English | Russian |
above-line accounts | балансовые статьи государственного бюджета |
abstract of account | выписка из счета |
abstract of account | выписка из счёта |
account administration charge | плата за ведение счетов |
account agreed upon | утверждённый счёт |
account agreed upon | выписка на контокоррента |
account balance | остаток счета |
account benefit | выгода для клиента (dimock) |
account bill | ведомость бухгалтерского учёта |
account card | план счетов |
account card | перечень счетов |
account classification | классификация счетов |
account deposits | кредитовое сальдо по счёту |
account details | подробные данные о банковском счёте |
account executive | делопроизводитель, ведущий счета клиентов |
account executive | делопроизводитель, ведущий счёта клиентов |
account form | бланк счета |
Account Funds Status | состояние денежных средств на счете (YuriTranslator) |
account held in foreign currency | счёт в иностранной валюте |
account holder | владелец счета в банке |
account-holding bank | банк-хранитель счета |
account-holding bank | банк – хранитель счёта |
account implementation | внедрение счета |
account in one's custody | счёт в доверительном распоряжении |
account in the red | отсутствие остатка на счёте (teterevaann) |
account information | информация о клиентуре (dimock) |
account journal | журнал счета |
account line | строка бухгалтерской отчётности |
account management | управление заказами (руководство службой исполнения заказов клиентов Andrey Truhachev) |
account move | движение средств по счетам |
account net cost | отчётная себестоимость |
account number verification | проверка банковской карточки по стоп-листу (для операций, не требующих авторизации) |
account numbering | нумерация счетов |
account of a payee | счёт ремитента |
account of an agent | отчёт агента |
account of bank | счёт банка |
account of charges | счёт издержек |
account of commission | счёт комиссионных платежей |
account of disbursement | счёт расходов |
account of disbursements | счёт расходов |
account of estate | счёт за имущество |
account of expenses | счёт расходов |
account of overheads | счёт накладных расходов |
account of recourse | счёт с правом регресса |
account of redraft | рикамбио (обратный вексель) |
the account of the controversy | описание полемики (A.Rezvov) |
account of the results | отчёт об итогах |
account overdraft | задолженность банку |
account owner bank | банк, имеющий счёт в другом банке |
account payable | счёт кредитора (dimock) |
account payable | счёт к уплате (teterevaann) |
account payable ledger | книга счетов, подлежащих оплате |
account payable ledger | книга закупок |
account payee check | чек на счёт получателя |
account payee only | только на счёт получателя (надпись на кроссированном чеке) |
account penetration | внедрение в клиентскую фирму (dimock) |
account-plan | план счетов (dimock) |
account-plan book keeping | план счетов бухгалтерского учёта (dimock) |
account receivable financing | ссуды под залог дебиторской задолженности |
account sales | отчёт о продаже товара |
account sales | отчёт комиссионера о продаже товара |
account servicing bank | банк, обслуживающий открытый у него счёт другого банка |
account sheet | карточка по счёту |
account solicitation agency | бюро рассмотрения ходатайств о предоставлении кредитов |
account solicitation service | бюро рассмотрения ходатайств о предоставлении кредитов |
account split | дробление счетов |
account statement | выписка с банковского счета (teterevaann) |
account statement | выписка из банковского лицевого счета |
account stays in the black | счёт с положительным остатком (teterevaann) |
account stays in the red | счёт с отрицательным остатком (teterevaann) |
account turnover | оборот средств по счёту дебиторов (отношение суммы продаж к дебиторской задолженности) |
account unit | отчётная единица (dimock) |
account with a broker | счёт у брокера (A.Rezvov) |
account with a correspondent bank abroad | счёт в банке-корреспонденте за рубежом |
account with bank | счёт в банке |
account with institution | банк получателя (Olga Z) |
account with institution | банк бенефициара (Olga Z) |
accounts and records | расчётные документы |
accounts-and-records | система счетоводства и документации (хозяйственных операций) |
accounts audited | проверенные счета |
accounts auditing | аудит бухгалтерской отчётности |
accounts clerk | счетовод |
accounts closing day | день закрытия счетов |
accounts due from customers | дебиторская задолженность клиентов по открытому счету |
accounts due from customers | дебиторская задолженность клиентов по открытому счёту |
accounts due to customers | кредиторская задолженность клиентам по открытому счету |
accounts due to customers | кредиторская задолженность клиентам по открытому счёту |
Accounts Payable | счёт "Счета к оплате" |
accounts payable | кредиторские счета |
Accounts Payable | счёт "Кредиторы" |
accounts payable | привлечённые средства |
accounts payable ledger | книга счетов, подлежащих оплате |
accounts payable liabilities | обязательства по счетам кредиторов |
accounts payable on demand | вклады "до востребования" |
accounts payable on demand | депозиты "до востребования" |
accounts payable remittance | выписка из счета кредиторской задолженности |
accounts payable-interline | счёт счетов к оплате по взаиморасчётам между транспортными компаниями |
accounts payable-interline | счёт взаиморасчётов между транспортными компаниями |
accounts receivable | счёт дебиторов |
accounts receivable | счета к получению |
Accounts Receivable | счёт "Счета к получению" |
Accounts Receivable | счёт "Дебиторы" |
accounts receivable | расчёты с покупателями |
accounts receivable | дебиторы |
accounts receivable | д / з (дебиторская задолженность) |
accounts receivable department | отдел учёта дебиторской задолженности |
accounts receivable register | регистр дебиторской задолженности |
accounts receivable statement | выписка счетов дебиторов |
accounts receivable turnover | оборот неоплаченных счетов |
accounts receivable-interline | счёт счетов к получению по взаиморасчётам между транспортными компаниями |
accounts receivable-interline | счёт взаиморасчётов между транспортными компаниями |
accounts receivables | дебиторы по расчётам |
accounts supervision | проверка счетов |
accounts with banks | счета в банках |
accounts with brokers | брокерские счета (A.Rezvov) |
activity accounts | хозяйственные счета |
adjust accounts | выверять счета |
administer accounts | вести счета (обязанность бухгалтера) |
administration of accounts | ведение счетов |
ageing of accounts | классификация счетов по срокам оплаты |
aggregate accounts | укрупнённые счета (сводные) |
aggregate accounts | сводные счета |
aggregation of accounts | сальдирование счетов (MichaelBurov) |
aggregation of accounts | сальдирование затрат (MichaelBurov) |
aggregation of accounts | укрупнение статей затрат (MichaelBurov) |
agree accounts | урегулировать состояние счетов |
agree accounts | согласовать счета |
agree accounts | выверять счета |
agree the accounts | выверять счёта |
agreed accounts | урегулированные счета (согласованные) |
agreed accounts | согласованные счета (урегулированные) |
allowance for doubtful accounts | резерв по сомнительным долгам (glenfoo) |
analysis of accounts | ревизия счетов |
analysis of accounts | анализ счетов |
annual account | выписка со счета (годовая) |
annual account | годовая выписка со счёта |
asset management account | счёт управления активами |
assets accounts | счета активов |
audit accounts | ревизовать баланс |
audit accounts | проводить ревизию счетов |
audit of accounts | ревизия баланса |
audit of accounts | ревизия счетов |
audit of accounts | анализ баланса |
audit of accounts | аудит счетов (Glebson) |
audit the accounts | проводить ревизию счетов |
audit the accounts | проводить ревизию |
audit the accounts | проверять счета |
auditing of account | очистка счёта |
auditing of public accounts | проверка счетов государственного учреждения |
balance accounts | подводить баланс |
balance accounts | проводить баланс (??? MichaelBurov) |
balance accounts | сводить счета |
balance accounts | сводить счёта |
balance in reserve accounts | остаток средств на резервных счетах |
balance of accounts | баланс текущих расчётов |
balance of deposits and current accounts | балансы депозитов и текущих счетов |
balance the accounts | подводить баланс |
balance-sheet accounts | балансовые счета |
balancing of accounts | сальдирование |
balancing of cash accounts | заключение счета кассы |
bear account | обязательства брокера по ценным бумагам при игре на понижение |
blocking of an account | блокирование счёта |
book of accounts | счетоводная книга |
bring accounts to a balance | составлять сводный баланс |
budget accounts | бюджетные счета |
business accounts | бухгалтерские счета |
business accounts | счета предприятий |
business accounts | бухгалтерский учёт |
call account | онколь |
call accounts | счета до востребования |
call accounts | онкольные счета |
capital formation accounts | счета капиталообразования |
card of accounts | перечень счетов |
card of accounts | план счетов |
cash account | касса (денежная наличность) |
central government accounts | правительственные счета |
centralized pension accounts | централизованные счёта по пенсиям |
certificate of accounts | аудиторский сертификат (удостоверяющий правильность опубликованного баланса фирмы) |
certificate of accounts | подтверждение счетов (Пахно Е.А.) |
certificate of accounts | заключение аудитора, удостоверяющее правильность опубликованного представленного отчёта |
certified account | заверенная выписка |
certified public account | официальный счёт государственного учреждения |
certifying of accounts | утверждение счетов аудитором |
Chamber of Control and Accounts | Контрольно-счётная палата (Kotsli) |
chart of accounts | перечень счетов |
chart of accounts | план счетов бухгалтерского учёта |
checking account | счёт (специальный счет, с которого снимаются деньги по чекам клиента Lanita2) |
checking of an account | проверка счёта |
class of accounts | раздел номенклатуры счетов |
classification of accounts | классификация счетов |
classification of accounts | перечень счетов |
classification of government accounts | классификация счетов операций органов управления |
clearing accounts | взаимные расчёты |
closed accounts | закрытые счета |
closing accounts | годовая отчётность компании |
closing of accounts | закрытие счетов |
closing of accounts | заключение счетов |
closure of accounts | закрытие счетов |
closure of accounts | заключение счетов |
code of accounts | система кодов счетов (A complete set of Account Codes developed for the purpose of Cost identification, cost collection and cost reporting Millie) |
combined accounts | комбинированные счета |
combined accounts | объединённые счета |
combined accounts | сводные счета |
commingle accounts | соединять средства, числящиеся на счетах, в единый фонд |
commingle accounts | объединять средства, числящиеся на счетах, в единый фонд |
commingle accounts | в единый фонд |
Committee for Public Accounts | Комитет по бюджетному контролю (в британской Палате общин A.Rezvov) |
Committee of Public Accounts | Комитет по бюджетному контролю (в британской Палате общин A.Rezvov) |
commodity accounts | товарные счета |
common stock capital accounts | счета учёта акционерного капитала по обыкновенным акциям |
compilation of accounts | составление отчётов |
compilation of accounts | разработка счетов |
compilation of accounts | составление счетов |
compilation of national economic accounts | составление национальных экономических счетов |
complete set of accounts | законченная система счетов |
completeness of accounts | полнота счетов |
completeness of accounts | полнота бухгалтерской отчётности |
consolidated group accounts | сальдированные счета |
consolidated accounts | объединённые счета |
consolidated accounts | укрупнённые счета |
consolidated accounts | сводные счета |
consolidated accounts | консолидированные отчёты |
consolidation of accounts | сальдирование счетов |
consolidation of accounts | составление сводного баланса |
consolidation of accounts | составление сводной ведомости |
consolidation of accounts | укрупнение статей затрат (MichaelBurov) |
consolidation of accounts | сальдирование затрат (MichaelBurov) |
control account | субсчёт |
controlling accounts | вспомогательная книга |
cooking of accounts | подделка счетов |
correspondence of accounts | корреспонденция счетов |
corresponding accounts | корреспондирующие счета |
cost charged to current expense accounts | издержки, относимые на счёт текущих расходов |
custody account | депонирование (dimock) |
dealing for account | сделки на срок |
dealing within account | сделки, совершаемые в течение одного операционного периода |
dealing within the account | сделка, в течение одного ликвидационного периода |
debit accounts | дебетовать счета |
debit an account | списать со счёта |
debiting an account | дебетование счёта |
deficit of current accounts | дефицит текущих статей платёжного баланса |
delinked accounts | разрозненные счета (Elenita_mglu) |
delinked accounts | разрозненный (Elenita_mglu) |
demand account | онколь |
deposit at notice accounts | депозит на счёте авизо |
detailed accounts | детализированные счета |
disallow items in the accounts | ликвидировать статьи в рамках счетов |
distribution and use of income accounts | счета распределения и использования доходов |
Dormant Accounts | Нулевой баланс (art-offshore.ru naiva) |
draw up a statement of accounts | составлять отчёт о состоянии счетов |
economic accounts | общенациональные экономические счета |
economic accounts | интегрированная балансовая система |
Economic accounts for Agriculture | ЭССХ |
Economic accounts for Agriculture | Экономические счета по сельскому хозяйству |
encoding of accounts | кодирование счетов |
erode $91.2 billion current-account surplus | уменьшать профицит счета текущих операций, составляющий 91,2 млрд. долл. США (Bloomberg; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
European system of Integrated Economic Accounts | Европейская система интегрированных экономических счетов |
examination of accounts | ревизия счетов |
examine accounts | проводить ревизию счетов |
Exchequer account | счёт Министерства финансов в Банке Англии |
external accounts | расчёты по иностранным операциям |
external transactions accounts | счета внешних операций |
extra budgetary accounts | внебюджетные счета |
extra-budgetary accounts | внебюджетные средства |
extrabudgetary accounts | внебюджетные счета |
farm cost accounts | счёта издержек фермерского хозяйства |
farm economic accounts | экономические отчёты сельскохозяйственного предприятия |
favourable accounts | активные счёта |
field accounts | счета на местах |
final accounts | заключительный баланс |
final consumption expenditure accounts | счета конечных потребительских расходов |
finance-and-accounts department | отдел финансов и отчётности |
finance-and-accounts department | отдел финансовой отчётности |
financial accounts | бухгалтерская отчётность |
financial accounts and statements | финансовые счета и ведомости |
financial accounts standards board | бюро стандартов финансового учёта (США) |
financial reports and accounts | финансовые отчёты и счета |
flow of funds accounts | счета движения капитала |
flow of funds accounts | движение по счетам фондов |
flows between the production accounts | потоки между производственными счетами |
forgery of accounts | подделка счетов |
freezing of accounts | замораживание счетов |
funds provided from extrabudgetary accounts | суммы, поступающие по внебюджетным счетам |
funds provided from extrabudgetary accounts | средства, предоставляемые из внебюджетных счетов |
general accounts | общие счета |
general fixed assets accounts | группа счетов основных средств |
general-ledger accounts | счета главной книги |
giro account | жиросчёт (для безналичных расчётов) |
group accounts | консолидированные отчёты |
group accounts | консолидированные счета |
group accounts | сальдированные счета |
group accounts | объединённые счета |
group accounts | счета холдинговой компании и её филиалов |
group accounts | укрупнённые счета |
group accounts | сводные отчёты |
holding of securities for own account | ценные бумаги банка, находящиеся на хранении у банков-корреспондентов |
household sector accounts | счета сектора домашних хозяйств |
imprest accounts | подотчётные суммы |
imprest accounts | авансовые счета |
imprest accounts | авансовые счёта |
Indian Audit & Accounts Department | Департамент аудита и бухгалтерского учёта Индии |
inspection of accounts | ревизия счетов |
inspection of books and accounts | ревизия бухгалтерских книг |
institutional sector accounts | счета институциональных секторов (к ним относят 3 сектора: управление, домашние хозяйства, внешние операции) |
integrated economic accounts | интегрированная система национальных счетов |
integrated national accounts | интегрированная система национальных счетов |
integrated national economic accounts | интегрированная система общенациональных экономических показателей |
interest-bearing accounts | процентные счета |
interlocking accounts | интегрированные счета |
invalid account | счёт, по которому не производятся операции |
invalid account | счёт, по которому не могут производиться операции (напр., в силу отсутствия средств) |
keep accounts | осуществлять проводки по счетам |
keep accounts | вести счета (обязанность бухгалтера) |
keep accounts | вести бухгалтерские книги |
keep an account with a bank | иметь счёт в банке |
land account | земля (название счета) |
liability entry in accounts | статья пассива |
maintain accounts | вести счета (обязанность бухгалтера) |
maintenance of accounts | ведение счетов |
maintenance of accounts | содержание счетов |
maintenance-free ATS account | не предусматривающий уплаты комиссии за его ведение |
maintenance-free ATS account | не предусматривающий уплаты комиссионных за его перечисление |
make fraudulent accounts | сфабриковать отчётность |
making-out the accounts | заключение счетов |
managing agency trust account | доверительный счёт, по которому банк имеет полную свободу действий |
manipulate accounts | проделывать манипуляции противозаконные со счетами |
manipulate accounts | проделывать махинации со счетами |
manipulate the accounts | манипулировать счетами |
Material and Energy Flow Accounts | счета материальных и энергетических потоков (estherik) |
Material and Energy Flow Accounts | Отчёты о материальных и энергетических потоках (estherik) |
material price variance account | счёт отклонения цен на материалы |
material use variance account | счёт отклонения в потреблении материалов |
material variance account | счёт отклонения по материалам (от нормативной стоимости) |
means in accounts | средства в расчётах |
memoranda accounts | забалансовые счета |
miscellaneous cash accounts | различные денежные счета |
national accounts | национальные счета |
national accounts | разделы баланса народного хозяйства |
national accounts | национальные счёта |
national accounts classification | классификация в системе национальных счетов (Alexander Matytsin) |
national accounts methodology | методология составления национальных счетов |
national accounts methodology | методология национального счетоводства |
National Accounts Questionnaire | Вопросник по национальным счетам |
national income accounts | счета национального дохода |
national wealth accounts | счета национального богатства |
non-integrated accounts | неинтегрированные счета |
non-production accounts | счета услуг |
nostro account | ностро (dimock) |
off-balance-sheet accounts | забалансовые счета |
operating accounts | текущие счета |
operating accounts | смета текущих затрат |
operating accounts | счета текущих затрат |
operating accounts | оперативная смета |
other accounts payable | прочая кредиторская задолженность |
Other special accounts | Прочие специальные счета (Konstantin 1966) |
outlay accounts | расходные статьи |
outlays accounts | расходные статьи |
outstanding accounts | неоплаченные счёта |
outstanding accounts payable | непогашенная кредиторская задолженность |
overdraft account | счёт, по которому допущен овердрафт |
overdue accounts | счета, по которым имеется не погашенная в срок задолженность |
overdue accounts | просроченные счета |
overdue accounts | счета просроченной задолженности |
overdue accounts receivable | просроченная дебиторская задолженность |
overhead accounts | счета накладных расходов |
overnight sweep accounts | депозиты овернайт (Vetrenitsa) |
own-account production for own consumption | личное производство для собственного потребления |
own account worker | самостоятельный хозяин |
own-account workers | самостоятельные хозяева |
own-account workers | самозанятые работники |
own-business savings account | сберегательный с |
own-price account | финансовый отчёт |
own-price account | счётная формула |
pattern of current account positions | динамика текущих статей платёжных балансов |
pay accounts | проводить платёжные операции (teterevaann) |
payable accounts | кредиторская задолженность (Maniulo) |
payment of accounts by standing order | оплата счетов согласно постоянной инструкции (клиента банку) |
plan of accounts | план счетов бухгалтерского учёта (AlinaSych) |
post depositors' accounts | разносить суммы по депозитным счетам |
post to accounts | разносить суммы по депозитным счетам |
posting of accounts | проводка по счёту |
posting of accounts | разноска по счетам |
posting of accounts | бухгалтерская запись по счёту |
present accounts | предоставлять счета |
primary distribution of income accounts | счета первичного распределения дохода |
private customers' accounts | счета физических лиц (teterevaann) |
produce accounts for inspection | предъявлять книги для ревизии |
production accounts | счета производства |
production accounts | производственные счета |
proprietorship accounts | счета, обеспечивающие контроль над правом владения предприятием |
proprietorship accounts | счета капитала |
provision for doubtful accounts | резерв для покрытия сомнительной дебиторской задолженности |
public account | отчёт об исполнении государственного бюджета |
public account | счёт государственного учреждения |
Public Accounts Committee | Комитет по контролю над расходованием государственных средств (парламентский комитет в Великобритании Maria Klavdieva) |
Public Accounts Committee | Комитет по бюджетному контролю (в британской Палате общин A.Rezvov) |
quarterly accounts | квартальные счета |
quota accounts | квотные счета |
real accounts | реальные счета |
reciprocity accounts | взаимные расчёты (dimock) |
reconcile accounts | согласовывать счета |
reconcile accounts | выверять счета |
reconcile accounts | согласовывать счёта |
reconciled accounts | согласованные счета |
reconciliation of accounts | согласование расчётов |
reconciliation of accounts | согласование счетов |
registered account | регистровый счёт |
release of blocked account | разблокирование счёта |
rendering of accounts | отчётность |
reserve account | счёт фонда отчислений на истощение природных ресурсов |
reserve account | счёт резерва на истощение недр и угодий |
reserve for doubtful accounts | резерв на покрытие сомнительных долгов |
reserve fund account | счёт резервного фонда |
rest of the world account | счёт расходов между странами |
rest of the world account | счёт расчётов с зарубежными странами |
rest of the world account | счёт внешних операций |
rest-of-world account | счёт заграничных операций (в системе национальных счётов) |
Review of the System of National Accounts | пересмотр системы национальных счетов |
Review of the System of National Accounts | деятельность по пересмотру системы национальных счетов |
rewrite the account | переписывать счёт |
ROR accounts | расчётно-сберегательные счета (Yeldar Azanbayev) |
run a current account deficit | иметь дефицит счета текущих операций (платёжного баланса; New York Times Alex_Odeychuk) |
run a current account surplus | иметь профицит счета текущих операций (платёжного баланса; New York Times Alex_Odeychuk) |
run an account | увеличить остаток на счёте |
run an account | записать на счёт |
run up account | увеличивать остаток на счёте |
run up an account | увеличить остаток на счёте |
run up an account | записать на счёт |
satellite accounts | сателлитные счета |
satellite accounts | сопутствующие счета |
satellite accounts | спутниковые счета |
satellite accounts | вспомогательные счета |
saving account | сберегательный вклад (dimock) |
saving account passbook | сберегательная книжка |
schedule of accounts payable | реестр кредиторской задолженности (min hits Alexander Demidov) |
schedule of accounts receivable | реестр дебиторской задолженности |
schedules to the accounts | ведомости к счетам |
set of accounts | система счетов |
settle accounts | урегулировать расчёты (tau12) |
settle accounts | свести счета |
settle of accounts | покрытие задолженности по счёту |
settle of accounts | оплата счета |
settlement of accounts | погашение счетов |
settlement of accounts | оплата счетов |
settling of accounts | окончательный расчёт |
simplified accounts | упрощённые счета |
social accounts | общественные счета |
social accounts | социальные счета |
social accounts | общественные счёта |
social welfare accounts | счета социального вспомоществования |
square accounts | расплачиваться |
staff personal accounts | служебные счета сотрудников |
Standardized system of National Accounts | Стандартная система национальных счетов |
statement of accounts | отчёт о состоянии счетов |
status of mutual accounts | состояние взаимных расчётов |
straightforward accounts | простые счета |
straw accounts | подставные счета (Aiganym_K) |
subscriber's account | счёт за услуги абонентский |
subscriber's account | счёт абоненту (за услуги) |
subsidiary accounts | ведомость аналитического учёта |
substitution account | счёт замещения (вводится Международным валютным фондом для обмена иностранной валюты на СДР) |
sundry accounts | прочие статьи |
sundry cash accounts | счёт сумм на мелкие расходы |
sundry cash accounts | счёт прочих операций с денежной наличностью |
supervision of accounts | контроль счетов |
switch to a new system of accounts | переход на новую систему счетов |
switch to a new system of accounts | переходить на новую систему счетов |
switching to a new system of accounts | переход на новую систему счетов |
system of accounts | система бухгалтерского учёта |
system of accounts | система счетов |
system of integrated national accounts | система объединённых национальных счетов |
system of national accounts and balances | система национальных счетов и балансов |
system of National Accounts and Supporting Tables | система национальных счетов и вспомогательных таблиц |
transfer funds from savings accounts to third parties | переводить деньги со сберегательных счетов третьим лицам |
transferable accounts | переводные счета |
transferable accounts area | зона переводных счетов |
treasury accounts | казначейские счета |
turnover as per accounts | обороты по счетам |
turnover of account | оборот средств на счетах |
Unified Chart of Accounts | Единый план счетов (YuriDDD) |
uniform card of accounts | план счетов единый |
uniform chart of accounts | план счетов единый |
uniform plan of accounts | план счетов единый |
uniform set of accounts | система счетов единая |
uniform set of accounts | план счетов единый |
uniform system of accounts | унифицированная система бухгалтерского учёта |
uniform system of accounts | единая система счетов |
unsettled account | неурегулированный счёт |
unsettled accounts | неоплаченные счета |
use $28.1 million out of accounts | использовать 28,1 млн. долл. США неучтённых средств (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
use of income accounts | счета использования дохода |
variance accounts | счета отклонений (по нормативам) |
verify accounts | проверять правильность ведения счетов (в банке) |
verify accounts | выверять счета |
visible accounts | счета по видимым статьям расхода |
visible accounts | счёта по видимым статьям дохода |
withdraw from an account | снять со счета |
working balances on accounts | резервы средств на счетах |
Yearbook of National Accounts Statistics | Ежегодник по статистике национальных счетов |
yearly account | ультимо |