Subject | English | Russian |
gen. | a dramatic drop | резкий спад |
fig. | a drop | капля (of) |
amer. | a drop at a time | через час по чайной ложке (Maggie) |
Makarov. | a drop detaches itself | капля отрывается |
Makarov. | a drop detaches itself | капля отделяется |
tech. | a drop falls | капля падает |
tech. | a drop hangs | капля висит |
proverb | A drop hollows out a stone | вода и камень точит |
Makarov. | a drop in a bucket | капля в море |
Makarov. | a drop in a ocean | капля в море |
gen. | a drop in temperature | похолодание (E-Guru) |
gen. | a drop in the | капля в море (a) bucket (ocean) |
proverb | a drop in the bucket | капля в море (дословно: Капля в ведре) |
amer. | a drop in the bucket | пыль для моряка (Maggie) |
econ. | a drop in the GDP | экономический спад (Alex_Odeychuk) |
econ. | a drop in the GDP | падение ВВП (Alex_Odeychuk) |
proverb | a drop in the ocean | капля в море |
tech. | a drop is pendent | капля висит |
Gruzovik, fig. | a drop of | капля |
Makarov. | a drop of cold water will settle boiling coffee | капля холодной воды – и кипящий кофе быстро осядет |
proverb | a drop of honey catches more flies than a hogshead of vinegar | на каплю мёда можно поймать больше мух, чем на бочку уксуса |
inf. | a drop of the hard stuff | крепкий спиртной напиток (Yanick) |
gen. | a drop of the hard stuff | глоток спиртного |
gen. | a drop-off party | вечеринка как выход из положения (Lyubov_Zubritskaya) |
tech. | a drop spreads | капля растекается |
Makarov. | a great drop in prices | резкое падение цен |
Makarov. | a great drop in temperature | резкое понижение температуры |
Makarov. | a halfpenny's the usual drop | полпенни – это обычное пожертвование |
gen. | a sharp drop | резкое падение |
archit. | a sheer drop | крутой обрыв |
Makarov. | a tiny drop | капелька (В.И.Макаров) |
Makarov. | add a drop of Tabasco and mix well | добавь чуточку соуса табаско и хорошенько перемешай |
Makarov. | add a drop of Tabasco and mix well | добавь чуточку острой приправы и хорошенько перемешай |
Makarov. | apply a drop of paint in order to hold a bolt in place | ставить на краске болт |
Makarov. | apply a drop of paint in order to hold a screw in place | ставить на краске винт |
Makarov. | apply a drop of paint to hold a bolt in place | ставить на краске болт |
Makarov. | apply a drop of paint to hold a screw in place | ставить на краске винт |
gen. | at the drop of a hat | как заведённый |
gen. | at the drop of a hat | по знаку |
gen. | at the drop of a hat | по сигналу |
gen. | at the drop of a hat | как по команде |
context. | at the drop of a hat | на ходу (4uzhoj) |
gen. | at the drop of a hat | охотно |
inf. | at the drop of a hat | в два счёта (VLZ_58) |
inf. | at the drop of a hat | с кондачка (из субтитров OLGA P.) |
inf. | at the drop of a hat | чуть что (george serebryakov) |
gen. | at the drop of a hat | немедленно (Anglophile) |
austral., slang | at the drop of a hat | моментально |
austral., slang | at the drop of a hat | прямо сейчас |
austral., slang | at the drop of a hat | без предупреждения |
austral., slang | at the drop of a hat | внезапно |
gen. | at the drop of a hat | тотчас же (Anglophile) |
gen. | at the drop of a hat | по щелчку (pothead2104) |
gen. | at the drop of a hat | с готовностью и немедленно |
gen. | at the drop of a hat | без побуждения |
Makarov. | at the drop of a hat | сразу же |
gen. | at the drop of a hat | без колебаний (My generation didn’t experience the mass repressions and purges; didn’t experience the show trials in which the wrathful public demanded the executions of traitors to the Motherland; didn’t live in an atmosphere of universal horror; didn’t learn how to change our worldview from one day to the next, to believe in the insidiousness of yesterday’s allies and the good intentions of yesterday’s enemies at the drop of a hat, to justify fratricidal wars.) |
gen. | at the drop of a hat | на ровном месте (in some contexts lamommy.com Tanya Gesse) |
Makarov. | at the drop of the a hat | по знаку |
Makarov. | at the drop of the a hat | без колебаний |
Makarov. | at the drop of the a hat | по сигналу |
Makarov. | at the drop of the a hat | как заведённый |
gen. | baby-sitter on a drop-off basis | разовая няня, к которой детей завозят родители (Голуб) |
gen. | could have heard a pin drop | так тихо что можно услышать как муха пролетит (Zborovska) |
Makarov. | dab a drop of paint on | маркировать краской (e. g., leads, terminals, to mark (them) for identification; напр., концы, выводы) |
Makarov. | dab a drop of paint on leads to mark for identification | маркировать краской концы |
Makarov. | dab a drop of paint on leads to mark for proper reconnection | маркировать краской концы |
Makarov. | dab a drop of paint on terminals to mark for identification | маркировать краской выводы |
Makarov. | dab a drop of paint on terminals to mark for proper reconnection | маркировать краской выводы |
Makarov. | dab a drop of paint on e. g., leads, terminals to mark them for identification | маркировать краской (напр., концы, выводы) |
Makarov. | dab a drop of paint on e. g., leads, terminals to mark them for proper reconnection | маркировать краской (напр., концы, выводы) |
Makarov. | drop a a book | выронить книгу |
Makarov. | drop a ball | пропустить мяч |
vulg. | drop a ballock | совершить грубую ошибку |
vulg. | drop a ballock for | подвести (someone – кого-либо) |
Makarov. | drop a ban | отказаться от запрета |
Makarov. | drop a barrage | вести огонь |
Makarov. | drop a barrage | вести заградительный огонь |
gen. | drop a barrage | вести заградительный огонь |
st.exch. | drop a bid | снять заявку на торгах |
st.exch. | drop a bid | отказаться от покупки |
media. | drop a bill | отказываться от законопроекта (bigmaxus) |
Makarov. | drop a bill | отказаться от законопроекта |
Makarov. | drop a bird | подстрелить птицу |
Makarov. | drop a bird | сбить птицу (ударом выстрелом) |
Makarov. | drop a bird | подбить птицу |
nautic. | drop a boat | спускать шлюпку (вк) |
Makarov. | drop a boat | спустить шлюпку |
Makarov. | drop a body on a chassis | устанавливать кузов на шасси |
mil. | drop a bomb | сбрасывать бомбу |
fig. | drop a bomb | отправить в нокаут (ошеломить чем-то Franka_LV) |
mil. | drop a bomb | сбросить бомбу |
vulg. | drop a bomb | с треском выпустить газы |
Makarov. | drop a bomb on | сбросить бомбу на |
gen. | drop a bombshell | сообщить неожиданную новость (Азери) |
Makarov., inf. | drop a bombshell | повергнуть в шок |
Makarov., inf. | drop a bombshell | ошеломить неожиданным известием |
Игорь Миг | drop a bombshell | поразить |
Игорь Миг | drop a bombshell | поражать |
Игорь Миг | drop a bombshell | поразить как громом |
gen. | drop a bombshell | производить эффект разорвавшейся бомбы (Дмитрий_Р) |
gen. | drop a bombshell | выпустить на свет сенсацию, наделать переполох |
gen. | drop a book | выронить книгу |
gen. | drop a broad hint | сделать прозрачный намёк (dimock) |
gen. | drop a broad hint | дать ясно понять (dimock) |
gen. | drop a broad hint | ясно намекнуть (dimock) |
gen. | drop a broad hint | недвусмысленно намекнуть (dimock) |
gen. | drop a broad hint | прозрачно намекнуть (dimock) |
gen. | drop a broad hint | сделать ясный намёк (dimock) |
proverb | drop a bucket into an empty well | толочь воду в ступе (дословно: Кидать ведро в пустой колодец) |
proverb | drop a bucket into an empty well | кидать ведро в пустой колодец |
proverb | drop a bucket into an empty well | решетом воду носить (дословно: Кидать ведро в пустой колодец) |
gen. | drop a bundle | просадить кучу денег (Anglophile) |
anim.husb. | drop a calf | телиться |
agric. | drop a calf | отелиться |
law | drop a case | отказаться от обвинения |
econ. | drop a case | прекратить дело в суде |
law | drop a case | отказаться от иска |
law | drop a case | отозвать иск (Anglophile) |
Makarov. | drop a cassette in place | устанавливать магнитофонную кассету (компакт) |
Makarov. | drop a channel | ответвлять канал связи |
Makarov. | drop a channel | ответвлять канал |
Makarov. | drop off a channel | выделять канал |
law | drop a charge | снять обвинение (с обвиняемого, подсудимого Mirzabaiev Maksym) |
law | drop a charge | отказаться от обвинения |
Makarov. | drop a charge | отказываться от обвинения |
gen. | drop a claim | отказаться от иска (Liniya Prava has claimed that its clients have come under pressure from local law enforcement bodies to drop their claims, although that has been denied by the agencies. TG Alexander Demidov) |
gen. | drop a clanger | оплошать |
gen. | drop a clanger | сесть в лужу |
gen. | drop a clanger | дать маху (Супру) |
gen. | drop a clanger | совершить промах |
Игорь Миг | drop a clanger | дать промашку |
Makarov. | drop a clanger | брякать |
Makarov. | drop a clanger | совершить ошибку |
Игорь Миг | drop a clanger | сплоховать |
Игорь Миг | drop a clanger | допустить ошибку |
Игорь Миг | drop a clanger | совершить глупость |
Игорь Миг | drop a clanger | допустить промах |
gen. | drop a clanger | попасть впросак |
Makarov. | drop a clanger | допустить промах |
Makarov. | drop a clanger | брякнуть |
Gruzovik, fig. | drop a clanger | бякать |
Gruzovik, fig. | drop a clanger | бякнуть |
gen. | drop a clanger | лопухнуться (Anglophile) |
tech. | drop a winding coil in e.g., stator or rotor slots | укладывать катушку обмотки в пазы (напр., статора или ротора) |
Makarov. | drop a coil in slots | укладывать катушку в пазы |
Makarov. | drop a coin | опустить монету (В.И.Макаров) |
Makarov. | drop a coin in a slot | опустить монету в щель автомата |
gen. | drop a coin in a slot | опускать монету в щель автомата |
Makarov. | drop a coin into a slot | бросать монетку в щель |
Makarov. | drop a coin into a slot | опустить монету в щель автомата |
Makarov., commer. | drop a coin into a slot-machine | опустить монету в автомат (или игровой) |
Makarov. | drop a coin into a ticket-machine | опустить монету в автомат (билетный) |
Makarov. | drop a coin into the slot | бросать монетку в щель |
busin. | drop a count | отказываться от пункта обвинения |
proverb | drop a cue | протянуть ноги |
proverb | drop a cue | отдать концы |
proverb | drop a cue | покинуть белый свет |
gen. | drop a cue | умереть |
Makarov. | drop a cue | сыграть в ящик (т. е. умереть) |
Makarov. | drop a cue | сыграть в ящик (умереть) |
proverb | drop a cue | отправиться на тот свет |
proverb | drop a cue | испустить дух |
proverb | drop a cue | дать дуба |
gen. | drop a cue | сыграть в ящик |
Makarov. | drop a cup | уронить чашку |
gen. | drop a curtsey | присесть |
Makarov. | drop a curtsey | присесть в реверансе |
gen. | drop a curtsey | сделать реверанс |
Makarov. | drop a curtsy | присесть в реверансе |
Makarov. | drop a curtsy | поклониться |
gen. | drop a curtsy | сделать реверанс |
gen. | drop a delicate hint | тонко намекнуть |
jarg. | drop a dime | стучать на (on someone; доносить на кого-либо, особ. по телефону: He was in the back for a few minutes. Turned out he was dropping a dime on Ralph. DC) |
gen. | drop a dime on | заложить (NumiTorum) |
gen. | drop a dime on | настучать (NumiTorum) |
gen. | drop a dime on | заявить (NumiTorum) |
gen. | drop a dime on | стукануть (NumiTorum) |
Makarov. | drop a duck or two for the table | подстрелить пару уток на обед |
gen. | drop a few lines | черкнуть несколько строк |
gen. | drop a few pounds | сбросить несколько фунтов (VLZ_58) |
gen. | drop a gentle hint | тонко намекнуть |
Makarov. | drop a goal | забить гол |
Makarov. | drop a goal | забивать гол |
Makarov. | drop a handkerchief | уронить платок (В.И.Макаров) |
Makarov. | drop a handkerchief | выронить платок |
gen. | drop a hint | закидывать удочку (VLZ_58) |
gen. | drop a hint | невзначай намекнуть (The clerk dropped a hint that he wanted to transfer to the new department Taras) |
gen. | drop a hint | сделать какое-либо предложение (Taras) |
Gruzovik | drop a hint | сделать намёк |
Makarov. | drop a hint | намекнуть (кому-либо) |
Makarov. | drop a hint | бросить намёк |
Makarov., fig. | drop a hint | закинуть удочку |
Makarov. | drop a hint | обронить намёк |
gen. | drop a hint | намекнуть (о чём-л.) |
Makarov. | drop a hint of doubt | усомниться |
Makarov. | drop a hint of doubt | выразить сомнение |
sport. | drop a hoop | уронить обруч |
gen. | drop a kind word in favour of | замолвить словечко (someone Anglophile) |
Makarov. | drop a king | сбросить короля (карту) |
gen. | drop a king | сбросить короля |
inf. | drop a kiss | чмокнуть (linton) |
Игорь Миг | drop a legal case against | закрыть дело |
Игорь Миг | drop a legal case against | прекратить уголовное дело в отношении |
Makarov. | drop a letter | опустить письмо (В.И.Макаров) |
Makarov. | drop someone a letter | черкнуть кому-либо пару строк |
inf. | drop a letter | черкануть письмо (dimock) |
gen. | drop a letter | пропустить букву |
Gruzovik | drop a letter in the mailbox | опускать письмо в ящик |
gen. | drop a letter in the mailbox | опустить письмо в ящик |
Makarov. | drop a letter into a letter box | бросить письмо в ящик |
Makarov. | drop a letter into a mailbox | бросить письмо в почтовый ящик |
Makarov. | drop a letter into a mailbox | бросать письмо в почтовый ящик |
Makarov. | drop a letter into the box | опустить письмо в ящик |
Makarov. | drop a letter into the box | опускать письмо в ящик |
Makarov. | drop a letter into the box | бросить письмо в ящик |
Makarov. | drop a letter into the postbox | бросить письмо в почтовый ящик |
Makarov. | drop a letter into the post-box | бросить письмо в почтовый ящик |
fig., humor. | drop someone a line | протелеграфировать (Make sure you drop me a line when you get to the airport. • Just drop me a line when you land here and we can meet up for some lanes. Interex) |
inf. | drop someone a line | отзвониться (что все благополучно: I'll drop you a line when I get to the airport (= I'll give you a call) 4uzhoj) |
inf. | drop someone a line | отписаться (что все благополучно 4uzhoj) |
gen. | drop someone a line | черкнуть несколько слов (Anglophile) |
gen. | drop someone a line | написать пару слов (Yeldar Azanbayev) |
gen. | drop someone a line | отправить весточку (4uzhoj) |
gen. | drop someone a line | написать (письмо и т. п.; хорошо подходит в случаях, когда русское слово употребляется без дополнения: I hope you'll drop me a line soon. 4uzhoj) |
gen. | drop someone a line | написать несколько строк |
inf. | drop someone a line | сообщить (either by texting or calling; дать знать: I'll drop you a line as soon as I hear back from Richard. 4uzhoj) |
inf. | drop someone a line | дать знать (особ. что все благополучно; let someone know how you are going, either by texting or calling: Please drop me a line when you get to Paris; I'd like to know that you've arrived safely. • I'll drop you a line when I get to the airport (= I'll give you a call). • I'll drop you a line as soon as I hear back from Richard. 4uzhoj) |
gen. | drop someone a line | черкнуть пару строк |
gen. | drop someone a line | черкнуть кому-либо несколько строк |
Makarov. | drop a line to | черкнуть кому-либо пару строк (В.И.Макаров) |
Gruzovik, inf. | drop a little behind | приотставать |
Gruzovik, inf. | drop a little behind | приотстать |
Gruzovik, inf. | drop a little behind | поотстать |
inf. | drop a little behind | поотстать |
inf. | drop a load | наложить кучу (Bartek2001) |
Makarov. | drop a mask | сбросить маску |
Makarov. | drop a matter | отказываться от решения вопроса |
Makarov. | drop a matter | отказываться от обсуждения вопроса |
inf. | drop a message | скинуть сообщение (в знач. отправить/отослать Баян) |
inf. | drop a message | черкануть сообщение (Баян) |
inf. | drop a message | cбросить сообщение (в знач. отправить/отослать Баян) |
Makarov. | drop a nod | кивнуть |
Makarov. | drop a note | черкнуть несколько строк |
Makarov. | drop someone a note | направлять ноту |
Makarov. | drop someone a note | послать кому-либо записку |
gen. | drop a note | послать кому-либо записку |
Makarov. | drop a parcel at someone's door | оставить пакет у чьих-либо дверей |
gen. | drop a parcel at door | оставить пакет у чьих-либо дверей |
gen. | drop a parcel over a race | проиграть деньги на скачках |
econ. | drop a patent | отказываться от патента |
gen. | drop a penny | справить нужду (bbc.com bojana) |
math. | drop a perpendicular | опустить перпендикуляр |
tech. | drop a perpendicular | опускать перпендикуляр |
Makarov. | drop a perpendicular on a line | опустить перпендикуляр на линию |
tech. | drop a perpendicular to | опускать перпендикуляр |
Makarov. | drop a perpendicular to a line | опустить перпендикуляр на линию |
gen. | drop a phrase | бросить фразу (m_rakova) |
Makarov. | drop a pilot | отпустить лоцмана |
gen. | drop a pilot | высадить / сдать лоцмана (lingvo.ru) |
gen. | drop a pin | сбрасывать свои координаты (GPS: Drop me a pin – Скинь мне свои координаты Taras) |
gen. | drop a pin | отмечать своё местоположение на карте (ставить метку Taras) |
Makarov. | drop a pinch of salt on someone's tail | поймать (кого-либо) |
Makarov. | drop a pinch of salt on someone's tail | изловить (кого-либо) |
gen. | drop a pinch of salt on tail | изловить (поймать, кого-либо) |
media. | drop a plan | отказаться от плана (bigmaxus) |
gen. | drop a post | опубликовать пост (в соцсети Ремедиос_П) |
vulg. | drop a pup | родить |
Makarov. | drop a remark | заметить |
Makarov. | drop a remark | высказаться |
gen. | drop a remark | сделать замечание |
Makarov. | drop a remark | отпустить замечание |
Gruzovik, inf. | drop a remark | обронить замечание |
gen. | drop a remark | быть произнесенным (кем-либо) |
law | drop a right | отказаться от права |
law | drop a right | отказываться от права |
Makarov. | drop a set | проиграть сет |
Makarov. | drop a set | проиграть партию |
Makarov. | drop a sigh - | вздохнуть |
Makarov. | drop a sigh | вздохнуть |
inf. | drop a signature on a paper | подмахнуть документ (Alexander Matytsin) |
Makarov. | drop a spark | заронить искру |
gen. | drop a stitch | спустить петлю |
Makarov. | drop a stitch | спускать петлю |
gen. | drop a stitch | поднять петлю |
Makarov. | drop a tank | сбрасывать топливный бак (после выработки горючего) |
sport., Makarov. | drop a team | ликвидировать команду |
sport., Makarov. | drop a team | распустить команду |
sport. | drop a team | распускать команду |
Makarov. | drop a tear on the letter | уронить слезу на письмо |
Makarov. | drop a tear over something | говорить (о чём-либо) |
Makarov. | drop a tear over something | проливать слёзы над (чем-либо) |
Makarov. | drop a tear over something | говорить о (чем-либо) |
gen. | drop a tear over | проливать слёзы над (чем-либо) |
gen. | drop a tear over | говорить (о чём-либо) |
inf. | drop a text | скинуть смс (4uzhoj) |
gen. | drop a topic | отказаться от рассмотрения темы (Interex) |
vulg. | drop a turd | испражняться |
Makarov. | drop a winding coil in slots | укладывать катушку обмотки в пазы |
Makarov. | drop a winding coil in e. g., stator or rotor slots | укладывать катушку обмотки в пазы (напр., статора или ротора) |
Makarov. | drop a winding coil in stator or rotor slots | укладывать катушку обмотки в пазы статора или ротора |
Makarov. | drop a word for me! | замолви за меня словечко |
gen. | drop a word in someone's ear | замолвить словечко (Anglophile) |
Makarov. | drop a word in favour of | замолвить за кого-либо словечко (someone) |
Makarov. | drop a word in favour of | замолвить за кого-либо словечко |
Makarov. | drop bombs on a city | сбрасывать бомбы на город |
tech. | drop bottom of a cupola | откидное днище вагранки |
gen. | drop by for a quick visit | ненадолго заскочить (ART Vancouver) |
gen. | drop by for a quick visit | ненадолго заехать (ART Vancouver) |
gen. | drop / dismiss a lawsuit | прекратить дело (Sanderson) |
Gruzovik, inf. | drop in a large quantity | наваливаться (impf of навалиться) |
Makarov. | drop In for a chat | заходить на огонёк |
gen. | drop in for a moment | зайти на минутку |
Gruzovik, inf. | drop in with a plopping noise | побултыхать |
Makarov. | drop into a bar | заскочить в бар |
Makarov. | drop into a book | с головой погрузиться в книгу |
Makarov. | drop into a chair | опуститься на стул |
Makarov. | drop into a film | с головой погрузиться в фильм |
Makarov. | drop into a habit of doing something | иметь обыкновение делать (что-либо) |
gen. | drop into a place | зайти мимоходом (куда-либо) |
gen. | drop into a place | заглянуть мимоходом (куда-либо) |
Makarov. | drop into a pub | заскочить в паб |
Makarov. | drop into a state | резко переходить в другое состояние |
Makarov. | drop into a state | переходить в другое состояние |
sport., Makarov. | drop into a walk | перейти с бега на шаг |
Makarov. | drop like a hot brick | избавиться |
Makarov. | drop like a hot brick | поспешно избавиться |
Makarov. | drop like a hot brick | поспешно бросить |
Makarov. | drop something like a hot brick | бежать от чего-либо как от чумы |
gen. | drop like a hot brick | отказаться (от кого-либо или чего-либо Anglophile) |
Makarov. | drop like a hot chestnut | поспешно избавиться |
Makarov. | drop like a hot chestnut | поспешно бросить |
Makarov. | drop like a hot chestnut | избавиться |
Makarov. | drop like a hot potato | поспешно избавиться (от чего-либо) |
Makarov. | drop something like a hot potato | отказаться от (чего-либо) |
Makarov. | drop something like a hot potato | отступиться от (чего-либо) |
Makarov. | drop something like a hot potato | поспешить избавиться от (чего-либо) |
Makarov. | drop like a hot potato | поспешно избавиться |
gen. | drop like a hot potato | моментально отказаться от (We dropped our renovation plans like a hot potato after finding out how much the job would cost. • I dropped the idea like a hot potato when the big boss said he didn't like it. Anglophile) |
gen. | drop like a hot potato | тут же порвать с (4uzhoj) |
Makarov. | drop like a hot potato | избавиться |
gen. | drop something like a hot potato | отступиться от чего-либо |
Makarov. | drop like a hot potato | поспешно бросить |
gen. | drop something like a hot potato | отказаться от чего-либо |
Makarov. | drop like a stone | падать камнем |
inf. | drop me a beat | дай бит (UrbanDictionary When you start making a good beat so that someone can listen or rap to it. SergeyLetyagin) |
gen. | drop me a few lines | черкните мне несколько строк |
inf. | drop me a line | черкни мне пару строчек (SirReal) |
inf. | drop me a line | черкните мне словечко |
gen. | drop me a line by post | напишите мне два-три слова по почте |
Makarov., commun. | drop of a channel | выделять канал |
tech. | drop of a floor | выступ перекрытия |
gen. | drop of a hundred feet | стофутовая высота |
gen. | drop of a third | нисходящий ход на терцию |
gen. | drop of a third | ход на терцию вниз |
gen. | drop off a passenger | ссадить пассажира |
Makarov. | drop on someone like a ton of bricks | обрушиться на кого-либо с ругательствами |
Makarov. | drop on someone like a ton of bricks | обрушиться на кого-либо с ругательствами |
gen. | drop on like a ton of bricks | обрушиться на кого-либо с ругательствами |
Makarov. | drop out of a game | выйти из игры |
Makarov. | drop out of a game | выбыть из игры |
gen. | drop propaganda leaflets from a plane | разбрасывать листовки с самолёта |
Makarov. | drop shells into a town | обстрелять город |
Makarov. | drop shells into a town | обстреливать город |
Makarov. | drop some voltage across a resistor | гасить напряжение на резисторе |
Makarov. | drop Thelma a note and thank her | черкни Тельме пару строчек и поблагодари её |
auto. | drop tire pressure a little bit | приспустить (колесо) I know by dropping tire pressure a little bit, you will expand the surface area which will make contact with the ground. 4uzhoj) |
Makarov. | drop to a level of 1000 feet | опуститься на глубину в 1000 футов |
Makarov. | drop voltage across a resistor | гасить напряжение на резисторе |
Makarov. | drop with a bang | грохнуть (уронить) |
Makarov. | drop someone with a blow | свалить кого-либо с ног |
Gruzovik, inf. | drop with a crash | грохать (impf of грохнуть) |
Gruzovik, inf. | drop with a crash | громыхать |
Gruzovik, inf. | drop with a crash | громыхнуть (semelfactive of громыхать) |
Makarov. | drop with a crash | грохнуть (уронить) |
Gruzovik, inf. | drop with a plopping noise | бултыхать (into a liquid) |
Gruzovik, inf. | drop with a plopping noise into liquid | бултыхнуть (semelfactive of бултыхать) |
Makarov. | drop with a plopping noise | бултыхать (into liquid) |
gen. | drop with a thud | шмякаться (Andrew Goff) |
gen. | drop with a thud | шмякнуть (Andrew Goff) |
gen. | drop with a thud | шмякать (Andrew Goff) |
Gruzovik | drop with a thud | бу́хать (бу́хать; impf of бу́хнуть) |
Gruzovik | drop with a thud | бухнуть |
Makarov. | drop-out of a relay | отпускание реле |
Makarov. | each drop struck the surface with a metallic, musical clink | каждая капля ударяла по поверхности с отчётливым музыкальным звоном |
gen. | every single man in town was ready to marry her at the drop of a hat | каждый неженатый мужчина в городе готов был немедленно на ней жениться |
Makarov. | experience a drop in prices | пережить падение цен |
gen. | get a drop on someone | получить преимущество над кем-либо (Yan Mazor) |
inf. | hardly touched a drop | не пила много (спиртные напитки AndyKa) |
gen. | have a drop in eye | быть под хмельком |
Makarov. | have a drop in one's eye | выпить |
gen. | have a drop in one's eye | быть навеселе |
gen. | have a drop in one's eye | немного поддать |
Makarov. | have a drop in the eye | быть навеселе |
Makarov. | have a drop in the eye | быть под хмельком |
gen. | have a drop in the eye | быть под навеселе |
Makarov. | have a drop of milk | сделать глоток молока |
Makarov. | have a drop of tea | сделать глоток чая |
Makarov. | have a drop of water | сделать глоток воды |
gen. | have a drop too much | перебрать (Anglophile) |
gen. | have a drop too much | хлебнуть лишнего |
gen. | have a drop too much | перепить (Anglophile) |
inf. | have a drop too much | хлебнуть через край |
gen. | have a drop too much | хватить лишнего |
Makarov. | have a drop too much | перепить (выпить слишком много) |
Makarov. | have a drop too much | подгулять (выпить лишнего) |
Makarov. | have a drop too much | выпить лишнего |
Makarov. | have a drop too much | выпить слишком много |
Gruzovik, inf. | have a drop too much | хлебнуть лишнего |
gen. | have a drop too much | напиться |
Makarov. | have a little drop | выпить рюмочку |
gen. | he didn't even drop a hint of it | он даже не заикнулся об этом |
gen. | he didn't have a drop of alcohol | он маковой росинки не пьёт |
gen. | he didn't have a drop of alcohol | он маковой росинки в рот не возьмёт |
Makarov. | he didn't spill a drop | он не пролил ни капли |
gen. | he does not touch a drop | он и капли в рот не берет |
Makarov. | he feels like taking a drop for his bad head | он хочет опохмелиться |
gen. | he had a drop too much | он хватил лишнего |
gen. | he had a nasty drop | он здорово шлёпнулся |
gen. | he has had a drop too much | он выпил лишнего |
gen. | he has had a nice drop | он уже пропустил стаканчик |
gen. | he hasn't a drop of sense | у него нет ни капли здравого смысла |
gen. | he hasn't a drop of sense | у него нет ни капли благоразумия |
gen. | he likes a little drop after dinner | он любит немного выпить после обеда |
gen. | he never touches a drop | он не пьёт ни капли |
Makarov. | he never touches a drop | он хмельного в рот не берёт |
gen. | he never touches a drop | он не пьет ни капли |
fig. | he thinks nothing of moving at the drop of a hat | он лёгок на подъём |
Makarov. | he would stop his coach to drop a friend at his own door | он остановил автомобиль, чтобы высадить друга у его дома |
Makarov. | I had a bad night. I went to bed early enough but for some reason I couldn't drop off. | Сегодня я плохо спал. Я рано лёг, но никак не мог уснуть, не знаю, почему |
Makarov. | I have had a drop, but I had not been drinking | я опрокинул чуть-чуть, но я не пил |
gen. | I think I felt a drop of rain | по-моему, дождик начинается (Говорится, когда на асфальте ещё не заметны капли дождя или мы ещё не обратили на них внимания, но нам на голову уже капнуло. APN) |
gen. | I'll drop him a tactful hint | я осторожно намекну ему на это |
sport. | jump into a drop-kip | с прыжка вис согнувшись и подъём разгибом |
gen. | just a drop | благотворительный взнос (4uzhoj) |
Makarov. | just drop a card to your county agent | просто пошли открытку своему агенту в графстве |
Gruzovik, mil. | lash equipment onto a heavy-drop platform | монтировать технику на платформе |
intell. | leave a dead drop | оставить закладку (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | let a remark drop | обронить замечание |
Makarov. | let drop a hint | сделать намёк |
Makarov. | let drop a hint | бросить намёк |
Makarov. | let's drop into the hotel for a quick drink | давай зайдём в этот отель, чего-нибудь выпьем |
Makarov. | measure out a drop of medicine | отмерить дозу лекарства |
Makarov. | measure out a drop of medicine | отмерить дозу капель |
Gruzovik | never to touch a drop of alcohol | капли в рот не брать |
gen. | never to touch a drop | капли в рот не брать (похожи; of alcohol) |
gen. | nobody expected such a sudden drop in the temperature | никто не ожидал такого внезапного падения температуры |
gen. | not a drop | ни капли (ни капельки fruit_jellies) |
Makarov. | not a drop has passed his lips | он не выпил ни капли |
gen. | not a drop has passed his lips | он ничего не пил |
gen. | not a drop has passed his lips | он ничего не ел |
Makarov. | not a piece of bread, nor a drop of water | ни куска хлеба, ни капли воды |
Makarov. | one could hear a pin drop | было слышно, как муха пролетит |
gen. | one could hear a pin drop | слышно было, как муха пролетит |
intell. | perform a dead drop | сделать закладку материалов в тайник (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
gen. | please drop over for a chat when you get a chance | при случае снова заходите к нам поболтать |
Makarov. | pour out a drop | налить немного |
Makarov. | pour out a drop | налить каплю |
econ. | prevent a rapid drop in living standards | предотвращать резкое падение стандартов жизни (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Financial Times Alex_Odeychuk) |
tech. | secure a bolt with a drop of paint | ставить болт на краске |
Makarov. | secure a bolt with a drop of paint | ставить на краске болт |
tech. | secure a screw with a drop of paint | ставить винт на краске |
Makarov. | secure a screw with a drop of paint | ставить на краске винт |
Makarov. | suffer a drop in prices | испытать падение цен |
gen. | take a drop | подвыпить |
Gruzovik, inf. | take a drop | клюнуть носом |
gen. | take a drop | выпить |
inf. | take a drop for hangover | поправляться |
Gruzovik, inf. | take a drop for one's hangover | поправляться (impf of поправиться) |
Gruzovik, inf. | take a drop for one's hangover | поправиться (pf of поправляться) |
inf. | take a drop for hangover | поправиться |
gen. | take a drop in salary | получить понижение по зарплате (Дмитрий_Р) |
Makarov. | take a drop of something | выпить (чего-либо) |
Makarov. | take a drop of milk | сделать глоток молока |
gen. | take a drop of something | выпейте чего-нибудь (спиртного) |
Makarov. | take a drop of tea | сделать глоток чая |
Makarov. | take a drop of water | сделать глоток воды |
Makarov. | take a drop on a regular basis | выпивать регулярно |
gen. | take a drop on a regular basis | выпивать (MichaelBurov) |
Makarov. | take a drop too much | выпить лишнего |
Makarov. | take a drop too much | перебрать |
gen. | take a drop too much | напиться |
gen. | take a drop too much | хватить лишнего |
gen. | take a drop too much | глотнуть лишнего |
gen. | take a drop too much | хлебнуть лишнего |
Makarov. | the criminals stopped the car just long enough to drop a bomb into the restaurant | преступники остановили автомобиль ровно на столько, чтобы успеть бросить бомбу в ресторан |
Makarov. | the drop in temperature was a relief | снижение температуры привело к улучшению состояния |
Makarov. | the plane made a mail and supply drop to the weather station | самолёт сбросил почту и припасы на метеорологическую станцию |
math. | the rise in bacterial numbers is followed by a sudden drop | за увеличением |
Makarov. | the road ends abruptly in a drop to the sea | дорога внезапно кончается резким обрывом к морю |
Makarov. | the road ends abruptly in a drop to the sea | дорога внезапно кончается резким спуском к морю |
gen. | the swamis are saying the stock market is due for a drop | наши оракулы говорят, что на бирже нужно ожидать падения курса |
Makarov. | there is a drop in trade | в торговле застой |
gen. | there was a stage wait when the curtain failed to drop | получилась накладка – занавес никак не хотел опускаться |
gen. | there was a stage wait when the curtain failed to drop | получилась накладка-занавес никак не хотел опускаться |
gen. | touch a drop | пригубить (I hardly touched a drop (я едва пригубила, выпила каплю) pivoine) |
Makarov. | valve opens on a drop in temperature | вентиль открывает трубопровод при падении температуры |
tech. | voltage drop across a resistance | падение напряжения на сопротивлении |
austral., slang | we went to Sydney at the drop of a hat | мы внезапно уехали в Сидней |
proverb | you could hear a pin drop | слышно, как муха пролетит |