DictionaryForumContacts

   English
Terms containing be struck | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.A balance must be struck betweenНеобходимо найти баланс между (bookworm)
gen.a man should not be struck when he is downлежачего не бьют
gen.a man shouldn't be struck when he is downлежачего не бьют
gen.be stage-struckзаболеть театром
gen.be stage-struckзаболеть сценой
gen.be struckобмереть
Gruzovikbe struckдолбиться
gen.be struckобмирать
Gruzovik, moneybe struckвычеканиваться
gen.be struckпоразиться
gen.be struckпоражаться
gen.be struckбыть влюблённым
gen.be struckбыть влюблённым (on someone – в кого-либо)
gen.be struck all of a heapизумиться
gen.be struck and killed by a trainпопасть под поезд (He also detailed the 'Purple Lady' haunting in Salt Lake City. In 1910, a woman and her fiancé were arguing at the train depot, and her engagement ring was thrown on the tracks. When she went to retrieve it, she was struck and killed by an oncoming train. Then, in 1947, a woman reported seeing a spirit in the ladies restroom wearing a purple dress in the style of the early 1900s, which was what some say the woman who died had been wearing. Since then, many others have reported seeing a female ghost in different parts of the train station, as well as lights turning on and off, water taps turning on full blast, disembodied voices and other apparitions in addition to the Purple Lady. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
gen.be struck blindбыть ослеплённым
gen.be struck blindослепнуть
gen.be struck blindбыть ослеплённым
gen.be struck by feverслечь от лихорадки (with influenza, by disease, with pestilence, etc., и т.д.)
gen.be struck by feverсвалиться от лихорадки (with influenza, by disease, with pestilence, etc., и т.д.)
gen.be struck by feverболеть лихорадкой (with influenza, by disease, with pestilence, etc., и т.д.)
gen.be struck by terrorбыть охваченным ужасом (with panic, with fear, with awe, with wonder, by remorse, with dizziness, etc., и т.д.)
gen.be struck by terrorбыть поражённым ужасом (with panic, with fear, with awe, with wonder, by remorse, with dizziness, etc., и т.д.)
gen.be struck by the fact thatбыть поражённым тем фактом, что (nerzig)
gen.be struck downпризнаваться недействительным (признаются судом недействительными = shall be struck down by the court. A statute that fails the appropriate commerce clause test shall be struck down by the Court. Alexander Demidov)
gen.be struck dumbонеметь
gen.be struck dumbонеметь от ужаса
gen.be struck dumbонеметь от удивления
Gruzovik, fig.be struck dumbнеметь (impf of онеметь)
Gruzovik, fig.be struck dumbонеметь (pf of неметь)
idiom.be struck dumbлишиться дара речи (with something, e.g. i was struck dump with astonishment at the sight of her Lady_Ales)
gen.be struck dumbоторопеть
gen.be struck dumbнеметь
Makarov.be struck dumb with astonishmentонеметь от удивления
Makarov.be struck dumb with astonishmentлишиться дара речи от удивления
gen.be struck his friend for a jobон попросил приятеля подыскать ему работу
gen.be struck offисключаться (Johnny Bravo)
gen.be struck offудаляться (Johnny Bravo)
gen.be struck offсняться
Makarov.be struck onбыть влюблённым в (someone – кого-либо)
busin.be struck outбыть вычеркнутым
gen.be struck with amazementбыть поражённым изумлением
Makarov.be struck with fearобмереть от страха
Gruzovik, inf.be struck with fearобмирать со страха
Gruzovik, inf.be struck with fearобмирать от страха
Makarov.be struck with fearобмирать от страха
gen.be struck with fearобмирать от со страха
gen.be struck with fearобмереть от со страха
Makarov.be struck with horrorобмирать от ужаса
Makarov.be struck with horrorобмереть от ужаса
gen.be struck with panicбыть охваченным паникой
gen.be struck with panicбыть охваченным паникой
gen.be struck with wonderдиву даваться (grafleonov)
gen.he was struck with the idea that...его поразила мысль о том, что...
gen.he was struck with the idea that...ему пришла в голову мысль, что...
Makarov.he would have clearly liked to stick out, but there was something about the lot of us that meant mischief, and at last he struck Stevensonон очевидно хотел бы отказаться, но было нечто столь угрожающее в большинстве из нас, что он в конце концов уступил
lit.His muse and teaching was common sense, joyful, aggressive, irresistible. Not Latimer, nor Luther struck more telling blows against false theology that did this brave singer.Его музой и учением был здравый смысл — радостный, настойчивый, неотразимый. Ни Латимер, ни Лютер не нанесли более ощутимого удара по богословской фальши, чем этот смелый певец. (R. W. Emerson)
Makarov.if the great toe be struck off, let twenty shillings be paid him as bootесли будет у кого отрублен большой палец, ему причитаются двадцать шиллингов в возмещение
gen.may I be struck dead if...умереть мне на месте, если...
Makarov.the paragraph was properly pleaded and ought not to be struck outотсылка к этому параграфу совершенно верная, его не следует вычёркивать
gen.there was nothing about him that struck meв нём не было ничего такого
gen.there was nothing about him that struck meв нём не было ничего, что могло бы поразить
gen.there was nothing about him that struck meв нём не было ничего примечательного
Makarov.they demanded that the book be struck off the listони потребовали исключить книгу из списка