serve the old man faithfully, hoping to be remembered in his willона продолжала верно служить старику, надеясь, что он что-нибудь ей оставит по завещанию
she crashed the car in the pub's car park and then refused to be breathalysed by police officersона разбила машину на стоянке возле паба, а затем отказалась пройти тест на уровень алкоголя в крови
she did not stir, pretending to be asleepона не шевелилась, притворяясь спящей
she didn't use to be so outspokenкогда-то она не была такой откровенной
she doesn't have time to be boredей некогда скучать
she doesn't like to be condescended toей не нравится, когда до неё снисходят
she doesn't seem to be unduly troubled by her financial problemsеё, похоже, не очень тревожат финансовые проблемы
she doesn't want to be taken to an optician with the probable result of having to wear glassesона не хочет идти к глазному, поскольку, возможно, в результате ей придётся носить очки
she expects to be confined about the end of the monthона собирается родить в конце месяца
she fancied him to be deadона полагала, что он умер
she felt she was going to be illона чувствовала, что заболевает
she gave me to understand that the bill would be paidона дала мне понять, что счёт будет оплачен
she had never bought into the idea that to be attractive you have to be thinона никогда не верила, что для того чтобы быть привлекательной, нужно быть худой
she had to be boosted up onto the large horseей пришлось помочь, чтобы она смогла залезть на большую лошадь
she had to be offей нужно было уйти
she had to be prompted several timesей пришлось подсказывать несколько раз
she had to shout to be heard because the crowd began to cheerей пришлось кричать очень громко, чтобы её услышали, так как толпа разразилась приветственными криками
she has come to be the focal point of his thinkingона занимает главное место в его мыслях
she has issued a state that she intends to be a candidateона заявила, что собирается выставить свою кандидатуру
she has issued a statement that she intends to be a candidateона заявила, что собирается выставлять свою кандидатуру
she has what to be proud ofей есть чем похвастаться
she is a personality to be reckoned withона известная личность, с которой нужно считаться
she is afraid to be left aloneей боязно оставаться одной
she is always wanting to be in on the actона всегда готова принять участие в каком-нибудь мероприятии
she is certain not to be seenона уверена, что её не увидят
she is certain to be lateона непременно опоздает
she is going to be sickего сейчас вырвет
she is high enough up in the company to be able to help youона занимает достаточно высокое положение на фирме, чтобы помочь тебе
she is more to be pitied than censuredона больше заслуживает сострадания, чем порицания
she is much to be pitiedеё очень жаль
she is not fit to be seenей нельзя показаться в таком виде
she is not to be trustedей палец в рот не клади
she is not to be trustedей нельзя доверять
she is nothing to be reproached forеё не за что попрекнуть
she is old enough to be your motherона тебе в матери годится
she is privileged to be hereей выпала большая честь присутствовать здесь
she is reputed to be very generousговорят, она очень щедрая
she is supposed to be there at five o'clockона должна быть там в пять часов
she is teaching her not to be lateя приучаю её не опаздывать
she is training to be a teacherона готовится стать учительницей
she keeps flashing that diamond around to show everyone that she is going to be marriedона буквально под нос всем суёт этот бриллиант, чтобы все знали, что она выходит замуж
she keeps flashing that diamond around to show everyone that she is going to be marriedона всё время выставляет напоказ этот бриллиант, чтобы всё знали, что она выходит замуж
she lived to be past eightyей было за восемьдесят, когда она умерла
she may be offended if you don't reply to her invitationона может оскорбиться, если вы не ответите на её приглашение
she may be the leading singer, but that does not give her the right to queen it over the other performersможет быть она и ведущая певица, но это не даёт ей права выпендриваться перед другими участниками представления
she may be the leading singer, but that does not give her the right to queen it over the other performersможет быть она и ведущая певица, но это не даёт ей права командовать другими
she may be trusted to do the workей можно доверить эту работу
she must be up to all the dodgesей должно быть известно обо всех уловках
she must learn to be thankful for small merciesей нужно научиться довольствоваться малым
she needs to be watchedей пальца в рот не клади
she ought to be locked upей место в сумасшедшем доме
she preferred to be overcharged than to haggleей легче было переплатить, чем торговаться по мелочам
she professes to be thirtyона всем говорит, что ей тридцать лет
she proved to be a natural on cameraона продемонстрировала умение держать себя естественно и непринуждённо перед камерой
she pulled up a chair to be close to the lireона подвинула стул поближе к огню
she recommended to us that our trip be postponedона рекомендовала нам отложить поездку
she recommended to us that our trip should be postponedона рекомендовала нам отложить поездку
she refused to be breathalyzedона отказалась дышать в трубку (об алкогольном тесте)
she replied that she would be happy to accept our invitationона ответила, что будет рада принять наше приглашение
she replied that she would be happy to accept our invitationона ответила, что будет счастлива принять наше приглашение
she saw now her little nurseling grown to be a brilliant man and kingона видела теперь, что её маленький воспитанник вырос и стал выдающимся человеком и королём (T. Carlyle)
she says, her sister is going to be married and that she fears it will break her upона говорит, что её сестра собирается замуж, и она боится, что это принесёт ей много горя
she schooled herself to be as ambitious as her sisterона воспитывала в себе такое же трудолюбие, как у сестры
she seems to be imperviousона, похоже, не поддаётся его чарам
she seems to be impervious to his charmsона, похоже, не поддаётся его чарам
she seems to be in the melting moodкажется, она готова расплакаться
she seems to be living in a world of make-believeона, кажется, живёт в мире фантастики
she seems to be lousy with moneyу неё, кажется, денег куры не клюют
she seems to be taking the divorce in her strideона, по-видимому, спокойно воспринимает развод
she should be a lumping boat, to judge by the size of her mainsailсудя по размерам грот-марселя, это должен быть огромный корабль (C. Russell)
she should be able to sleep off the effects of the drug within a few hoursона должна поспать несколько часов, чтобы избавиться от воздействия наркотиков
she should be ready to bear it evenly, not sullenlyей следует быть готовым перенести это спокойно, не сердясь
she should take care not to be made a proverbей нужно быть осторожной, чтобы не стать притчей во языцех
she should take care not to be made a proverbей нужно быть осторожной, а то окажется мишенью для какой-нибудь поговорки
she shrieked again, refusing to be pacifiedона снова завопила, не желая успокаиваться
she suggested to us that an exception be madeона пыталась нас убедить в том, что должно быть сделано исключение
she suggested to us that an exception should be madeона пыталась нас убедить в том, что должно быть сделано исключение
she suspected him to be lyingона подозревала, что он лжёт
she tends to be rather absent-mindedона довольно рассеянна
she that is to be examined"Испытуемая"
she tried to be serious, but she couldn't help herself and burst out laughingона попыталась сохранить серьёзный вид, но не удержалась и расхохоталась
she used to be a babe, and now she's a tub!раньше она была красоткой, а теперь просто бочка
she used to be the most correct person, but then suddenly last year she decided to freak outона обычно вела себя приличней всех, и вдруг в последний год за ней стали замечать странности
she used to be the most correct person, but then suddenly last year she decided to freak outобычно она вела себя приличнее всех, и вдруг в последний год она как с цепи сорвалась
she wanted to be a singer the worst wayона страстно хотела стать певицей
she wants to be an actressона хочет стать актрисой
she wants to be smartона не хочет отставать от моды
she was fated to beей суждено было стать (someone – кем-либо)
she was lucky enough to be there for the Easter fiestaон был счастлив, что оказался там во время Пасхи
she was promoted to be a captainей присвоили звание капитана
she was promoted to be a colonelей присвоили звание полковника
she was schooled to be hard-workingона была приучена к упорному труду
she was sentenced to be hanged by the neck until deadона была приговорена к смертной казни через повешение
she was the first woman to be elected to the French Academyона была первой женщиной, избранной во Французскую Академию
she was trained to be politeей привили чувство вежливости
she was training to be a computer programmerона обучалась на компьютерного программиста
she was turning out to be a more apt pupil then he had expectedона оказалась более способной ученицей, чем он ожидал
she was unwilling to try, and had to be pushed into itона не хотела пробовать, пришлось её заставить
she will be called upon to testifyона будет вызвана в суд в качестве свидетеля
she will not be able to keep her jobона не сможет удержаться на своей работе
she won't be able to call you back. I'm afraid she's on the juiceона не сможет тебе перезвонить. Боюсь, она напилась
she won't be able to call you back, I'm afraid she's on the juiceона не сможет тебе перезвонить, боюсь, она напилась
she'd be ashamed to admit to jealousyей было стыдно признаться в ревности
she'll have to be pushing along soonей придётся скоро уйти
she'll have to be quickей придётся поторопиться
she's got a lot of ambition, so she is bound to be successfulу неё огромное честолюбие, и поэтому она обязательно добьётся успеха
Sir Winston Churchill had expressed a wish to be interred in the graveyard of a small church in the village which had been his family home, and it is there that he is buriedСэр Уинстон Черчилль пожелал быть похороненным на небольшом кладбище при церкви в деревне, где он родился, и он похоронен именно там
sit back, there's no need to be nervousрасслабься, беспокоиться не о чем
Society is not what Balzac represents it to beна самом деле общество отличается от того общества, которое изображает Бальзак
soldiers well fleshed in blood can't endure to be reduced to private life againсолдаты, которые почувствовали вкус крови, уже не могут примириться с мирной жизнью
some case or cases, strictly in point to the problem at hand, must be producedдолжно быть приведено свидетельство или свидетельства, имеющие прямое отношение к обсуждаемой проблеме
some days will probably elapse before we shall be able to announce a definitive resultпройдёт, возможно, несколько дней, прежде чем мы сможем сообщить определённый результат
some of his observations seem to be very just-especially his opinion of Amiel, which is a bulls-eyeнекоторым его наблюдениям трудно отказать в справедливости, особенно его мнению об Амиэль, тут он просто в десятку попал
some of your debts can be set off by other money owing to youнекоторые долги можно покрыть долгами твоих должников
some petitioners asked to be heard by counselнесколько подателей петиции просили о том, чтобы их выслушал совет
some will not have him to be the son of Deucalionнекоторые отрицают отказываются признавать, что он сын Девкалиона
someone is always setting stories about that the Prince is to be marriedкто-то постоянно распускает слухи о том, что принц должен жениться
story not fit to be repeatedнеприличный рассказ
supply must be relative to demandпредложение должно соответствовать спросу
take the news to be trueсчитать эти сведения соответствующими действительности
take the news to be trueсчитать эти сведения верными
take someone, something to be someone, somethingсчитать (кем-либо, чем-либо; кого-либо, что-либо)
take someone, something to be someone, somethingпринимать кого-либо, что-либо за (кого-либо, что-либо)
ten or twelve discourses on fundamental ideas which have to be embalmed or canned or potted or whatever you like to call it, upon gramophone recordsдесять или двенадцать бесед по фундаментальным вопросам, которые должны быть записаны, законсервированы – назовите это как хотите – на граммофонных пластинках
the area of land which used to be a waste ground has been developedучасток земли, бывший ранее пустырём, теперь застроен
the ascription of this work to Schubert may be falseатрибуция этого опуса Шуберту может оказаться ошибочной
the average family, which consists now of four members at most, is much smaller than it used to beсредняя семья, в которой теперь самое большее четыре человека, значительно меньше, чем когда-то
the big guns all have to be bedded in properly if they're to shoot straight and safelyбольшие орудия следует основательно закрепить, чтобы они могли стрелять надёжно и прямо в цель
the big guns all have to be bedded in properly if they're to shoot straight and safelyбольшие орудия следует основательно закрепить, чтобы они были безопасными и метко стреляли
the boys used to pretend to be up-ending bottle and hiccupребята обычно опрокидывали бутылку и делали вид, что пьют из горлышка
the boys used to pretend to be upending the bottle and hiccupребята делали вид, что пьют из горлышка и икают
the boys used to pretend to be up-ending the bottle and hiccupребята делали вид, что пьют из горлышка и икают
the capability of a metal to be fusedспособность металла плавиться
the cattle have to be rounded up and countedскотину надо согнать и пересчитать
the characters in his novels tend to be rather one-dimensionalперсонажи в его романах выглядят довольно схематично
the convocation of Parliament is to be on Monday nextсозыв парламента назначен на следующий понедельник
the debate promises to be livelyдебаты обещают быть жаркими
the dog asks to be let outsideсобака просится на двор
the dog asks to be taken outsideсобака просится на двор
the dog has to be taken outнужно вывести собаку на прогулку
the dog has to be taken outнужно вывести собаку
the dog is too dangerous to be left looseэту собаку слишком опасно оставлять непривязанной
the driver expects to be tippedшофёр рассчитывает на чаевые
the farm will be passed on to the eldest son when he diesферма перейдёт к старшему сыну после его смерти
the following facts may be added to the previous statementвысказывание можно дополнить следующими фактами
the football game had to be scrubbed out because of the snowstormиз-за сильного снегопада пришлось отменить футбольный матч
the fox earthed at last and had to be left for another dayлисе всё-таки удалось спрятаться в нору, пришлось её оставить в покое до следующего дня
the fox earthed at last, and had to be left for another dayлисе всё-таки удалось спрятаться в нору, пришлось её оставить в покое до следующего дня
the front tyres should be inflated with thirty pounds of air to the square inchдавление в передних колёсах должно быть тридцать фунтов на квадратный дюйм
the garden is crying out to be wateredдеревья в этом саду крайне нуждаются в поливе
the habits of centuries were not to be unlearnt in a few yearsвековые традиции нельзя было забыть за какие-то несколько лет
the inescapable truth is, some taxes will have to be raisedповышение некоторых налогов представляется совершенно неизбежным
the instructions specify how the medicine is to be takenинструкция по применению предписывает, как нужно принимать препарат
the instructions specify how the medicine is to be takenв инструкции по применению рассказано, как нужно принимать препарат
the Law was to be written on the hearts of men instead of on tables of stoneзакон следовало бы писать в сердцах людей, а не на каменных плитах
the memory of his faults had already fallen to be one of those old achesпамять о его вине превратилась в застарелую боль
the method is to be described in detailэтот метод будет подробно изложен
the method is to be described in detailsэтот метод будет подробно изложен
the nature of the interface appears to be of great importance in detecting the rate of polymerizationпо-видимому, при определении скорости полимеризации большое значение имеет характер поверхности раздела
the only clear-cut examples of Rideal mechanism appear to be surface combination of atoms and free radicalsединственными чётко выраженными примерами механизма Райдила, по-видимому, являются процессы поверхностной рекомбинации атомов и свободных радикалов
the only thing then to be done is to lie quietly where you are, like a strand whaleи тогда остается только спокойно лежать на месте, подобно киту, выброшенному на берег
the only thing then to be done is to lie quietly where you are, like a stranded whaleи тогда остаётся только тихо сидеть там, где вы оказались, как кит, выброшенный на берег
the opportunity for a new approach seems to be irredeemably lostпохоже, что возможность использования нового подхода безнадёжно потеряна
the opportunity is not to be sniffed atэтой возможностью нельзя пренебрегать
the paragraph was properly pleaded and ought not to be struck outотсылка к этому параграфу совершенно верная, его не следует вычёркивать
the party manifesto is no longer the lodestar it used to beманифест партии перестал теперь быть её путеводной звездой
the party turned out to be a quiet affairвечеринка прошла скромно
the play has been showing for so long, it now needs to be refreshed with some new detailsпьесу показывали уже столько раз, нужно освежить её новыми деталями
the play turned out to be a downerпьеса произвела на нас угнетающее впечатление
the poet read out a poem as a foretaste of her new collection, to be published soonпоэтесса прочитала стихотворение из своего нового сборника, который должен скоро выйти
the prisoner had to be remanded for a week while the missing witness was foundзаключённого пришлось отправить обратно на неделю в тюрьму, пока разыскивали главного свидетеля
the reason of the alteration of the law ought to be the discommodity of continuing itпричиной изменения закона должна быть затруднительность его исполнения
the rules specify the number of prisoners to be kept in each cellнормы точно устанавливают число заключённых, содержащихся в каждой камере
the school wishes to be disembarrassed of the troublesome boyшкола хочет избавиться от этого трудного мальчика
the school wishes to be disembarrassed of the troublesome boyшкола хочет избавиться от этого мальчика, от него одни неприятности
the sea is said to be sensibly decreasing in sizeговорят, что море заметно увеличивается в размерах
the sea is said to be sensibly decreasing in sizeговорят, что море заметно уменьшается в размерах
the term "passing", can be used to describe negroes merging indistinguishably into a white community in Americaтермин "интеграция" может быть использован по отношению к представителям негритянского населения, полностью влившимся в белое сообщество Америки
the term "passing", can be used to describe negroes merging indistinguishably into a white community in Americaтермин "интеграция" может быть использован по отношению к представителям негритянского населения, незаметно приспосабливающимся к жизни рядом с белокожими американцами
the two statements can hardly be made to agreeедва ли можно примирить два этих утверждения
the unruly crowd had to be coercedразбушевавшуюся толпу пришлось сдерживать
the wall was just too high to be overlookedстена была слишком высокой, чтобы поверх неё можно было что-нибудь увидеть
the workers are refusing to be shoved about by the employersрабочие не хотят, чтобы работодатели помыкали ими
the workers are refusing to be shoved around by the employersрабочие не хотят, чтобы их запугивали работодатели
the workers must be stimulated to greater effort by an offer to share in the firm's profitsработников нужно побуждать трудиться усерднее, предложив им долю от доходов фирмы
the workers seem to be rubbing along with the new directorкажется, рабочие вполне ладят с новым директором
thus, even in low amounts ppm in batteries, mercury has to be eliminated or, at least, its content should be reducedтаким образом даже присутствуя в батареях в низких концентрациях, ртуть подлежит удалению или, по крайней мере, её количество должно быть уменьшено
thus materials showing RSA become more opaque on exposure to light of suitable wavelength and this property can be exploited for developing optical limiters required to protect eye and others sensors from intensive laser pulsesтаким образом, материалы, проявляющие обратимое насыщаемое поглощение, становятся более мутными под действием света с соответствующей длиной волны, и это свойство может быть использовано для разработки оптических ограничителей фильтров, необходимых для защиты глаз и других чувствительных оптических устройств от интенсивных лазерных импульсов
trade agreements are to be accounted for yearlyторговые соглашения проверяются ежегодно
train to beвоспитывать кого-либо из (someone – кого-либо)
train someone to be a good citizenвоспитывать из кого-либо хорошего гражданина
train to be a pilotготовить в лётчики
train someone to be a teacherвоспитывать из кого-либо педагога
treat it as a vocabulary quarrel to which it would be childish to attach any importanceэту ссору следует расценивать как обыкновенную словесную перепалку, было бы ребячеством придавать ей какое бы то ни было значение
try to be cuteумничать
two horses too far gone to be able to gallopобе лошади были слишком утомлены, чтобы пуститься в галоп
two people who are going to be married ought to say ditto to each other in everythingлюди, которые собираются вступить в брак, должны во всём находить друг у друга понимание
two weeks in the new office should be enough to break you inдве недели на новом месте – и вы привыкнете к вашей работе
unruly crowd had to be coercedразбушевавшуюся толпу пришлось сдерживать
valuable books are to be sold at auctionценные книги пойдут с молотка
volume of earth to be movedпланируемые объёмы перемещаемого грунта
volume of earth to be movedобъёмы перемещаемого грунта (планируемые)
water can be reduced to oxygen and hydrogen by electrolysisэлектролизом можно разложить воду на кислород и водород
water should be distributed not only to every house, but to every floorвода должна равномерно подаваться не только в каждый дом, но и на каждый этаж
weather is a circumstance to be taken into considerationпогода – это фактор, который следует учесть
what good will it be to you?какой вам смысл делать это?
what good will it be to you?зачем вам это?
what is said to have happened might have been invented, and the motives for the fabrication may be conceivedсообщение о том, что случилось, могло быть сфабриковано, а о причинах этой лжи можно догадаться
what serves as a bond to-day will be equally serviceable to-morrowто, что сдерживает сегодня, будет сдерживать и завтра
when he allowed himself to be flown back to Moscow he was consciously putting his head in the Bear's mouthкогда он решил вернуться в Москву, он сознательно сунул свою голову в "пасть медведя"
when horses are about six months old, they have to be broken inкогда жеребятам исполняется полгода, их надо начинать дрессировать
when the hunt has died down we shall be able to leave our hiding placeкогда за нами перестанут охотиться, мы сможем покинуть наше убежище
when the swimming pool is roofed over, we shall be able to swim all through the winterкогда над бассейном построят крышу, мы сможем плавать там зимой
when the whole party has roped up, we shall be ready to startкогда все будут в связках, можно будет выходить
when you are going fast enough, you'll be able to change upкогда ты набрал большую скорость, можно повысить передачу
when you are going fast enough, you'll be able to gear upкогда наберёшь достаточную скорость, можешь перейти на повышенную передачу
winters used to be not so harshраньше зимы не были такими суровыми
women have become a force to be reckoned withженщины стали силой, с которой нельзя не считаться
worthy to be praisedдостойный похвалы
worthy to be punishedзаслуживающий наказания
x signal causes a read operation to be initiatedоперация считывания начинается по сигналу "x"
zone to be cleaned upгородская территория, требующая санитарной очистки
zone to be provided with facilitiesгородская территория, требующая инженерного обустройства
zone to be redividedзона, требующая перепланировки
Showing first 500 phrases