DictionaryForumContacts

   English Russian
Terms for subject Idiomatic containing a big | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a big askтрудновыполнимая просьба (akimboesenko)
A big frog in a little pondМестный туз, заправила местного масштаба (bluesmachine)
a big leg of that stoolважный столп этой системы (мероприятий; Washington Post Alex_Odeychuk)
big fish in a small pondкаждый кулик на своём болоте велик (melly_dina)
do things in a big wayне размениваться на мелочи (Andrey Truhachev)
do things in a big wayрешать дела по-крупному (Andrey Truhachev)
do things in a big wayделать дела с размахом (Andrey Truhachev)
do things in a big wayне размениваться по мелочам (Andrey Truhachev)
get a big handсрывать аплодисменты (This speaker always gets a big hand. VLZ_58)
get a big mouthрезать правду-матку (Yeldar Azanbayev)
have a big mouthиметь длинный язык (Yeldar Azanbayev)
have a big mouthбыть несдержанным на язык (Abysslooker)
have a big mouthтрепать языком (Yeldar Azanbayev)
have a big mouthрезать правду-матку (Yeldar Azanbayev)
have a big mouthиметь язык без костей (Andrey Truhachev)
have a big mouthбыть тем, кто разбалтывает чужие секреты (My friend has a big mouth so I don't like to tell him any secrets Taras)
have a big mouthбыть треплом (Yeldar Azanbayev)
have a big mouthбыть тем, кто разбалтывает чужие тайны (Taras)
have a big mouthбыть сплетником (Taras)
have a big mouthтрепло (Yeldar Azanbayev)
it's a big dealэто многого стоит (Alex_Odeychuk)
it's a big dealэто много значит (Alex_Odeychuk)
it's a big deal! He is a big shopэто вам не хухры-мухры (Voledemar)
it's not a big leap of imagination toне нужно большого ума, чтобы (it is not a big leap of imagination to come to this conclusion Баян)
it's not a big leap of imagination toне нужно быть семи пядей во лбу, чтобы (Баян)
make a big fuss overноситься как с писаной торбой (VLZ_58)
make a big splashпривлечь к себе много внимания (Наталья Чумаченко)
make a big thing out of somethingделать из мухи слона (It was a minor error, but she made a big thing out of it. Wakeful dormouse)
make a big to-do about itраздувать кадило (VLZ_58)
make a big to-do overноситься как с писаной торбой (VLZ_58)
make a little thing out to be a big thingделать из мухи слона (Alex_Odeychuk)
one is unable to fight customers off with a big stickрвать из рук (Наши обои очень высокого качества. покупатели их просто из рук рвут. – Our wall paper is of very high quality. We are unable to fight customers off with a big stick. VLZ_58)
she speaks softly and carries a big stickей пальца в рот не клади
take a big hitкрупно пострадать (Servers and the kitchen staff took a big hit from layoffs due to the COVID-19 pandemic. ART Vancouver)
take a big hitсильно пострадать (Retail sector took a big hit this quarter. – был нанесён значительный ущерб ART Vancouver)
talk a big gameбахвалиться (VLZ_58)
talk a big gameблефовать (VLZ_58)
talk a big gameпонтоваться (VLZ_58)
talk a big gameкидать понты (VLZ_58)
talk a big gameнадувать щёки (VLZ_58)
talk a big gameсотрясать воздух (to say things that make people believe that one can do something or that something is true about oneself even though it is not true. They talk a good game, but they're not really ready for the championship. VLZ_58)
that's a big dealэто большое дело (Alex_Odeychuk)
that's a big dealэто многого стоит (Alex_Odeychuk)
that's a big dealэто много значит (Alex_Odeychuk)
this is a big nuisance.это большая разница! (Alex_Odeychuk)