English | Russian |
a big black umbrella | большой чёрный зонт |
a big bluff fellow | грубый малый |
a big bluff fellow | толстый малый |
a big cause | серьёзная причина (of/for bookworm) |
a big change | большая перемена |
a big clap | овация (She's Helen) |
a big deal | много |
a big fat nothing | дырка от бублика (Anglophile) |
a big fat zero | дырка от бублика (Anglophile) |
a big favor to ask | большая просьба (SirReal) |
a big fellow was shouldering aside anyone who got in his way | здоровый детина отпихивал каждого, кто стоял у него на пути |
a big fish snapped at bait | большая рыбина взяла приманку |
a big gun | важная персона |
a big gun | шишка |
a big gun | крупная фигура |
a big-hearted gesture | дружественный жест |
a big house | большой дом |
a big noise | важная персона |
a big pike which eats ducklings | утятница |
a big request | большая просьба (Большая просьба к тем кто видел или знает её место нахождения, позвонить или вернуть за вознаграждение – The big request to those who have seen or knows its location, call or to return for a fee. Jasmine_Hopeford) |
a big rock rolled down and we only just escaped being hit | мимо нас вниз пронёсся огромный камень, который чуть было не задел нас |
a big rock rolled down and we only just escaped being hit | мимо нас вниз покатился огромный камень, который чуть было не ударил нас |
a big rock rolled down and we only just escaped being hit | мимо нас вниз пронёсся огромный камень, который чуть было не ударил нас |
a big rock rolled down and we only just escaped being hit | мимо нас вниз покатился огромный камень, который чуть было не задел нас |
a big storm | сильный шторм |
A big sum was to be paid in taxes. | Немалая сумма должна была уйти на уплату налогов. (Franka_LV) |
a big surplus of coffee | большие излишки кофе |
a big surplusage of coffee | большие излишки кофе |
a big voice | звучный голос |
a big wave swept over the boat | высокая волна захлестнула лодку |
a great big fellow | верзила |
a hat far too big for him | шляпа слишком велика ему |
just compar of большой a little bigger | побольше |
a project big with ruin | разорительный проект |
a rather big farmhold | довольно крупная ферма |
a swimmer breasting the big waves | пловец, борющийся с большими волнами (Franka_LV) |
a thumping big lie | чудовищная ложь |
a world too big | слишком крупный (Andrey Truhachev) |
a world too big | чересчур большой (Andrey Truhachev) |
a world too big | слишком большой (Andrey Truhachev) |
a world's biggest | один из самых больших в мире (MichaelBurov) |
a world's biggest | один из крупнейших в мире (MichaelBurov) |
account for a big chunk of | получать большую выгоду из (чего-либо miami777409) |
advertise in a big way | широко разрекламировать |
after the wedding there was a big do at the restaurant | после свадьбы была большая вечеринка в ресторане |
Almost one in three people lives in a big city | почти каждый третий человек живёт в большом / крупном городе |
Almost one in three people lives in a big city | почти каждый третий человек живёт в мегаполисе |
as big as a barn | тумба (derogatory, of a woman ART Vancouver) |
as big as a barndoor | очень больших размеров |
as big as a barn-door | очень больших размеров |
as truculent as a small boy who thinks that his big brother can lick anybody | агрессивный как мальчишка, уверенный в том, что его старший брат сильнее всех на свете |
at least a hundred times bigger | хотя бы раз в сто больше (rechnik) |
at the end of the day it's not that big of a deal | в конечном итоге это не настолько важно |
attractions of a big city | соблазны большого города |
Barbara works for a big IT company in Germany | Барбара работает на большую IT компанию в Германии (Taras) |
be a big deal | иметь большое значение (george serebryakov) |
be a big deal | иметь большую важность (Protecting your privacy is a big deal to us. Alex_Odeychuk) |
be a big deal | представлять большую важность (george serebryakov) |
be a big draw | привлекать большое внимание |
be a big draw | притягивать как магнит |
be a big draw for | пользоваться большим успехом у |
be a big help | существенно помогать (VLZ_58) |
be a big help | играть конструктивную роль (to something / в чём-либо) |
be a big help to | играть конструктивную роль |
be a big selling point | быть притягательным для покупателей |
be a big success | иметь огромный успех (Дмитрий_Р) |
be a size too big | быть на номер больше, чем нужно |
be after a big pay-packet | гнаться за длинным рублём (Anglophile) |
be in a big rush | очень спешить (If you're in a big rush to get out of downtown, your best bet is to take the Granville St Bridge. ART Vancouver) |
before the window there was a table, and a big book lay thereon | перед окном стоял стол, а на нём лежала большая книга |
big fish in a little pond | большая шишка на ровном месте (Anglophile) |
big fish in a little pond | Первый парень на деревне (RiverJ) |
big frog in a small puddle | первый парень на деревне (Верещагин) |
big fuss over a trifle | много шума из ничего (slitely_mad) |
big-name guests at a hotel | знаменитости, живущие в отеле |
carry a big stick | нести дубину (напр., с целью угрозы) |
catch on in a big way | набирать обороты (контекстуальный перевод Bauirjan) |
close a big deal | заключить крупную сделку (ART Vancouver) |
eat a big meal | плотно кушать, плотно есть (Yelishka) |
extend a big thank you | сказать большое спасибо (to ... – кому-либо Alex_Odeychuk) |
extend a big thank you | говорить большое спасибо (to ... – кому-либо Alex_Odeychuk) |
fit into a bigger picture | вписываться в общую картину (reverso.net Aslandado) |
get a big boost | получать значительное подспорье (AMlingua) |
get a big boost | получать большое подспорье (AMlingua) |
get a big boost | получать мощный импульс (AMlingua) |
get a big hand | быть встреченным продолжительными аплодисментами |
get a big head | зазнаваться (Rust71) |
get a big kick out of | приходить в возбуждение (от чего-либо) |
get a big wallop out of | получить огромное наслаждение (от чего-либо) |
get a big wallop out of | получать огромное наслаждение (от чего-либо) |
get a bigger bang for the buck | получать бОльшую выгоду |
get sb. a great big thank-you | передать большое спасибо (ART Vancouver) |
get sb. a great big thank-you | передать огромное спасибо (ART Vancouver) |
give a big boost | простимулировать |
give a big boost | дать мощный импульс (AMlingua) |
give a big clap, give a round of applause | устроить овацию (She's Helen) |
give a big hand | бурно аплодировать (Баян) |
give a big hand | дружно аплодировать (кому-либо) |
give a big hand | громко аплодировать (кому-либо) |
give a big hand for | аплодировать (VLZ_58) |
give a big thank you | передать большое спасибо (On behalf of my family and my team, a big thank you to ABC Oil for your contribution to our community and young athletes. ART Vancouver) |
go after a big fish | преследовать высокопоставленного чиновника (термин, относящийся к политической жизни lino4ka2002) |
grow into a big business | превратиться в большое предприятие |
have a big argument | крупно поспорить |
have a big argument | серьёзно поссориться (тж. см. have a major argument Taras) |
have a big breakfast | плотно позавтракать (TranslationHelp) |
have a big following | быть очень популярным |
have a big following | иметь большое количество сторонников |
have a big head | мучиться похмельем (tats) |
have a big mouth | говорить нахально |
have a big mouth | говорить много и громко |
have a big mouth | говорить нагло |
have a big mouth | разговаривать нахально |
have a big mouth | разговаривать нагло |
have a big mouth | разговаривать грубо |
have a big mouth | говорить громко и много |
have a big role to play | играть значительную роль (Julchonok) |
have a big sense of humor | обладать хорошим чувством юмора (CNN Alex_Odeychuk) |
he caught a big fish | он поймал большую рыбу |
he fell for Mary in a big way when they first met | он по уши влюбился в Мэри с того самого дня, когда они встретились |
he had a big fight with his dad the night before | у него вчера вечером произошла крупная ссора с отцом |
he had been a fur thief working the big department stores | он был вором по мехам и работал в больших универмагах |
he had ju-ju cigarettes too, like Russians, with a big mouth piece and pretty loose | у него также имелась пара косяков, похожих на русские сигареты, с большим мундштуком и неплотно набитых (N. Freeling) |
he has given himself airs since he bought a big car | он заважничал, с тех пор как купил большую машину |
he hesitated to take such a big risk | он побаивался идти на такой большой риск |
he is a big eater | едок не очень хороший |
he is a big liar | он – большой лгун |
he is a big shot down there at the slaughterhouse | он большая шишка там на бойне |
he is getting as big as a house | его здорово разносит |
he is in for a big disappointment | его ждёт жестокое разочарование |
he is of a big and broad set | он крупный и широкоплечий мужчина |
he is so far away from being a big-timer | он далёк ещё от своей лучшей формы |
he lacks the image of a big-time banker | он не похож на крупного банкира |
he likes to do things in a big way | у него широкая натура |
he made a big fuss over his favourite niece | он создал большой ажиотаж вокруг своей обожаемой племянницы |
he made a big play for this girl | он изо всех сил старался понравиться этой девушке |
he moved about with a big smile and glad-hand | он переходил от одного к другому, приветствуя всех широкой улыбкой |
he ran up a big bill at the hotel | он много задолжал в гостинице |
he was a big man in his forties | это был крупный мужчина сорока с небольшим лет |
he was a big man, very tall and of commensurable weight | он был крупный человек, высокого роста и соответствующего веса |
he was getting a charge out of being close to something big | он испытывал приятное волнение, находясь рядом с чем-то важным |
he was getting a charge out of being close to something big | он испытывал приятное волнение, находясь рядом с нечто большим |
he was holding a big black umbrella | он держал большой чёрный зонтик |
he was holding a big black umbrella | он держал большой чёрный зонт |
he was sitting at the big table cradling a large bowl of coffee | он сидел за широким столом, сжимая в руках большую чашку кофе |
he was sitting in a big leather chair, all wrapped up in a blanket | он сидел в большом кожаном кресле, закутавшись в одеяло |
he went in for photography in a big way | он стал заниматься фотографией всерьёз |
he went through a big upset after his father's death | он был потрясен смертью отца |
he will be a big man when he fills out | он станет крупным мужчиной, когда пополнеет |
he'd paid a big price for the said spread, and he was lord and master there sure enough | он заплатил высокую цену за это ранчо, и, без сомнения, он был там полновластным хозяином (W. R. James) |
her story made a big impression on us | её рассказ произвёл на нас большое впечатление |
he's got as big a car as you have | он обзавёлся такой же большой машиной, как твоя |
he's not capable of managing such a big factory | ему не под силу управлять таким большим заводом |
he's not capable of managing such a big factory | ему не по силам управлять таким большим заводом |
how big a fool do you think I am? | ты думаешь, я дурак? (How big a fool do you think I am? I'm not signing this, end of story. ART Vancouver) |
how big of a number | каково самое большое число (audiorazgovornik.ru owant) |
I did a big hit of smack before we went on | перед выходом на сцену я принял изрядную дозу героина (freekycleen) |
I got a big weekend on | у меня большие планы на выходные |
I saw a big fire yesterday | вчера я видел большой пожар |
if is a big word | если бы да кабы |
I'm a big believer that | я твёрдо верю (bookworm) |
in a big way | масштабно |
in a big way | существенно (VLZ_58) |
in a big way | с широким размахом |
in a big way | решительным образом (After a hundred days of drought, the forecast is going to change in a big way. ART Vancouver) |
in a big way | всерьёз (Anglophile) |
in a big way | по-крупному (come through in a big way VLZ_58) |
in this tribe the clan still plays a big role | у этого племени род играет ещё большую роль |
inherit a big sum of money | унаследовать большое состояние (from ... – от ... / после смерти ... Alex_Odeychuk) |
X is a big word to use | Х это слишком сильно сказано (Перед big может стоять наречие для усиления (к примеру, awfully), русский перевод от этого не меняется. pelipejchenko) |
it doesn't make a big difference | это большой роли не играет |
it is a very big if | это ещё большой вопрос |
it is a very big if | это очень сомнительно |
it is convenient to use the metro in a big city | пользоваться метро в большом городе удобно |
it makes a big difference | большая разница |
it means a big deal to her | это очень важно для неё |
it was a big stepping stone in his career | это был важнейший этап в его карьере |
it's a big deal | это целая история |
it's a big deal | это не пустяк |
it's a big deal | это не шутки |
it's a big deal | это важно |
it's a big deal | это большое дело |
it's a big deal | это важное событие |
it's a big load off one's back | гора с плеч (Taras) |
it's a big world | места всем хватит |
it's a pretty big deal | это очень показательно |
it's a pretty big deal | это говорит о многом |
it's a pretty big deal | это очень серьёзно |
it's a pretty big deal | это очень важный момент |
it's a pretty big deal | это очень важно |
it's difficult for a small firm not to be gobbled up by big business concerns | маленькой фирме трудно избежать поглощения крупными концернами |
it's hard to keep such a big apartment clean | такую большую квартиру трудно содержать в чистоте |
it's not a big deal for me | мне это нетрудно сделать (+ infinitive: It's not a big deal for me to do that, it's just that I have to call our VP on a statutory holiday. -- Мне это нетрудно, просто мне придётся звонить нашему ВП в выходной. ART Vancouver) |
it's your bad luck you grew up in a family o' the biggest Muggles I ever laid eyes on J. K. Rowling | тебе очень не повезло, что ты вырос в семье величайших магглов, которых я когда-либо видел |
just a little bigger | побольше |
keep up a big house | содержать большой дом (a large mansion, a car, etc., и т.д.) |
like it's not a big deal | как бы невзначай (george serebryakov) |
live in a big way | жить на широкую ногу (notilt) |
make a big deal | делать проблему (из чего-либо 4uzhoj) |
make a big deal | придавать слишком много значения (If you start making a big deal of it, then it's a problem. / Let's not make a big deal of it. 4uzhoj) |
make a big deal | делать много шума из (4uzhoj) |
make a big deal | делать трагедию (4uzhoj) |
make a big deal | создавать проблему (Не будем создавать проблем, ладно? Let's not make a big deal out of it, okay?) |
make a big deal of it | придавать большое значение (Olga Fomicheva) |
make a big deal out of it | поднять большой шум по этому поводу (He was kicked off the plane for being drunk and now he's trying to make a big deal out of it. ART Vancouver) |
make a big decision | принять важное решение (АнастаЧ) |
make a big difference | оказывать большое влияние (A.Rezvov) |
make a big difference | играть важную роль (A.Rezvov) |
make a big difference | существенно влиять на ситуацию (A.Rezvov) |
make a big exit | уходить (baletnica) |
make a big fuss over | носить кого-либо на руках (someone) |
make a big fuss over | нести кого-либо на руках (someone) |
make a big mistake | сделать |
make a big mistake | совершить большую ошибку (According to grammarian Michael Swan, both "great" and "big" are acceptable, the difference being "big" an informal word.: You are making a great / big [informal] mistake. ART Vancouver) |
make a big mistake | совершать большую ошибку (Taras) |
make a big mistake | совершить крупную ошибку (The biggest mistake that people make, he continued, is that they come up with their own plan and then ask God to bless that-- instead, they should pray and ask God what his plan is. -- Самую большую ошибку, которую совершают люди, это ... coasttocoastam.com ART Vancouver) |
make a big mistake | допустить крупную ошибку |
make a big push | сделать большой шаг вперёд (AMlingua) |
Make a big splash | набивать себе цену (Lavrov) |
make a big stink | поднять большой шум (Anglophile) |
make a big stink | поднять хай (Anglophile) |
make a little thing out to be a big thing | из мелочи раздуть большую перебранку (His essay explores how negative emotional energies affect us when we're on the internet, and how these emotions can be amplified by other living people, as well as negative spirits and demonic spirits. The result of this is that we get angrier and angrier at our fellow human beings, he said.
Demonic spirits could be thought as the "counterpart of angels, and they can put huge amounts of emotional energy" into our body's fields by throwing their rage and anger at us... and making a little thing out to be a big thing," he detailed. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
my, what a big house this is! | ого, ну и домина! |
nab a big lead over | намного опередить (кого-либо) |
not a big deal | да подумаешь (Zippity) |
not a big deal | невелика беда (Юрий Гомон) |
not a big deal | не беда (Юрий Гомон) |
not a big deal | ничего страшного (Aiduza) |
not make a big deal of | скромно (напр., скромно отмечать день рождения – not make a big deal of one's birthday 4uzhoj) |
notice a big difference immediately | немедленно почувствовать большую разницу |
notice a big difference immediately | тотчас же почувствовать большую разницу |
notice a big difference immediately | тотчас же заметить большую разницу |
notice a big difference immediately | немедленно заметить большую разницу |
on a bigger scale | в более широком контексте |
on a bigger scale | если рассматривать в более крупных категориях |
on a bigger scale | в более широком плане |
on a bigger scale | если брать шире |
on a bigger scale | если мыслить более широкими категориями |
on a bigger scale | если смотреть шире |
pay off in a big way | окупиться сторицей (It's a relatively small risk that can pay off in a big way. ART Vancouver) |
play a big part | большую роль играют (anyname1) |
play a big part in the lives of | играть большую роль в чьей-либо жизни (sb z484z) |
play a big part, play a large part | играть большую роль (OlegHalaziy) |
raise a big hue | устроить скандал |
raise a big hue | поднимать шум |
raise a big hue | поднять гвалт |
raise a big hue | закатить истерику |
raise a big smoke | "гнать волну" |
run up a big bill at a hotel | много задолжать по счёту в гостинице (accounts at a dozen big stores, etc., и т.д.) |
see what a great big fish I've caught | посмотри, какую рыбищу я поймал |
see what a great big fish I've caught | посмотри, какую рыбину я поймал |
sew a dress trousers, etc. a size too big | на вырост (lest a child should overgrow it too soon Taras) |
take part in a big do | провести вечер в большой весёлой компании |
talk a big game | преувеличивать (Дмитрий_Р) |
that big party he threw was a real bitch | вечеринка, которую он устроил, – это было нечто! |
that was a pretty big mob blow-up | это была приличная гангстерская разборка |
that's a nasty corner for a big car | здесь большому автомобилю не развернуться |
the big horse was leading by a length | большая лошадь шла на корпус впереди |
the big is seen from a distance | большое видится на расстоянии |
the big red curtain was caught up with a golden rope | большая красная штора была подвязана золочёным шнуром |
the big ship was a proud sight | огромный корабль представлял собой величественное зрелище |
the birth of the baby elephant got a big play | рождение слонёнка получило большую огласку |
the factory has grown to be a big business | фабрика выросла в большое предприятие |
the government came in with a big majority | правительство пришло к власти, получив на выборах значительное большинство голосов |
the meeting was held in at a very big hall | собрание проходило в очень большом зале |
the pull of a big city | притягательная сила большого города |
the river the brook, the stream, etc. empties into a big lake | река и т.д. впадает в большое озеро (into the sea, into the Gulf of Mexico, into the Mediterranean, etc., и т.д.) |
the show they put on themselves turned out to be a big success | вечер самодеятельности вышел очень удачным |
the wind is blowing the snow into a big drift | ветер наметает много снега |
there was a big audience | было много зрителей (на спектакле) |
there was a big butt full of water in the yard | во дворе стояла большая бочка, наполненная водой |
there was a big move of people away from the country to the towns | люди хлынули из деревни в город |
there was a big stink | было много скандальных слухов |
there's a big flap on in the office | в офисе царит паника |
there's a big tip to the table | стол стоит очень неровно |
they did up old houses and sold it for a big profit | они ремонтировали старые дома и продавали их с большой выгодой |
they made a big fire to keep off the wolves | они развели большой костер, чтобы отогнать волков |
this hat is a little too big for me | эта шляпа мне немного велика |
this is a big deal | это очень серьёзно |
this is a big deal to her | для неё это важно |
this library serves a big region | эта библиотека обслуживает большой район |
this play is a big hit | эта пьеса пользуется большим успехом |
turn over a big sum | иметь большой оборот |
with a big "..." | пре- (переводится добавлением приставки пре- к прилаг.: nice with a big N – премилый; милый-премилый linton) |
with a big "..." | с большой буквы (musician with a big M – музыкант с большой буквы linton) |
with a big "..." | –ище (переводится добавлением суффикса -ище к неодушевл. сущ.: That's boredom with a big B! – Скукотища! или Это не скука, а скукотища! linton) |
with a big "..." | –ище (переводится добавлением суффикса -ище к неодушевл. сущ.: That's boredom with a big B! – Скукотища! или Это не скука, а скукотища! linton) |
you are making a mighty big mistake | ты очень ошибаешься |
you are making a mighty big mistake | ты делаешь очень большую ошибку |
you will be doing me a big favor | вы меня этим очень обяжете |
you're a big boy now | ты уже взрослый мальчик (HarryWharton&Co) |