Subject | English | Russian |
Gruzovik, hist. | a student attending a nonclassical secondary school | реалист |
gen. | all children over six must attend school | все дети, достигшие шестилетнего возраста, должны учиться в школе |
gen. | all children over six must attend school | все дети, достигшие шестилетнего возраста, должны ходить в школу |
Makarov. | attend a ceremony | присутствовать на церемонии |
cleric. | attend a church service | стоять на церковной службе (Andrey Truhachev) |
cleric. | attend a church service | посещать церковную службу (англ. оборот взят из статьи в Washington Post Alex_Odeychuk) |
Makarov. | attend a concert | присутствовать на концерте |
econ. | attend a conference | принимать участие в конференции |
Gruzovik | attend a conference | присутствовать на совещании |
gen. | attend a conference | присутствовать на конференции |
econ. | attend a congress | участвовать в работе конгресса |
Gruzovik | attend a course | заняться на курсе |
econ. | attend a course | посещать курс |
busin. | attend a course | посещать занятия |
busin. | attend a course | проходить курс |
ed. | attend a course | слушать курс (лекций Andrey Truhachev) |
ed. | attend a course | проходить курс (обучения Andrey Truhachev) |
econ. | attend a course | посетить курс |
Gruzovik | attend a course | заниматься на курсе |
gen. | attend a course of law | слушать курс права |
ed. | attend a course of lectures | прослушать курс лекций (K48) |
gen. | attend a course of physic | посещать лекции медицины |
ed. | attend a course of study | проходить курс обучения (Andrey Truhachev) |
gen. | attend a first performance | попасть на премьеру |
gen. | attend a funeral | присутствовать на погребении |
gen. | attend a funeral | принять участие в похоронах (Andrey Truhachev) |
gen. | attend a funeral | принимать участие в похоронах (Andrey Truhachev) |
gen. | attend a funeral | присутствовать на похоронах |
gen. | attend a funeral | принять участие в траурной церемонии (george serebryakov) |
Makarov. | attend a funeral | проводить покойника |
gen. | attend a funeral | пойти на похороны |
econ. | attend a gathering | посещать собрание |
Makarov. | attend a great state function | присутствовать на большом торжестве |
gen. | attend a lecture | присутствовать на лекции (собрании, концерте, церемонии) |
gen. | attend a lecture | прослушать лекцию (Anglophile) |
gen. | attend a lecture | посетить лекцию |
gen. | attend a lecture | сходить на лекцию (Anglophile) |
Makarov. | attend a lecture | присутствовать на лекции |
Makarov. | attend a lecture | слушать лекцию |
gen. | attend a lecture | посещать лекцию (a course of lectures, a public meeting, etc., и т.д.) |
Makarov. | attend a machine | обслуживать станок (поддерживать в рабочем состоянии) |
Makarov. | attend a machine | поддерживать в рабочем состоянии станок |
Makarov. | attend a machine | поддерживать в рабочем состоянии машину |
Makarov. | attend a machine | обслуживать машину (поддерживать в рабочем состоянии) |
gen. | attend a medical appointment | прийти на приём к врачу (Alex Krayevsky) |
gen. | attend a medical appointment | явиться на приём к врачу (Alex Krayevsky) |
gen. | attend a medical examination | пройти медицинский осмотр (Anglophile) |
gen. | attend a medical examination | пройти медосмотр (Anglophile) |
gen. | attend a medical examination | проходить медосмотр (Anglophile) |
gen. | attend a medical examination | проходить медицинский осмотр (Anglophile) |
mil. | attend a meeting | присутствовать на собрании |
gen. | attend a meeting | посещать собрание |
gen. | attend a memorial service | принять участие в траурной церемонии (george serebryakov) |
Makarov. | attend a party | присутствовать на вечеринке |
gen. | attend a patient | ходить за больным |
gen. | attend a premiere | присутствовать на премьере |
gen. | attend a professional call | поехать на вызов |
gen. | attend a refresher course | проходить курсы переподготовки (Andrey Truhachev) |
gen. | attend a refresher course | посещать курсы переподготовки (Andrey Truhachev) |
gen. | attend a refresher course | проходить курсы повышения квалификации (Andrey Truhachev) |
gen. | attend a refresher course | посещать курсы повышения квалификации (Andrey Truhachev) |
ed. | attend a seminar | прослушать семинар (on ART Vancouver) |
Makarov. | attend a service | присутствовать на богослужении |
Makarov. | attend a session | принимать участие в работе сессии |
Makarov. | attend a session | принимать участие в работе заседания |
Makarov. | attend a switchboard | поддерживать коммутатор в рабочем состоянии |
Makarov. | attend a switchboard | обслуживать коммутатор |
gen. | attend a twice-a-decade event | принять участие в мероприятии, проводимом раз в пять лет (CNN Alex_Odeychuk) |
ed. | attend a university | учиться в университете (I am a housewife but I majored in biology, attended our state university and have an M.A. in plain zoology. My husband is an experimental chemist and my eldest son is a technician in the Air Force. mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
Makarov. | attend a wedding | присутствовать на венчании |
Makarov. | attend a wedding | присутствовать на свадьбе |
Makarov. | attend a wedding | присутствовать на бракосочетании |
Makarov. | attend an ambassador | сопровождать посла |
gen. | attend an ambassador | сопровождать посла (a minister, an archbishop, etc., и т.д.) |
gen. | attend an appointment | прийти на приём (к врачу ART Vancouver) |
Makarov. | attend an auction | присутствовать на аукционе |
med. | attend an emergency | ехать на вызов (A doctor attending an emergency may show a green flashing beacon on their vehicle. Give way to them... OLGA P.) |
econ. | attend an exhibition | посещать выставку |
busin. | attend an interview | присутствовать на интервью |
Makarov. | attend at a funeral | присутствовать на похоронах |
Makarov. | attend at a funeral | присутствовать на погребении |
Makarov. | attend at a meeting | присутствовать на собрании |
dipl. | attend at a state dinner | присутствовать на правительственном обеде (Alex_Odeychuk) |
law | attend at court | присутствовать в суде (dealing with the case without the parties needing to attend at court. CME Alexander Demidov) |
gen. | attend smb. cheerfully | приветливо и т.д. обслуживать (properly, casually, etc., кого́-л.) |
gen. | attend church | посещать богослужения (регулярно: He recalled how Elvis was his opening act in 1955, and in later years when Elvis was performing at the Hilton in Las Vegas, he asked Boone about attending church. Elvis lamented that he couldn't go because he didn't want to draw attention away from the pastor. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
cleric. | attend church | стоять на церковной службе (Andrey Truhachev) |
gen. | attend church | ходить в церковь (регулярно: He recalled how Elvis was his opening act in 1955, and in later years when Elvis was performing at the Hilton in Las Vegas, he asked Boone about attending church. Elvis lamented that he couldn't go because he didn't want to draw attention away from the pastor. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
ed. | attend classes | ходить на учёбу (Andrey Truhachev) |
ed. | attend classes | ходить на занятия (Andrey Truhachev) |
ed. | attend classes | обучаться (Andrey Truhachev) |
ed. | attend classes | учиться (Andrey Truhachev) |
ed. | attend classes | посещать занятия (Andrey Truhachev) |
ed. | attend college | учиться в высшем учебном заведении (forbes.com Alex_Odeychuk) |
ed. | attend colleges and universities | учиться в высших учебных заведениях (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | attend conference | присутствовать на совещании |
Makarov. | attend conference | присутствовать на конференции |
law | attend court | участвовать в судебном заседании (A witness care officer or the lawyer who asked you to attend court can put you in touch with the Witness Service. Alexander Demidov) |
gen. | attend court | участвовать в судебном процессе (Alexander Demidov) |
Makarov. | attend customers | обслуживать клиентов |
gen. | attend customers | обслуживать клиентов (clients, purchasers, guests, etc., и т.д.) |
gen. | attend smth. daily | посещать что-л. ежедневно (nightly, etc., и т.д.) |
gen. | attend detention | оставаться после уроков (в качестве наказания // Е. Тамарченко, 04.04.2016 Евгений Тамарченко) |
Makarov. | attend dinner at the Grand Hotel | присутствовать на обеде в Гранд-отеле |
cleric. | attend divine service | стоять на церковной службе (Andrey Truhachev) |
gen. | attend divine service | присутствовать при богослужении |
media. | attend event | посещать мероприятия (bigmaxus) |
Gruzovik, inf. | attend for a while | поприсутствовать |
gen. | attend for a while | поприсутствовать |
gen. | attend smth. frequently | часто и т.д. посещать (rarely, compulsorily, eagerly, punctually, etc., что-л.) |
gen. | attend functions | посещать мероприятия (Dimitriy_R) |
gen. | attend functions | присутствовать на официальных мероприятиях (Dimitriy_R) |
Makarov. | attend someone's funeral | идти за гробом |
ed. | attend graduate school | учиться в магистратуре (From 1992 to 1995, Frank MacMillan attended graduate school at Cambridge University. For his dissertation, he wrote several papers on aeronautical engineering. For that work, he was awarded a master of science degree. ART Vancouver) |
gen. | attend smb. immediately | обслужить кого-л. немедленно (at once, etc., и т.д.) |
busin. | attend induction sessions | посещать занятия для вновь принятых на работу сотрудников |
Makarov. | attend kindergarten | ходить в детский сад |
ed. | attend law / medical school | учиться на юридическом / медицинском факультете (ART Vancouver) |
Makarov. | attend lectures | ходить на лекции |
gen. | attend lectures | посещать лекции |
relig. | attend Masonic lodge meetings | посещать собрания масонских лож |
Makarov. | attend Mass | ходить к обедне |
Makarov. | attend meetings on Sunday | ходить по воскресеньям в молитвенный дом |
Makarov. | attend more to details | больше обращать внимания на мелочи |
Makarov. | attend more to details | больше обращать внимания на детали |
ed. | attend night classes | учиться на вечерних курсах (Alex_Odeychuk) |
ed. | attend night classes | ходить на вечерние курсы (ходить, посещать Alex_Odeychuk) |
Makarov. | attend on | прислуживать |
Makarov. | attend on | ухаживать |
Makarov. | attend on | ухаживать за (больным) |
Makarov. | attend on | обслуживать |
Makarov. | attend on | выполнять приказания |
Makarov. | attend on | выполнять желания |
Makarov. | attend on | прислуживать за столом |
Makarov. | attend on | заботиться (о больном) |
gen. | attend oneself | явиться лично (sankozh) |
vulg. | attend parkology | заниматься петтингом |
vulg. | attend parkology | ласкать |
gen. | attend smb. patiently | терпеливо и т.д. ухаживать (devotedly, professionally, expertly, etc., за кем-л.) |
gen. | attend smb. patiently | терпеливо и т.д. лечить (devotedly, professionally, expertly, etc., кого́-л.) |
gen. | attend smb. patiently | терпеливо и т.д. ходить (devotedly, professionally, expertly, etc., за кем-л.) |
gen. | attend one's patients | лечить своих пациентов (the wounded, the injured, the poor, etc., и т.д.) |
gen. | attend one's patients | ухаживать за своими пациентами (the wounded, the injured, the poor, etc., и т.д.) |
gen. | attend school | идти в школу |
Makarov. | attend school | посещать занятия |
gen. | attend school | ходить в школу |
ed. | attend school | ходить на занятия (Andrey Truhachev) |
ed. | attend school | посещать занятия (в школе, университете и т.п. denghu) |
gen. | attend school | учиться в школе |
ed. | attend school | учиться (Andrey Truhachev) |
ed. | attend school | обучаться (Andrey Truhachev) |
ed. | attend school | ходить на учёбу (Andrey Truhachev) |
gen. | attend school | посещать школу |
ed. | attend school from the age of three | ходить в школу с трёх лет (Alex_Odeychuk) |
ed. | attend school from the age of three | посещать школу с трёх лет (Alex_Odeychuk) |
ed. | attend school from the age of three | учиться в школе с трёх лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | attend scrupulously to a duty | свято выполнять свой долг |
sport. | attend sporting events | быть зрителем на спортивных соревнованиях (Alex_Odeychuk) |
sport. | attend sporting events | посещать спортивные соревнования (Alex_Odeychuk) |
sport. | attend sports events | посещать спортивные соревнования (Reuters Alex_Odeychuk) |
gen. | attend teachers' college | учиться в пединституте (ART Vancouver) |
gen. | attend the bar | заниматься адвокатурой |
gen. | attend the bar | ходить в суд |
product. | attend the course | заниматься на курсах (Yeldar Azanbayev) |
law | attend the court | явиться к слушанию дела |
law | attend the court | явиться в суд |
law | attend the court | присутствовать на судебном процессе |
law | attend the court | явиться на судебный процесс |
law | attend the court | присутствовать на судебном заседании |
gen. | attend the event | присутствовать на церемонии (KISS frontman Gene Simmons and his family attended the event. ART Vancouver) |
gen. | attend the gentleman out | выпроводите этого господина |
patents. | attend the hearing in which evidence is taken | участвовать в судебном следствии |
Makarov. | attend the meeting | присутствовать на совещании |
Makarov. | attend the meeting | присутствовать на собрании |
Makarov. | attend the meeting | присутствовать на встрече |
econ. | attend the opening | присутствовать при открытии |
gen. | attend the possibility of a crisis | предвидеть возможность кризиса (Market Leader Upper-Int CD3, track 20 Aslandado) |
media. | attend the summit | принимать участие во встрече в верхах (bigmaxus) |
media. | attend the talks | присутствовать на переговорах (bigmaxus) |
ed. | attend the top establishment schools | учиться в элитных вузах (Alex_Odeychuk) |
ed. | attend the University of Mississippi School of Medicine | учиться на медицинском факультете Университета Миссисипи (Alex_Odeychuk) |
obs. | attend till | откладывать до (чего-л.) |
gen. | attend to | обращать внимание |
gen. | attend to | заняться |
gen. | attend to | смотреться посмотреться |
Gruzovik | attend to | блюсти (См. соблюсти) |
Gruzovik | attend to | бдеть |
mining. | attend to | быть внимательным к (кому-либо, чему-либо) |
gen. | attend to | проявлять внимание (ssn) |
gen. | attend to | смотреть |
gen. | attend to | посмотреть |
gen. | attend to | позаниматься |
gen. | attend to something | позаботиться (wandervoegel) |
Makarov. | attend to | заботиться (о чём-либо) |
Makarov. | attend to | следить (за кем-либо, чем-либо) |
Makarov. | attend to something, someone | глядеть за (чем-либо, кем-либо) |
Makarov. | attend to | выполнять приказания |
Makarov. | attend to | прислуживать (за столом) |
Makarov. | attend to | выполнять желания |
Makarov. | attend to | уделять внимание (кому-либо, чему-либо) |
Makarov. | attend to | позаботиться о |
Makarov. | attend to | озаботиться |
Makarov. | attend to | обслуживать (клиентов) |
Makarov. | attend to | быть внимательным (к кому-либо, чему-либо) |
Makarov. | attend to | ухаживать (обслуживать, содержать) |
gen. | attend to | оказывать помощь (Emergency crews are still attending to a cyclist who was hit at Kingsway east of Boundary earlier this afternoon. ART Vancouver) |
Gruzovik | attend to | соблюсти (См. блюсти) |
gen. | attend to | рассматривать (A.Rezvov) |
tech. | attend to | заниматься |
busin. | attend to | следить |
busin. | attend to | уделять внимание (smth, чему-л.) |
busin. | attend to | заботиться |
busin. | attend to | быть внимательным |
tech. | attend to | эксплуатировать (поддерживать в рабочем состоянии) |
gen. | attend to | позаботиться |
Gruzovik | attend to a guest, etc | позаниматься |
inf. | attend to | позаняться |
Gruzovik, inf. | attend to a guest, etc | позаняться (= позаниматься) |
Gruzovik | attend to | присмотреть за что-кого |
Gruzovik | attend to | присматривать за что-кого |
gen. | attend to | озабочиваться |
Gruzovik | attend to a customer | заниматься с покупателем |
gen. | attend to a customer | обслуживать посетителя (to the guests, upon an ambassador, etc., и т.д.) |
gen. | attend to a customer | обслужить клиента |
gen. | attend to a customer | заняться с покупателем |
gen. | attend to a customer | обслуживать клиента (to the guests, upon an ambassador, etc., и т.д.) |
Makarov. | attend to a machine | обслуживать машину (поддерживать в рабочем состоянии) |
Makarov. | attend to a machine | поддерживать в рабочем состоянии станок |
Makarov. | attend to a machine | поддерживать в рабочем состоянии машину |
Makarov. | attend to a machine | обслуживать станок |
tech. | attend to a switchboard | обслуживать коммутатор |
Makarov. | attend to a switchboard | поддерживать в рабочем состоянии коммутатор |
gen. | attend to one's affairs | заниматься своими делами (maystay) |
econ. | attend to an order | выполнять заказ |
Makarov. | attend to one's business | заняться своими делами |
inf. | attend to one's business | делать свои дела (справлять нужду: He went into the bathroom and consoled himself with a cigarette while attending to his business. 4uzhoj) |
Makarov. | attend to one's business | заниматься своими делами |
Makarov. | attend to one's business | не вмешиваться в чужие дела |
Makarov. | attend to one's business | заниматься своим делом |
Makarov. | attend to one's correspondence | заниматься своей перепиской |
busin. | attend to customers | обслуживать покупателей |
gen. | attend to customs formalities | осуществлять таможенные процедуры (Alexander Demidov) |
gen. | attend to details | обратить внимание на детали (источник dimock) |
gen. | attend to details | обращать внимание на детали (источник dimock) |
Makarov. | attend to one's duties | исполнять свои обязанности |
gen. | attend to each detail | уделять внимание каждой мелочи (We attend to each detail and apply rigorous control checks to each component. ART Vancouver) |
Makarov. | attend to environment | заботиться об окружающей среде |
gen. | attend to matters of | вершить дела (etc. Liv Bliss) |
Makarov. | attend to someone's needs | быть внимательным к чьим-либо нуждам |
gen. | attend to someone's needs | быть внимательным к нуждам (кого-либо) |
Makarov. | attend to one's own business | заботиться о собственных делах |
gen. | attend to own business | заботиться о своих собственных делах |
gen. | attend to schoolwork | быть прилежным учеником |
gen. | attend to one's studies | прилежно заниматься своими уроками (to one's duties, to one's business, to one's correspondence, to smb.'s education, to smb.'s needs, to smb.'s comforts, etc., и т.д.) |
gen. | attend to one's studies | усердно заниматься своими уроками (to one's duties, to one's business, to one's correspondence, to smb.'s education, to smb.'s needs, to smb.'s comforts, etc., и т.д.) |
gen. | attend to the education of one's children | следить за воспитанием своих детей |
gen. | attend to the education of children | следить за воспитанием своих детей |
media. | attend to the need | удовлетворять потребность (bigmaxus) |
media. | attend to the need | относиться с вниманием к потребности (bigmaxus) |
gen. | attend to the problem | взяться за решение проблемы (Hirudora) |
gen. | attend to the teacher | внимательно выслушивать преподавателя (to his directions, to smb.'s complaints, etc., и т.д.) |
Makarov. | attend to what I am saying | слушайте меня внимательно |
gen. | attend to what is said | отнестись со вниманием к тому, что сказано |
busin. | attend to one's work | относиться с вниманием к своей работе |
gen. | attend to your affairs | следи за собой (and I will attend to mine lulic) |
Gruzovik, obs. | attend together | соприсутствовать |
ed. | attend university | учиться в университете (Andrey Truhachev) |
ed. | attend university | учиться в высшем учебном заведении (Andrey Truhachev) |
ed. | attend university | учиться в ВУЗе (Andrey Truhachev) |
ed. | attend university | посещать ВУЗ (Andrey Truhachev) |
ed. | attend university | посещать университет (Andrey Truhachev) |
Makarov. | attend upon | прислуживать |
Makarov. | attend upon | ухаживать |
Makarov. | attend upon | ухаживать за (больным) |
Makarov. | attend upon | прислуживать за столом |
Makarov. | attend upon | обслуживать |
Makarov. | attend upon | выполнять приказания |
Makarov. | attend upon | заботиться (о больном) |
Makarov. | attend upon | выполнять желания |
gen. | attend upon a patient | лечить больного (upon an invalid, upon an old lady, etc., и т.д.) |
gen. | attend worship | посещать богослужение (kee46) |
gen. | attend worship | посещать богослужения (Olga Fomicheva) |
tech. | attended operation | работа с дежурным персоналом |
tech. | attended station | обслуживаемая подстанция (электрическая) |
tech. | attended substation | подстанция с постоянным обслуживающим персоналом |
quot.aph. | attending a reception at the Kremlin | на приёме в Кремле (New York Times Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | attending a reception at the Kremlin in Moscow | на приёме в Московском Кремле (New York Times Alex_Odeychuk) |
law | attending circumstance | сопутствующее обстоятельство |
law | attending circumstance | сопутствующее, привходящее обстоятельство |
law | attending circumstance | привходящее обстоятельство |
law | attending circumstances | сопутствующие обстоятельства |
med. | attending doctor | лечащий врач |
med. | attending doctor's round | обход палатного врача |
med. | attending doctor's round | обход лечащего врача |
med. | attending medical doctor | лечащий врач |
med. | attending medical practitioner | лечащий врач (sankozh) |
tech. | attending personnel | обслуживающий персонал |
tech. | attending personnel | дежурный персонал |
energ.ind. | attending personnel | обслуживающий персонал (электростанции) |
energ.ind. | attending personnel | эксплуатационный персонал (электростанции) |
Makarov. | attending personnel must maintain their materiel | обслуживающий персонал должен сохранять матчасть |
Makarov. | attending personnel must take care of their materiel | обслуживающий персонал должен сохранять матчасть |
gen. | attending physician | ординатор |
med. | attending physician | штатный врач (больницы) |
med. | attending physician | штатный врач больницы |
gen. | attending physician | лечащий врач (In the United States and Canada, an attending physician (also known as an attending, rendering doc, or staff physician) is a physician who has completed residency and practises medicine in a clinic or hospital, in the specialty learned during residency. ... The term "attending physician" or "attending" also refers to the formal relationship of a hospitalized patient and their primary doctor during the hospitalization, as opposed to ancillary physicians assisting the primary doctor. However, even on a consultation service, at an academic center, the physician who has finished his training is called the attending or consultant, as opposed to a resident physician. Alexander Demidov) |
health. | attending physician | врач-ординатор (Andrey Truhachev) |
insur. | attending risk | сопутствующий риск |
ed. | attending school | учёба в школе (Andrey Truhachev) |
med. | attending staff | штатный медицинский персонал (MichaelBurov) |
med. | attending staff | постоянный врачебный персонал больницы |
med. | attending staff | постоянный врачебный персонал (больницы) |
med. | attending staff physician | лечащий штатный врач (Andy) |
telecom. | attending to | обращение внимания на (oleg.vigodsky) |
gen. | attending to | проявление внимания (ssn) |
busin. | attending to customers | обслуживание клиентов |
gen. | attending to dying patients | уход за умирающими больными (bigmaxus) |
nautic. | attending vessel | обслуживающее судно (Attending vessel means a vessel which is moored close to and readily accessible from an OCS facility for the purpose of providing power, fuel, or other services to the operation being conducted on the facility. ixtra) |
med. | attending vet | штатный ветеринар (Andy) |
med. | attending vet | лечащий ветеринар (Andy) |
med. | attending veterinary | лечащий ветеринар (Andy) |
med. | attending veterinary | штатный ветеринар (Andy) |
context. | children attending day care centers | для организованных детей (наименование детского учреждения; контекстуальный перевод из Карты профилактических прививок Bauirjan) |
law | clerk attending to the judge | судебный секретарь (при судье. Варианты "clerk of court", "clerk to the court", "court clerk " для перевода нашей должности секретаря недопустимы, потому что "clerk of court" – это officer of the court (притом один на весь суд), который также является хранителем печати, в то время как наш секретарь даже не "law clerk", а скорее "preparatory" или "extralegal clerk", т.е. ближе к стенографисту и помощнику при судье 4uzhoj) |
gen. | closely attend | вплотную заняться (to goroshko) |
gen. | coerce to attend | сгонять (напр., на митинг Boris Gorelik) |
gen. | commit to attend | подтверждать участие в (тж. подтверждать своё участие в и т.п. We commit to attend all parent events and conferences. Alexander Demidov) |
gen. | did you attend the orientation programme? | вы посетили курс профессиональной ориентации? |
gen. | don't fail in attending the appointment | будьте же непременно на условленном месте |
gen. | Douglas could not attend the meeting, but Martin stepped into the breach at the last minute | Дуглас не мог прийти на собрание, но в последнюю минуту Мартин заменил его |
gen. | dragoon into attending | сгонять (напр., на митинг Boris Gorelik) |
gen. | everyone wishing to attend | все желающие (Maria Klavdieva) |
gen. | excuse someone from attending class physical work etc | освободить кого-либо от посещения занятий (физической работы и т.п. raf) |
gen. | excuse from attending the classes or lectures | освободить от занятий (scherfas) |
ed. | expected to attend | явка обязательна (В шк.объявлении: All students expected to attend their conference(s). (без are) Явка учащихся на собрание обязательна. OLGA P.) |
sport. | fail to attend | пропустить |
sport. | fail to attend | пропускать |
gen. | failure to attend | пропуск |
gen. | failure to attend | непосещение (with gen.) |
gen. | failure to attend court proceedings | неявка в судебное заседание (Ст. 167 ГПК РФ. Последствия неявки в судебное заседание ... Alexander Demidov) |
Gruzovik, cleric. | fast and attend divine service before confession and Communion | говеть |
rel., christ. | state of fast and attending divine service before confession and holy communion | говение |
gen. | find time to attend the theater | выкраивать время для посещения театра |
insur. | fire insurance and attending risks | страхование от огня и сопутствующих рисков |
gen. | get out of attending | отвертеться и не пойти на какое-л. мероприятие (smth., out of going there, out of answering, etc., и т.д.) |
gen. | give notice of being unable to attend | информировать о невозможности присутствия на (Alexander Demidov) |
busin. | give up one's time to attend the presentation | тратить время на посещение презентации |
Gruzovik | have a million things to attend to | забот полон рот |
inf. | have a million things to attend to | забот полон рот |
inf. | have a million things to attend to | хлопот полон рот |
Gruzovik | have a million things to attend to | хлопот полон рот |
gen. | have important business to attend to | иметь важное дело, которому нужно уделить внимание, которым нужно заняться |
gen. | have the pleasure of inviting you to attend | пригласить посетить (AllaR) |
math. | he allowed us to attend his lectures | он разрешил нам посещать его лекции |
gen. | he allowed us to attend his lectures | он разрешил посещать его лекции |
gen. | he allowed us to attend his lectures | он разрешил нам посещать его лекции |
gen. | he attends every play | он бывает на каждом представлении |
gen. | he attends lectures at college | он посещает лекций в вузе |
Makarov. | he attends their meetings by force of habit | он посещает их собрания по привычке |
Makarov. | he attends to the education of his own children | он сам занимается воспитанием своих детей |
gen. | he attends upon his master | он служит своему господину |
Makarov. | he challenged my right to attend | он возражал против моего присутствия |
Makarov. | he could not attend, and sent his regrets | он передал, что не может прийти и просит его извинить |
Makarov. | he had two items of business to attend to before the lunch | до обеда он должен был рассмотреть два деловых вопроса |
Makarov. | he has several things to attend to | у него ещё несколько дел |
Makarov. | he is attending a seance this evening | сегодня вечером он проводит спиритический сеанс |
gen. | he never missed attending the lectures | он никогда не упускал случая посетить лекции |
gen. | he received a grant to attend the conference | он получил грант на участие в конференции |
Makarov. | he shall be pleased to attend | он будет рад принять участие |
Makarov. | he was invited to attend their conference as an observer | его пригласили на конференцию в качестве слушателя |
Makarov. | he was not attending to the conversation | он не следил за беседой |
gen. | he was strung-up by having to attend so many official parties | необходимость бывать на многочисленных официальных приёмах держала его в постоянном напряжении |
Makarov. | he was unable to attend the meeting in London as the authorities had refused him a visa | он не мог присутствовать на заседании в Лондоне, так как власти отказали ему в визе |
gen. | he was urgently invited to attend the meeting | его настоятельно приглашали присутствовать на собрании |
gen. | he was urgently invited to attend the meeting | его настоятельно приглашали посетить собрание |
gen. | he will attend to this later on | он займётся этим позже |
gen. | I cannot excuse you from attending the classes | я не могу освободить вас от посещения отпустить вас с занятий |
gen. | I have an urgent matter to attend to | мне нужно заняться одним срочным делом (уладить один неотложный вопрос) |
gen. | I have several things to attend to | у меня ещё есть дела |
gen. | I have several things to attend to | мне ещё нужно кое-что сделать |
inf. | I have things I have to attend to | меня ждут дела (Yeldar Azanbayev) |
gen. | I haven't had occasion to attend to it | у меня не было случая этим заняться |
gen. | I shall attend to it, don't worry | не беспокойтесь, я позабочусь об этом |
gen. | I shall attend to it, don't worry | не беспокойтесь, я займусь этим |
gen. | I shall attend to you in a minute | я займусь вами через минуту |
gen. | I shall attend to your business by and by | я скоро займусь вашим делом |
proverb | I should like to excuse myself from attending the meet | попросить закрыть дверь с другой стороны |
gen. | I should like to excuse myself from attending the meeting | разрешите мне не присутствовать на собрании |
Makarov. | I understood her to say that she would attend the meeting | насколько я понял, она сказала, что будет на собрании |
gen. | I was called to attend a child | меня вызвали к ребёнку |
idiom. | I was not attending | я прослушал (upws) |
Makarov. | I was not attending to the conversation | я не следил за беседой |
gen. | I will attend you to the theatre | я провожу вас до театра |
Makarov. | I will attend you whithersoever you please | я буду ждать вас, где вам угодно |
gen. | if you don't attend you won't understand | если вы не будете внимательно слушать, вы не поймёте |
gen. | if you don't attend you won't understand | если вы не будете внимательны, вы не поймёте |
gen. | if you go out, who will attend to the baby? – don't worry, everything will be attended to | если вы уйдёте, кто присмотрит за ребёнком? – Не беспокойтесь, всё будет устроено |
Makarov. | I'm sorry, Mr Sharp is not in the office at the moment, he's been called away to attend a meeting | прошу прощения, мистера Шарпа нет на месте, его вызвали на заседание |
gen. | important business to attend to | важное дело, которому нужно уделить внимание, которым нужно заняться |
gen. | important business to attend to | важное дело |
Makarov. | in former times, a king would have as many as 100 people attending upon him | в прежние времена короля обслуживало до 100 человек |
gen. | instead of attending to | вместо того чтобы (Interex) |
gen. | is anyone attending to you? | вас обслуживают? |
gen. | is anyone attending to you? | вами кто-нибудь занимается? |
gen. | issue a call to to attend | прислать кому-либо повестку о явке |
Makarov. | it is logical to assume that they will attend | логично думать, что они явятся |
gen. | it is time for you to wake up and attend to your business | вам пора взяться за ум и заняться делом |
Makarov. | it's unlikely that she will attend | вряд ли она придёт |
gen. | it's unlikely that she will attend | вряд ли она придёт |
commun. | jack for calling attending personnel | гнездо служебных линий |
Makarov. | Jane has been attending upon her sick mother for years | Джейн много лет ухаживала за больной матерью |
gen. | leave to attend to the matter | позволить кому-либо заняться этим делом |
gen. | may good luck success attend you! | да сопутствует вам успех |
gen. | may good luck success attend you! | да сопутствует вам удача |
gen. | may good luck attend you! | пусть счастье сопутствует вам! |
hindi | may good success attend you! | желаю успеха! (igisheva) |
hindi | may good success attend you! | желаю успехов! (igisheva) |
gen. | may good success attend you! | пусть удача сопутствует вам! |
gen. | member entitled to attend and vote | лица, имеющие право на участие в (mascot) |
gen. | more will attend this year than ever before | в этом году будет больше посетителей, чем когда-либо |
adv. | must-attend event | событие, которое нельзя пропустить (в рекламе выставок и прочих подобных мероприятий Marina_Onishchenko) |
gen. | notice of being unable to attend | информирование о невозможности присутствия на (Alexander Demidov) |
agric. | number of animals an operator is attending | норма нагрузки (в животноводстве) |
gen. | on leave to attend to a child up to the age of three years | отпуск по уходу за ребёнком до достижения им трёхлетнего возраста (ABelonogov) |
Makarov. | one operator attends to 5 machines | один рабочий обслуживает 5 станков |
gen. | one who attends something | посетитель |
gen. | owing to pressing engagements I am unable to attend | в связи с большой занятостью я не смогу присутствовать |
ed. | pass examinations without attending lectures | сдавать экзамены экстерном (VLZ_58) |
Gruzovik, ed. | pass examinations without attending lectures | сдать экзамены экстерном |
gen. | pass examinations without attending lectures | сдать экзамены экстерном |
gen. | peace attend you! | мир вам! |
tech. | person attending an auction | аукционер |
med. | physicians and surgeons in specialty training at a hospital who care for patients under the direction and responsibility of attending staff | штатный врачебный персонал больницы (MichaelBurov) |
med. | physicians and surgeons in specialty training at a hospital who care for patients under the direction and responsibility of attending staff | штатный врачебный персонал (MichaelBurov) |
gen. | please attend! | слушайте! будьте внимательны! |
gen. | please attend! | внимание! |
gen. | please attend! | слушайте! |
gen. | please attend! | будьте внимательны! (that would be rather unusual ART Vancouver) |
gen. | please attend to | пожалуйста, обратите внимание (Johnny Bravo) |
tech. | proficiency of attending personnel | квалификация обслуживающего персонала |
law | proxy for attending the meeting | доверенность на право посещения собрания (pelipejchenko) |
Gruzovik, inf. | pupil attending a heder | хедерник |
law | refuse to attend | отказываться от явки (в суд Alex_Odeychuk) |
busin. | refuse to attend the meeting | отказываться посещать собрание |
law | registrar attending to the judge | судебный секретарь (при судье) Внимание, варианты "clerk of court", "clerk to the court", "court clerk " для перевода нашей должности секретаря недопустимы, потому что "clerk of court" – это officer of the court (притом один на весь суд), который также является хранителем печати, в то время как наш секретарь даже не "law clerk", а скорее "preparatory" или "extralegal clerk", т.е. ближе к стенографисту и помощнику при судье 4uzhoj) |
law | registrar attending to the judge | секретарь (при судье. Варианты "clerk of court", "clerk to the court", "court clerk " для перевода нашей должности секретаря недопустимы, потому что "clerk of court" – это officer of the court (притом один на весь суд), который также является хранителем печати, в то время как наш секретарь даже не "law clerk", а скорее "preparatory" или "extralegal clerk", т.е. ближе к стенографисту и помощнику при судье 4uzhoj) |
law | right to attend | право присутствовать (в зале судебного заседания, на заседании палаты законодательного органа и. т. д.) |
vulg. | Safe sex attend you! | шутливый перефраз известного пожелания Success attend you! |
house. | semi-attended station | полуавтоматическая станция |
Makarov. | she attends a school | она ходит в школу |
Makarov. | she attends her old mother | она ухаживает за своей больной матерью |
Makarov. | she did me the honour of attending my exhibition | она оказала мне честь своим присутствием на моей выставке |
Makarov. | she did me the honour of attending the opening of the exhibition | она оказала мне честь своим присутствием на открытии выставки |
gen. | she has a psychiatrist attending her | она находится под наблюдением психиатра |
Makarov. | she has been attending on her sick mother for years | она много лет ухаживала за больной матерью |
Makarov. | she has been attending upon her sick mother for years | она много лет ухаживала за больной матерью |
Makarov. | she has many servants attending upon her | у неё много прислуги |
Makarov. | she has several things to attend to | ей ещё нужно кое-что сделать |
gen. | she has to attend to herself | она должна сама себя обслуживать |
Makarov. | she required that everyone attend/should attend the meeting | она потребовала, чтобы на собрание явились все |
Makarov. | she required that everyone attend the meeting | она потребовала, чтобы на собрание явились все |
Makarov. | she required that everyone should attend the meeting | она потребовала, чтобы на собрание явились все |
Makarov. | she was allowed out of prison to attend her sister's funeral | её отпустили из тюрьмы на похороны сестры |
Makarov. | she was allowed to attend as an observer but not active participant in the toss | ей разрешили присутствовать при обыске, но не участвовать в нём |
Makarov. | she was attending closely to the music | она слушала музыку с большим вниманием |
Makarov. | she was offended and accordingly refused to attend the meeting | она была оскорблена и поэтому отказалась присутствовать на собрании |
Makarov. | simple to attend to | простой в эксплуатации (имеется в виду техобслуживание) |
gen. | student allowed to take examinations without attending classes | экстерн |
Gruzovik, inf. | student attending a heder | хедерник |
gen. | success attend you! | желаю успехов! (igisheva) |
gen. | success attend you! | успеха! (igisheva) |
gen. | success attend you! | удачи! (z484z) |
gen. | success attend you! | успехов! (igisheva) |
gen. | success attend you! | желаю успеха! (igisheva) |
gen. | success attends hard work | успех сопутствует упорной работе |
law | summoned to attend court | вызванный в судебное заседание (Alexander Demidov) |
law | summons to attend court | вызов в судебное заседание (Alexander Demidov) |
inf. | take an examination without attending classes | сдавать экстерном |
gen. | take exams without attending classes | сдать экзамены экстерном (Anglophile) |
Makarov. | the chairman is unable to attend the meeting, so he has delegated his voting powers to the secretary | председатель не может присутствовать на собрании, поэтому он передал своё право голоса секретарю |
Makarov. | the chairman is unable to attend the meeting, so he has delegated his voting powers to the secretary | председатель не может присутствовать на собрании, так что он передал своё право голоса секретарю |
Makarov. | the chairman is unable to attend the meeting, so he has deputed his voting power to the secretary | председатель не может присутствовать на заседании, поэтому он передал свой голос своему секретарю |
Makarov. | the chairman is unable to attend the meeting, so he has deputed his voting powers to the secretary | председатель не может присутствовать на заседании, поэтому он передал свой голос секретарю |
Makarov. | the consequences attending upon this action | последствия, которые повлёк за собой этот поступок |
gen. | the court requires you to attend | суд требует вашего присутствия |
Makarov. | the suavities, which attend the teachings of poetry | удовольствия, которые связаны с изучением поэзии |
Makarov. | the suavities, which attend the teachings of poetry | удовольствия, которые сопровождают изучение поэтического искусства |
gen. | they have to attend to themselves | они должны сами себя обслуживать |
gen. | they were bid to attend | им было велено присутствовать |
gen. | they were bidden to attend | им было велено присутствовать |
gen. | time enough to attend to that tomorrow | у нас будет время заняться этим завтра |
gen. | wake up to attend to one's business | взяться за ум и заняться своим делом (to do one's duty, etc., и т.д.) |
Makarov. | we received a grant to attend the conference | мы получили стипендию для участия в конференции |
gen. | which doctor is attending you? | кто ваш врач? |
gen. | which doctor is attending you? | вы у какого врача лечитесь? |
gen. | you are not attending! | вы меня не слушаете! |
gen. | you are not attending at all | вы совсем не слушаете |
gen. | you are requested to attend upon a committee | вас просят присутствовать в комитете |
gen. | you won't succeed unless you attend to your work | вы не добьётесь успеха, если вы не будете добросовестно работать |
Makarov. | your job is to attend all the meetings and report back to the committee | ваша работа – присутствовать на всех заседаниях и предоставлять доклады об этом комитету |