DictionaryForumContacts

   English
Terms containing balls | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
vulg.are your hands clean? pause Would you mind turning my balls over?грубая фраза, используемая человеком без всякого смысла, исключительно с целью показать свой "богатый словарный запас"
Makarov.Austin went on knocking the bagatelle balls aboutОстин продолжал гонять бильярдные шары
Makarov.Austin went on knocking the bagatelle-balls aboutОстин продолжал гонять бильярдные шары
vulg.balls-aching talkутомительное обсуждение
vulg.balls-aching talkразговор
vulg.balls and batмошонка и пенис
rudeballs, bees and buggeryмать вашу за ногу (Technical)
vulg.Balls, bees and buggeryразвёрнутое восклицание Balls!
slangballs before brainsслаб на передок (felog)
vulg.balls deepпо самое не балуй (Верещагин)
vulg.balls deepпо самые яйца (Верещагин)
slangballs deepзасадить "по самые помидоры" (you know, I went balls deep in one of the bridesmaids akrivobo)
vulg.balls deepо половом члене полностью находящийся во влагалище
el.balls-down chipперевёрнутый кристалл с шариковыми выводами
gen.balls droppingвремя полового созревания мальчика (It means someone who has started puberty. ... People often use the phrase a guy's balls drop to imply he has started puberty. What this means is that a his scrotum, the wrinkly sack just behind the penis which holds his testicles, starts to hang a bit lower, away from his body. КГА)
gen.balls of one's feetчасть стопы непосредственно под пальцами, соприкасающаяся с поверхностью (Cranberry)
gen.balls of one's feetПодушечки пальцев ног (Ana Grin)
anat.balls of footподушечки стопы (Tverskaya)
gen.balls of mudкомья грязи
vulg.balls of steelpl смелость
vulg.balls of steelмужество
slangballs-outна полную катушку (vogeler)
inf.balls outприкладывать максимум усилий (Ross went balls out and got a 100%. wandervoegel)
vulg.balls-outполномасштабный
inf.balls, picnics and partiesёлки-моталки (Technical)
slangballs to bonesдо мозга костей (trismegist)
vulg.balls to that larkерунда
vulg.balls to that larkглупость
idiom.balls to the wallна всю катушку (в перен. смысле)
mil., avia.balls to the wallна максимальной скорости (Look boys, this air raid needs to be done fast and efficiently; fly in balls to the wall, hit the targets, and get the heck out of there. n0m)
mil., avia.balls to the wallсамый полный ход (изначально в воен. авиации буквально означало подать ручку газа от себя до упора n0m)
idiom.balls to the wallна полную железку (VLZ_58)
idiom.balls to the wallочертя голову (n0m)
idiom.balls to the wallв полную силу (BrinyMarlin)
context.balls to the wallна все деньги (4uzhoj)
Makarov., rudeballs upпутать
Makarov., rude, engl.balls upвызывать неразбериху
Makarov., rude, slangballs upпортить
Makarov., rude, engl.balls upсрывать (дело, план)
vulg.balls-upбеспорядок
gen.balls upнеразбериха
gen.balls upпутаница
Makarov., rude, engl.balls upвызывать путаницу
Makarov., rudeballs upсбивать с толку
austral., slangballs upпоступить неправильно
austral., slangballs something upсоздать хаос
rudeballs-upнеразбериха
euph.balls-upбардак (ситуация, когда всё "зафачено" Ольга Матвеева)
slangballs-upкатастрофа (a situation in which everything goes wrong The trip was a complete balls-up from beginning to end. VLZ_58)
slangballs-upполная жопа (VLZ_58)
rudeballs-upпутаница
austral., slangballs something upсоздать беспорядок
austral., slangballs something upсоздать безнадёжную путаницу
austral., slangballs upсделать ошибку
inf.balls-upнакладка (there is some kind of balls-up about... Olya34)
gen.balls upнапортачить
amer.be balls deep in boredomподыхать от скуки (груб., ирон. Taras)
amer.be balls deep in boredomумирать от скуки (груб., ирон. Taras)
footb.be good at handling balls in the airхорошо действовать на втором этаже (VLZ_58)
gen.bust someone's balls on somethingприкладывать невероятные усилия, стараться сделать что-то иногда впустую, биться над (чем-то)
nanocirculating balls heat exchangerтеплообменник с циркулирующими сферическими частицами
Игорь Мигcold enough to freeze the balls off a brass monkeyтолько волков морозить
Игорь Мигcold enough to freeze the balls off a brass monkeyзубы мёрзнут
Игорь Мигcold enough to freeze the balls off a brass monkeyтараканов морозить
Игорь Мигcold enough to freeze the balls off a brass monkeyстужа
Игорь Мигcold enough to freeze the balls off a brass monkeyдубарь
Игорь Мигcold enough to freeze the balls off a brass monkeyмороз
Игорь Мигcold enough to freeze the balls off a brass monkeyхолод
Игорь Мигcold enough to freeze the balls off a brass monkeyхолодрыга
Игорь Мигcold enough to freeze the balls off a brass monkeyдубак
Игорь Мигcold enough to freeze the balls off a brass monkeyтрескучий мороз
Игорь Мигcold enough to freeze the balls off a brass monkeyжуткий холод
idiom.cold enough to freeze the balls off a brass monkeyхолод собачий (Wikipedia article 4uzhoj)
idiom.cold enough to freeze the balls off a brass monkeyтак холодно, что можно яйца отморозить (Taras)
idiom.cold enough to freeze the balls off a brass monkeyтак холодно, что яйца можно отморозить (the phrase "cold enough to freeze the balls off (or on) a brass monkey" is a colloquial expression used by some English speakers. The reference to the testes (as the term balls is commonly understood to mean) of the brass monkey appears to be a 20th-century variant on the expression, prefigured by a range of references to other body parts, especially the nose and tail Taras)
austral.cold enough to freeze the balls off a brass monkeyочень холодно
austral., slangcold enough to freeze the balls off a brass monkeyочень мёрзло
Игорь Мигcold enough to freeze the balls off a brass monkeyхолодно, только тараканов морозить
Игорь Мигcold enough to freeze the balls off a brass monkeyдо костей пробирает
Игорь Мигcold enough to freeze the balls off a brass monkeyне май месяц
Игорь Мигcold enough to freeze the balls off a brass monkeyволков морозить
Игорь Мигcold enough to freeze the balls off a brass monkeyстынь
gear.tr.dimension over balls or cylindersразмер по роликам (Александр Рыжов)
avia.eye balls out accelerationускорение в направлении грудь-спина
avia.eye balls out accelerationперегрузка в направлении спина-грудь
avia.eye balls out forceсила в направлении спина-грудь (действующая на лётчика)
el.fuel balls reprocessingпереработка шаровых ТВЭЛов
Makarov.fur balls, fur fringe, and fur tails seem the most usual finish on all mantlesмеховые помпончики, меховая оторочка или меховые хвостики считаются наиболее подходящим завершением любой накидки
vulg.get one's balls chewed offполучить выговор
vulg.get one's balls chewed offнагоняй
inf.go balls deepзасадить (Harry Johnson)
slanggo balls outвыкладываться (I went balls out on my term paper. VLZ_58)
slanggo balls outлезть из кожи вон (очень сильно стараться Technical)
soviet.go balls to the wall"ударять" (4uzhoj)
Игорь Мигgo balls to the wall onнавалиться на
Игорь Мигgo balls to the wall onнаваливаться на
Игорь Мигgo balls to the wall onбросать все силы на
Игорь Мигgo balls to the wall onбросить все силы на
inf.great balls of fire!святые небеса! (dkozyr)
inf.great balls of fire!разрази меня гром! (dkozyr)
inf.have one's balls in a slingиметь подавленный вид (Aly19)
inf.have one's balls in a slingиметь бледный вид (Aly19)
slang, vulg.have someone's balls in a vice-gripзажать яйца в тиски (кому-либо: His wife had his balls in a vice grip and only allowed him to keep the LLTs long enough to take a few pictures. 4uzhoj)
vulg.have balls on one like a scoutmasterбыть активным гомосексуалистом
rudehave you got the balls to do somethingСлабо что-то сделать?
gen.he does not hold with theatres and balls and suchон не одобряет театров, балов и тому подобного
vulg.I wouldn't give you the sweat off my balls or the steam off my shitотсоси у дохлого мустанга (грубый отказ дать что-либо igisheva)
vulg.I wouldn't give you the sweat off my balls or the steam off my shitотсоси у Ленина (грубый отказ дать что-либо igisheva)
vulg.I wouldn't give you the sweat off my balls or the steam off my shitотказ дать (что-либо, кому-либо)
vulg.I wouldn't give you the sweat off my balls or the steam off my shitОтсоси у Петра Первого (грубый отказ дать что-либо igisheva)
vulg.I wouldn't give you the sweat off my balls or the steam off my shitотсоси у азербайджанца (грубый отказ дать что-либо igisheva)
vulg.if my aunt had been an uncle, she'd have a pair of balls under her ass!ироничный комментарий по поводу бессмысленного заявления
gen.if the queen had balls, she'd be the kingесли бы да кабы, да во рту выросли грибы (Evgeny Shamlidi)
vulg.I'll be there with balls onя буду там вовремя
vulg.I'll be there with balls onя буду там "как штык"
vulg.I'll have your balls for a necktie!широко распространённая угроза
cinemait sucks the biggest mega balls in the history of shitty ball-suckery!это самый отстойный отстой за всю историю отстойных отстоев! (25:45, "Happy death day 2U", directed by Christopher Landon, 2019 Taras)
inf.it takes a lot of balls to say thatтребуется смелость сказать это (Val_Ships)
math., topol.join of balls and spheresсоединение шаров и сфер
idiom.juggle too many balls at onceделать одновременно слишком много дел (Andrey Truhachev)
fig.keep all balls in the airделать несколько дел одновременно (Any working parent in New York City will say that life is a juggling act – a frenetic effort to keep all the balls in the air in a fast-paced city that never slows down. – thevillager.com Denzor)
slangkeep one's balls crossedстучать по дереву (Может иметь сексуальную коннотацию urbandictionary.com VLZ_58)
product.lead balls wearingизнос свинцовых шариков (Yeldar Azanbayev)
vulg.make a balls of somethingперепутать (что-либо)
vulg.make a balls of somethingиспортить (что-либо)
Makarov.make a total balls-up of the accountsнапутать в счетах
Makarov.make balls of somethingзапутать
gen.make balls of somethingпривести что-либо в беспорядок
gen.make balls ofиспортить (что-либо)
gen.make balls ofнатворить дел
gen.make balls ofнапутать
gen.make balls ofвсё перепутать
gen.make balls of somethingпривести в беспорядок
gen.make balls of somethingнапутать
gen.make balls of somethingнатворить дел
Makarov.make balls-up of somethingзапутать
cook.meat balls in tomato sauceтефтели в томатном соусе
cook.meat balls stuffed with riceзразы (Кушанье из мяса с фаршем из гречневой или др. каши. Большой словарь иностранных слов. Издательство "ИДДК", 2007. – АД Anglophile)
cook.meat balls tomato sauce / riceтефтели в томатном соусе с рисом (Leonid Dzhepko)
Makarov.mould the cheese mixture into small balls or ovalsслепите из сырной массы шарики или кусочки в форме овала
Игорь Миг, fig., lownail one's balls to the wallмокрого места не оставить от (кого-либо)
Игорь Миг, fig., lownail one's balls to the wallразмазать по стенке
Игорь Миг, fig., lownail one's balls to the wallпоказать кузькину мать
Игорь Миг, fig., lownail one's balls to the wallпоказать, где раки зимуют
Игорь Миг, fig., lownail one's balls to the wallстереть в порошок
vulg.not know where one's balls areбыть совершенно неопытным (в т.ч. в сексуальном плане)
Makarov.one of the greatest and most effective balls is the "bean ball"один из самых эффектных ударов – это удар головой
construct.polystyrene foam balls aggregateзаполнитель в форме шариков из пенополистирола
pmp.pump balls bearingsшариковые подшипники насоса (leaskmay)
vulg.put someone's balls in a knotунизить мужчину (словесно или действием)
vulg.put someone's balls in a knotоскорбить
slangput balls on somethingзабить болт на что-то
slangput balls on somethingприукрашивать
gen.rotary balls millсырьевая шаровая мельница (сайт Норникеля twinkie)
vulg.screw one's balls offо мужчине вести активную половую жизнь
vulg.screw someone's balls offо женщине довести мужчину до полного изнеможения
Makarov.snow balls of irregular formснегоподобные ядра неправильной округлой формы
vulg.stick out like the balls on a bulldogвысовываться
vulg.stick out like the balls on a bulldogторчать
vulg.stick out like the balls on a bulldogбыть очевидным
gen.tennis-balls sell best in summerтеннисные мячи лучше всего расходятся летом
gen.tennis-balls sell best in summerтеннисные мячи пользуются наибольшим спросом летом
gen.tennis balls sell best in summerлето – время самого большого спроса на теннисные мячи
vulg.terrible balls-upужасная ошибка (см. balls-up)
idiom.the balls on that guyвот урод! (Артём_Ковалёв)
idiom.the balls on that guyкак у него наглости хватило (Артём_Ковалёв)
Makarov.the balls should not be more than one-twentieth of an inch in diameterшары не должны превышать одну двадцатую дюйма в диаметре
Makarov.the whole trip was a complete balls-upвся поездка закончилась полным провалом
gen.then they got their fancy ideas and made a balls-up of the whole thingпотом им захотелось соригинальничать, и они испортили всё дело
gen.they didn't have enough balls to try itу них не хватило пороху сделать это
sport.turn on the balls of both feetповорот на носках
Makarov.two balls clash together, but, by virtue of their elasticity, they quickly recoilдва мяча сталкиваются друг с другом, но в силу своей упругости быстро отскакивают друг от друга
transp.universal quick coupler with balls and sleeve for hoseуниверсальная муфта быстрого соединения с шариками и втулкой для шланга
vulg.wear someone's balls for a necktieжестоко наказать (кого-либо)
Makarov.white, opaque snow balls of irregular form, precipitating at a temperature of about 0 grad. Cматово-белые снегоподобные ядра неправильной округлой формы, выпадающие при температуре около 0 град. C
invect.with balls onв лучшем виде
invect.with balls onжелающий (чего-то)
invect.with balls onнетерпеливый
vulg.with balls onопределённо
vulg.with balls onнесомненно
vulg.with balls onодетый с иголочки
invect.with balls onв отличном настроении
invect.with balls onпри параде
vulg.with balls onконечно
vulg.with balls onв прекрасном настроении
inf.work one's balls offнадрывать задницу (Andrey Truhachev)
slangwork ones' balls offработать до потери пульса (то же, что work ones' bollocks off КГА)
slangwork ones' balls offжизнь положить на работе (КГА)
austral., slangyou have to have balls to drive at such insane speedsты должен быть слишком отчаянным, чтобы вести машину на такой бешеной скорости